Феникс на девятом небе. 4 том (ЛП) - Страница 32
— Лекаря! Скорее найдите лекаря! — метались они.
Жун Тян, осторожно подняв Фэн Мина, вскочил на коня и помчался в лагерь.
Оставив позади поляну, они, проехав пригорок и несколько маленьких кустарников, оказались там, где прошлой ночью состоялась битва.
Чертова лошадь, после того, как покинула лагерь, всю ночь скакала по кругу, и оставила Фэн Мина неподалеку от места сражения.
Зато вскоре Герцог Мин вернулся в родные просторы Королевства Си Жей.
Молодой феникс, распустив свои горящие крылья, вновь взмыл в небеса.
Комментарий к 11.1 Глава
*Добро пожаловать в биологию)))))
========== 11.2 Глава ==========
Королевский флаг отправился к востоку, а тысячи убитых солдат были похоронены на берегу реки Эх Мэнь. Множество душ вернулись домой.
Это место бушующих ветров стало легендарным.
Сцепленные лодки, охваченные огнем, остались за горизонтом, словно страшный сон, который будет вписан в историю Королевства Ли, так же как и тот подвиг солдат Юн Инь и Си Жей, которые с помощью Герцога Мина выиграли эту схватку.
Армия с победой вернулась домой, но праздновать настроения не было, так как Герцог Мин плохо себя чувствовал.
В царской палатке Короля Си Жей, юноша мирно посапывал в объятиях Жун Тяна. Преклонив колени, за ним ухаживали две недавно проснувшиеся служанки - Чиу Ю и Чиу Синь.
Чиу Ю осторожно передала в руку Жун Тяна золотую миску с бульоном. Мужчина, осторожно держа Фэн Мина одной рукой, второй набрал жидкость в ложку и поднёс ко рту юноши. Но так как Фэн Мин был без чувств, весь бульон вылился наружу.
-Ай - яй -яй, - слегка нахмурился мужчина, после чего поднял миску и набрав в рот бульон, припал к губам юноши.
Чиу Ю, потирая глаза, вновь расплакалась, - Это все из-за той ужасной женщины - Мао Гуань, если бы не она, разве Его Светлость упал бы в обморок?
- Чиу Ю, ах, ну перестань, - нахмурилась Чиу Синь, - Если мы будем плакать, то Его Величество рассердится и выгонит нас.
- Это я во всём виноват, - стоя в сторонке, проговорил серьёзно Жун Ху, - Не смог спасти раньше и обрек Герцога Мина на страдания у этого чудовища Жо Яня, причем на целых полгода.
Ле Эр, поглаживая плечо брата, вздохнул: - Старший Брат, не ругай себя, мы все виноваты в том, что пришлось пережить Его Светлости, так как мы являемся приближенными его слугами и должны были защищать его.
- Ни слова больше. - прервал подростка Жун Тян: - Я виноват не меньше вас всех, - и мужчина нежно погладил тонкую бровь юноши, вглядываясь в его сонное и все так же бледное лицо, чувствуя при этом невыносимую боль в своей душе: - Я никчемный Король Си Жей, я говорил, что защищу от всех страданий, так почему же ты всегда страдаешь?
Нежно держа в руках мирно спящее, нежное тело, от которого исходил приятный аромат, мужчина задумался, и чувствуя глубокую печаль, наклонился ниже, - Фэн Мин, - осторожно поглаживая черные локоны, прошептал Жун Тян, - Прошу, проснись скорее. Я хочу с тобой прогуляться по зеленому лугу, по склону горы, где так красиво и цветут цветы.
Шестьдесят четыре лошади тихо тащили Королевский экипаж, массивные, деревянные колеса медленно катились по неровной дороге.
Как только вдалеке показался развивающийся на ветру флаг, Главные ворота Си Жей широко распахнулись, и из них выехала золотая колесница, такова была торжественная церемония приветствия Его Величества.
Важные чиновники вышагивали в след за идущей впереди Императрицей, флаги, стоящие на воротах, развевались на ветру, стражи встали в две шеренги, тем самым сдерживая тысячную толпу, которая всеми силами хотела поучаствовать в общегосударственном событии.
- Его Величество вернулся!
-Си Жей победил Короля Ли!
- А разве Король Ли не был убит Его Величеством? Я слышала, что Король Ли мертв.
- Принцесса Ли заслонила собой своего брата, и спасла ему жизнь. Хех, Он все равно долго не протянет. Я слышала, что это все благодаря Его Светлости Герцогу Мину.
Все зашумели.
- Ох, это Герцог Мин.
- Наш Король вернулся и Герцог Мин с ним.
-Добро пожаловать, Герцог Мин!
- А ведь и вправду, каждое королевство побаивается Герцога Мина.
- Но, Герцог Мин попал в неприятности.
- Что? А что произошло?
- Я слышала, что он болен.
- Да нет же, я слышала, что он без сознания, и до сих пор не пришел в себя.
- Ай-яй -яй, значит он просто будет спать и не проснется больше, как наш старый король…
Все тяжело вздохнули и покачали головой.
- Ай-ай, это Король Ли во всем виноват.
Кто-то из толпы вытянул руку и указал вперед, выкрикивая, - Смотрите! Смотрите! Едут!
Толпа заволновалась.
Вдалеке показалась группа людей, которая медленно приближалась. Вскоре, перед толпой взвились в воздух два флага по обе стороны королевского экипажа - Его Величества и Его Светлости.
- Фэн Мин, мы наконец-то в столице. - Жун Тян держал тело юноши, вынося его на улицу. Обведя взглядом собравшихся как чиновников, так и народ, который приветствовал их возвращение, мужчина проговорил, - Не хочешь открыть глаза и увидеть их? Ты своим долгим сном разбиваешь мне сердце.
Внезапно королевский экипаж сильно закачался, не известно какое колесо наехало на камень и раздробило его, от чего Жун Тян покачнулся, но все же не выпустил из рук драгоценное тело, а лишь крепче прижал к своей груди.
- Что за беспечность? - кричал Жун Ху на Стражника, который отвечал за чистоту двора.
Стражник же, спрыгнув с коня, упал на колени перед Жун Тяном, дабы вымолить прощение, но вместо этого услышал удивленный голос Его Величества.
- Уже проснулся? Фэн Мин проснулся!
- Что? Герцог Мин уже проснулся? - Жун Ху и Ле Эр думать позабыли о стражнике и бросились к Фэн Мину.
Фэн Мин не сходил с рук мужчины, так как тот не знал, когда его феникс откроет глаза.
Счастье переполнило все чувства Жун Тяна, обжигая кожу горячими слезами.
- Фэн Мин, - воскликнул мужчина, не веря в случившееся чудо, - Наконец-то ты проснулся, я чуть с ума не сошел от беспокойства.
Бах! - внезапно раздался звук.
Чиу Ю, что держала тазик с водой, выронила его на землю, слёзы затуманили ее взор и девушка упав на колени, закрыла глаза, при этом поднимая лицо к небу и бормотала, - Хвала Небесам, хвала Небесам…
- Что стряслось? - подскочила Чиу Синь к сестре, поглядев на упавшую посудину, но стоило ей поднять глаза, как тут же встретилась с ясным взглядом Фэн Мина.
- Герцог Мин? - вскрикнула девушка.
- Чиу Синь. - улыбнулся юноша, находясь в объятиях Жун Тяна.
Девушка вскрикнула и упала на колени рядом с Чиу Ю, сложив молитвенно руки, и со слезами на глазах, проговорила, - О, Небеса, Герцог Мин проснулся. Спасибо, спасибо Вам огромное!
Юноша медленно повернул свою голову и улыбаясь, поглядел на Жун Тяна, - Наконец-то ты меня нашел.
Руки, что бережно обнимали Фэн Мина, слегка задрожали, глядя на такую родную улыбку, колени мужчины подогнулись и тот тоже рухнул на колени, - А ты проснулся, мой Фэн Мин вернулся. - и уронил свою голову на грудь Фэн Мина, при этом содрогаясь всем телом.
- Дурачок, почему ты плачешь? - и тонкие руки обвились вокруг шеи Жун Тяна, - Эта карета слишком не устойчивая, ах, да, в старинное время еще не изобрели резиновые шины, поэтому и не легко на ней путешествовать. Хммм, я должен над этим хорошенечко подумать. - на самом деле, он много чего хотел наговорить Жун Тяну, но сейчас, когда он проснулся и заметил, что находится в его объятиях, вся та боль и обиды исчезли, а сам юноша успокоился и вздохнул с облегчением. Целуя лицо Жун Тяна и влажные от слез глаза, Фэн Мин проговорил, - Ты - Король Си Жей, как ты можешь терять свое лицо, плача на глазах у толпы?!
- Фэн Мин, я… Я больше никуда тебя не отпущу!
- Стоит тебе меня увидеть, как ты сразу признаешься мне в любви. - улыбнулся юноша, - У меня есть два желания, - проговорил он, - Во-первых, я хочу что-нибудь перекусить, а то умираю с голоду…