Фан-клуб колдовства из цикла "Ирка Хортица - суперведьма" (СИ) - Страница 18

Изменить размер шрифта:

Она бросилась к окну. Потянула створку, впуская струю свежего, пахнущего майской ночью воздуха. И тут же замерла, насторожившись. Из сада доносились легкие шаги двух человек.

- Передохнем,  - сказал голос Рады Сергеевны.  - Мы там столько дров напихали, нескоро прогорит.

Сдвоенные шаги, удаляясь, двинулись к старой полуразрушенной беседке.

Ирка досадливо прикусила губу. Оттуда она точно ничего не услышит. Нужно рискнуть. Если двигаться беззвучно, ее не увидят. Ирка тихонько ступила на лестницу, так с утра и оставленную у окна.

Скользнув неслышной тенью, она замерла прямо за спиной у собеседников. И тут же чуть не выдала себя, потому что ей нестерпимо захотелось орать от ужаса.

С обычной властностью Рада Сергеевна скомандовала:

- От девчонки нужно избавиться. Сразу же.

- Радуся, тебе лунный свет головку не напек?  - поинтересовался Аристарх, и в голосе его не было обычной веселой почтительности "всего лишь менеджера" перед настоящей ведьмой.  - Так понравилось устроенное для девочки представление, что ты и впрямь решила  - ты здесь главная, а я при тебе мальчик на поскакушках?

- На побегушках,  - мягко поправила его Рада Сергеевна:  - Ты не мальчик. Ты просто дурак. Нет, нет, не возражай,  - тоном крайней любезности, словно только что отвесила ему невесть какой комплимент, сказала она вскинувшемуся Аристарху.  - Когда я предложила отыскать молодую ро€жденную ведьму и втемную использовать ее для наших целей...  Уже тогда я по твоим забегавшим глазкам поняла, что ты затеял внести в план свои коррективы. Решил сменить партнершу, да?  - ласково поинтересовалась Рада.  - Ты хоть помнишь, кем до меня был? Прилавок твой дохлый с китайским гнильем? Моя ворожба сделала из тебя, мелочи, крутого бизнесмена!

- Кто старое помянет  - тому глаз вон, радость моя Рада,  - ухмыльнулся Аристарх.  - Ты мне свою ворожбу в нос не тычь, получше тебя есть. Девочка  - настоящая ро€жденная ведьма, а ты всего лишь жалкая ро€бленная подделка. Помрет твой учитель, куда Сила денется?

- Мой учитель не умрет,  - мрачно ответила Рада.

- У самого черта училась?  - хмыкнул Аристарх, но затаившая дыхание Ирка ясно расслышала в его издевке мгновенную нотку страха.  - Не очень он тебя ценит, на Силу не расщедрился. Ну что ты можешь? Одному-двум клиентам мозги затуманить? Так если им сразу контракт не подсунуть, они потом быстренько в себя приходят! Даже конкурента убрать не в состоянии. Максимум от твоей ворожбы у Иващенко понос бы начался! А эта девочка  - ого-го! Ты бы в жизни не додумалась, как к Иващенко подобраться! След на тряпку вынуть, в фольгу завернуть. Мозги закостенели, Радочка, пора на покой.  - Аристарх зловеще хмыкнул.  - А уж я на пару с девочкой развернусь. Таких дел наворочаю!

- Дел, значит,  - кивнула Рада и равнодушно поинтересовалась:  - И как ты рассчитываешь ее в свои делишки заманить? Она нормальный ребенок, с совестью.

- Па-адумаешь,  - протянул менеджер небрежно.  - Всего лишь девчонка. Шмотье увидела, зарозовелась вся. Мы с ней подружимся. Тряпки, игрушки, Диснейленд, а через год она будет смотреть на мир моими глазами. "Я освобожу ее от химеры совести!"  - с пафосом продекламировал Аристарх.

- Она станет выдаивать из твоих клиентов контракты, дарственные и завещания в твою пользу и приканчивать конкурентов направо и налево,  - закончила Рада.  - Только скажи мне, мой изобретательный друг, когда девочка разберется в делах, и ты больше не будешь ей нужен, что помешает ей заставить тебя подписать дарственную на фирму и вбить гвоздь в твой след?

Аристарх молчал, отвернувшись.

- Думаешь, сможешь контролировать ее, с ее-то природной Силищей, которая тебе так нравится?  - добила его Рада.

Аристарх продолжал молчать.

- Короче,  - сказала Рада, поднимаясь. В голос ее вернулась привычная властность.  - Утром девчонка сразу сообразит, что след остался в печи. Морочить ей голову дальше не удастся. Как ты сам подметил, она ро€жденная ведьма, хозяйка своему Слову.  - Рада усмехнулась.  - Захочет  - наложит заговор, захочет  - возьмет обратно. Так что возвращаемся к первоначальному плану. В заброшенный подвал все-таки поедет она, а не я.

- Она не должна умереть раньше Иващенко,  - глухо сказал Аристарх.  - Вдруг заговор падет.

- Оставишь ей воды,  - безапелляционно отрезала Рада.  - Пять дней девчонка продержится, а больше Иващенко не протянет. Она и впрямь сильная ведьма, Ирка Хортица. Жаль, такой талант, и погибнет во цвете лет.

Аристарх поднялся. Мгновенное крушение блистательных надежд словно придавило его к земле.

- Пойду машину подгоню,  - буркнул он и зашаркал прочь из беседки.

Глава 16. Беги, ведьма, беги

Ирка тяжело перевела дух. Ну что ж, хоть в одном сладкая парочка не соврала. Она  - действительно сильная ведьма. Спасибо уважаемой Раде Сергеевне за уроки, за подсказку. Только вы уж извините, Ирка Хортица не даст заморить себя голодом в каком-то подвале!

У входа в беседку Ирка на минуту задержалась. Присела на корточки... Потом быстрым неслышным шагом двинулась к дому. Вихрем взлетела по приставной лестнице, выскочила в коридор и на мгновение заглянула в пустующую Радину спальню. Нужная вещь нашлась сразу же, на столике у зеркала. Ирка спустилась на первый этаж. Замялась, поглядывая то на выход, то на дверь кухни, и наконец решительно направилась к печке.

- Я же обещала, что с мужиком ничего плохого не случится,  - тихонько шепнула Ирка.

Наскоро обмотав руки тряпками, выволокла горячий сверток фольги. Обжигая пальцы и сдавленно ругаясь, развернула. В саду заурчал двигатель "Мерседеса".

- Надо поторапливаться,  - сказала себе Ирка, свертывая фольгу.

- Да поздно уже,  - ответил ей насмешливый Радин голос.  - Я предупреждала, принципы тебя погубят.

Рада стояла у коридорных дверей, и на лице ее отражалось что-то вроде насмешливого сострадания.

- Оставила бы Иващенко нам, может, и успела бы сбежать. Что он тебе, родственник? Любимый дядя?

Ирка не стала вступать с Радой в спор. Со всех ног она метнулась к двери в сад... чтобы с размаху влететь прямо в руки бритоголового лжеменеджера. В одну секунду он намертво вцепился в ее плечи. Лязгнул металл, и Ирка с ужасом увидела, что на ее запястьях сомкнулись самые настоящие наручники.

- Единственное, что меня с вами, ведьмами, примиряет,  - сообщил Аристарх Теодорович, взваливая брыкающуюся Ирку на плечо,  - так это то, что вы гадить только на расстоянии способны. Как в руки попадетесь  - все, хана птичке!  - Словно куль, он свалил Ирку на заднее сиденье "Мерседеса".  - А против хладного железа вы вообще  - пшик!  - Он презрительно щелкнул пальцами перед носом беспомощной Ирки.  - Пока на тебе эти штучки,  - Аристарх подергал цепочку наручников,  - ничего из твоей ворожбы не выйдет!  - Он захлопнул дверцу.

- Прощай, Ирина, больше не встретимся,  - донесся до Ирки приглушенный стеклом голос Рады. Горделивый от сознания своей силы Аристарх уселся за руль. Машина тронулась.

Ирку начал разбирать хохот.

Аристарх подозрительно оглянулся на нее:

- Истерика? Не поможет. Можешь смеяться, можешь плакать, в живых я тебя не оставлю, не надейся,  - заявил он, выруливая на улицу. Голос его наполнился обидой.  - Мы б с тобой могли, конечно, договориться, если б у вашего ведьминского племени была хоть капля совести! Хоть вот такая!  - И Аристарх отмерил на кончике пальца, какая капля совести должна быть у Ирки.

Девчонка буквально взвыла от смеха. Нет, он еще о совести рассуждает!

- Смейся, смейся,  - обиженно пробурчал Аристарх.  - Недолго осталось.  - Он прибавил скорость и погнал по дороге, время от времени настороженно поглядывая на Ирку в зеркальце заднего вида. "Мерседес" мчался в сторону города.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com