"Фантастика 2024-106". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Страница 1405
— Слепая зона поисков, — я пожал плечами. — Я, вообще-то, сюда приехал прямо из штаб-квартиры Ассоциации. Оставил на ресепшене посылку для главного Охотника.
— И впрямь бессмертный, — Лиам посмотрел на меня так, будто впервые видит. — Впрочем, твои действия и раньше не дружили со здравым смыслом.
Техномант, нахмурившись, произнёс чуть тише.
— Миш… ты это… Пока в Нью-Йорке будь максимально осторожным. У нас тут секта святош объявилась. Все с ума посходили! Ходят с блаженными улыбками. Мозги у гражданских промыты настолько сильно, что ещё максимум пара недель, и Сенат введёт в городе военное положение. Национальная гвардия перекроет все выезды из города.
— Буду иметь в виду, — киваю, пытаясь изобразить удивление, но не выходит.
[Секта, значит? Выходит, начал действовать Леонард Шапиро. Точнее, ментат-ишвар, сидящий в его теле. Если так, то и Каладрис скоро сделает свой ход.]
Достаю из пространственного кармана свой небесный сёрф из серебристого металла. Хаммер, ничего не поняв, удивлённо хмыкнул.
— Это ещё что? Новая игрушка?
— Будет проще показать, — встаю на сёрф и начинаю парить прямо по кабинету.
— Ахренеть! — в глазах Хаммера загорелся огонёк азарта. — Довлатов… ты это… дай прокатиться, а? Вижу, «Плюсом» ноги держишь. Ещё «Скольжение» и, кажется, «Вектор».
Не прошло и пары минут, как великовозрастный техномант-абсолют [7] под свист рассекаемого воздуха отправился летать над родовой землёй.
— Ахренеть! — вернувшись в дом, Хаммер спрыгнул с сёрфа и, тут же взяв его в руки, поцеловал. — Довлатов, ты его достал ТАМ?
Рука довольно скалящегося техноманта указала вверх.
— Там, но туда лучше не соваться, — медленно киваю. — Каладрис убьёт любого, кто туда сунется. Это не шутка. Подробностей сказать не могу. Я пришёл сюда, зная, что вы лучше других поймёте, какой потенциал кроется в этом… металле.
Чуть не сболтнул про «плавучий материал».
— Левитация в потоках маны, — техномант медленно кивнул, внимательно разглядывая сёрф. — Летающие автомобили и поезда для неодарённых… А также летающие боевые машины для нас, техномантов. На Земле ведь нет залежей такого металла?
— Теоретически, — делаю акцент на слове, — он должен быть. Например, появиться в ходе изменения свойств некоторых горных пород из-за насыщения мира маной. Искать лучше около Источников. Я оставлю вам немного образцов этого… металла. Надо учредить грант на исследование алхимического производства этого вещества.
Лиам усмехнулся, внимательно глядя на меня.
— Сдаётся мне, Довлатов, что ты знаешь, как эта хрень на самом деле называется, — техномант, махнув рукой, указал на сёрф, парящий посреди комнаты. — Знаешь, где искать и что искать, но по какой-то причине не можешь рассказать детали. Ладно… Мы с тобой не первый день знакомы. Раз не говоришь, значит, опасаешься не за себя, а за меня. Догадываюсь, от кого именно исходит угроза.
Хаммер медленно кивнул и отвёл взгляд.
— Ты. Что-то. Знаешь, — Лиам тихо произнёс. — На Летающих Островах что-то случилось. Не буду спрашивать кто, что и почём. Догадаться нетрудно. Но вот… Что бы ты мне посоветовал, Довлатов?
Чертовски хороший вопрос. Впервые за весь сегодняшний день я улыбнулся.
— Соберите семью дома, Лиам. Попроси их всех вернуться в Штаты.
— Хм-м-м, — техномант задумчиво постучал пальцами по столу. — Надолго собрать?
— Пока беспорядки в Нью-Йорке не затихнут, — киваю техноманту, и моя улыбка становится ещё шире. — Поверьте, Лиам. Вы САМИ всё поймёте, КОГДА придёт время.
Уже собравшись уходить, я ещё кое о ком вспомнил.
— Наши достопочтенные Лорды… — смотрю в глаза Хаммеру.
Техномант улыбнулся.
— Что? Им тоже рекомендуешь провести выходные дома?
— Вроде того, — теперь уже я коротко кивнул. — Можете сказать, что «Довлатов это НАСТОЯТЕЛЬНО рекомендует, как целитель, заботящийся об их душевном благополучии». Заодно предложите спонсировать исследования левитирующего металла. Грант для алхимиков или конкурс? Что-то мне подсказывает, все трое согласятся. Лорды запах больших денег чуют за километр.
…
31 августа
Сидней, Австралия
Город орков всё сильнее подвергался влиянию человеческой культуры. Геоманты в сжатые сроки восстановили тоннели метро и даже протянули их за пределы поселения. Заработали рейсовые наземные автобусы.
Гениальный план Ассоциации Охотников по спихиванию оркам всевозможного старья реализовался на добрую тысячу процентов. Электростанции, магазины с бытовой утварью, первые частные больницы, склады продовольствия — все страны ООН, с которыми Дуротан подписал соглашение об оказании «союзной помощи», участвовали в восстановлении Австралии… теперь уже признанного государства орков.
Великий вождь зашёл в шатёр Юджуха «Мудрейшего» — одного из орков-мудрецов. Помимо мудреца, в палате обнаружился человек, не знакомый Дуротану.
Стоя в дверях, вождь принюхался к незнакомцу, затем тут же развернулся и сказал кому-то стоявшему на улице.
— Дальше тебе нет ходу, чви-ловек. Орки будут говорить о делах орков. Ассоциации Охотников это не касается.
— Но-о-о… — послышалось робкое сопротивление.
— Я всё сказал! — Дуротан рыкнул, выпустив немного своей ауры.
Послышались удаляющиеся шаги. Дуротан зашёл в палатку, сияя, как начищенный медяк.
— Довлатов-чви!!! Я тебя в этом обличии еле узнал.
— Меня всегда поражало обоняние орков, — качаю головой. — Вы можете спокойно охотиться в вонючих болотах. А потом с той же лёгкостью узнать человека в толпе.
Юджух хмыкнул, разогревая табак для курительной трубки.
— Особенно если чви-ловек повар…
— И пахнет специями, — чмокая губами, Дуротан потёр живот. — Тебя Белобрысый Змей-чви, ищет.
— Знаю, — пожимаю плечами. — Но у меня с вами, вождь, личная договорённость. Никто, кроме меня, на Земле вас лечить не может. Пока есть вы, между людьми и орками по-прежнему может быть союз. Кстати, у меня для вас подарок.
Достав из рюкзака фотографию, протягиваю её вождю. На ней неизвестный мастер запечатлел индустриальную эпоху в одном из государств Унии.
Дуротан внимательно вглядывался в фотографию, а потом аккуратно передал её Юджуху. Мудрейший, покуривая трубку, секунд десять изучал отснятый кадр.
— Мир Унии, — мудрец перевернул фотокарточку, ища на ней надпись, но там ничего не оказалось. — Не думал-чви, что однажды увижу орков где-то, кроме поля боя.
— Вы знали! — моя рука указала на вождя и излучающего спокойствие орка-мудреца. — Вы оба ещё до рейда на Летающие Острова знали, что там находится Корректор! Знали, что он связан с другими мирами Пограничья. Знали о «великом плане Каладриса и Аталанты» задолго до начала рейда.
Мой взгляд остановился на Юджухе, спокойно курящем трубку.
— Духи великих предков из Священных Земель! Сама их суть заключается в том, чтобы передавать потомкам знания о культуре орков, Унии и особенностях Пограничья. Например, о том, как переводится слово «ишвар».
Смотрю на довольно улыбающегося Дуротана.
— Апостол [9], так ведь? Ранг, которого нельзя достичь, если в тебя не верят орки… или люди. Вот зачем Аталанте была нужна репутация главы Комитета Силлы и сильнейшей женщины Земли. И ради той же цели вы, великий вождь, пришли на заседание ООН и сейчас выступаете в роли союзника Фракции Людей.
Великий вождь захохотал в голос.
— Ха! Взрослеешь, Довлатов-чви!
Оба орка в шатре довольно ржут.
— Следовало обо всём догадаться ещё после заседания ООН, — качаю головой. — Вам тогда нужен был не переводчик, а «свой человек» в составе делегации. Плюс возможность выиграть время на обдумывание ситуации. Вы намного… на О-О-ОЧЕНЬ много умнее других орков.
Юджух аж хрюкнул от такого.
— Довлатов-чви… а как, по-твоему, я получил прозвище «Мудрейший»? Или ты думаешь, будто мы не знаем, на чьё место метит Гархан «Лентяй»? Вы, люди, сами себя обманываете, считая всех орков глупее вас. Мы другие, Довлатов-чви. Не умнее и не глупее. Наши-чви гены решают за нас, как именно проявится чви-интеллект.