Фактор холода - Страница 60

Изменить размер шрифта:

– Ты улучшишь свою ситуацию, если расскажешь мне все, что знаешь. Правда, конец будет один и тот же, но как говорят китайцы, только жизненный путь имеет значение.

– Он говорил, что вы торгуете наркотиками, – ответила я. – Что другие Хранители также замешаны в этом. Послушай, я согласна взять деньгами. Тебе не обязательно убивать меня.

– Милая, я знал это с самого начала. Знаешь, ты мне понравилась. Ты не пасуешь перед трудностями. Это плюс. – Он выпрямился и отпустил мои руки. Я не пыталась ударить его. Сейчас это было бессмысленно, я все еще находилась в его власти. – Нет, я думаю… Взяв деньги, ты наверняка побежишь к своим друзьям, и я окажусь в весьма неприятном положении. Я не могу этого допустить.

Я была слишком слаба, чтобы использовать свою силу в полной мере. Правда, имелось небольшое преимущество: он не знал об этом. Я попробовала сосредоточиться, собирая силы для удара. Особого выбора не было, нужно ударить быстро и решительно при первой удачной возможности.

– Расскажи мне о джиннах, – приказал он. – Чез мало что знал об этом или делал вид, что мало знал. А мне интересно.

– Это просто миф, – ответила я. – Телевизионное шоу. Он просто разыграл тебя.

– Я так не думаю. Перед нашим разговором я снабдил его кругленькой суммой зеленых. С тобой, я так полагаю, этот номер не пройдет. Буду более убедительным. – Я услышала звук металла о камень. – Ты знаешь, что это?

Это могло быть все, что угодно. Пилочка для ногтей. Кольцо. Открывалка для бутылок.

– Нож, – прошептала я. – Это нож.

– У тебя неплохая память. – Внезапно острое лезвие оказалось у меня под подбородком, давя на горло. Я начала дергаться. Я просто не могла этого вынести. Мое тело хотело вырваться из этих смертельных объятий, не осознавая того, что спасение в спокойствии.

– Вот так вот мы делаем свои дела, Джоанн. Ты рассказываешь все, что мне нужно, и ничего не почувствуешь. Будешь упрямиться, и тебе будет очень больно. Поняла?

– Да. – Я вся вспотела. Я просто не могла позволить себе терять драгоценную влагу. Мой разум был иссушен и заторможен, я отчаянно нуждалась в драгоценной воде. Влага находилась вокруг меня, в воздухе, на земле… но я не могла воспользоваться ею.

– Отвечай.

– Ты пока еще ничего не спрашивал, – услышала я свой голос.

– Что? – Давление ножа на горло усилилось. Я чуть слышно пискнула. – Ты вздумала играть со мной, дорогуша? Тебе не нравятся правила игры, да?

– Их называют джиннами, – прошептала я. – Они живут в бутылках.

– Каких бутылках?

– В любых. – Это было не совсем так. – Стеклянных. Хрустальных. Посуда должна быть хрупкой.

Он довольно хмыкнул, убрал нож от моего подбородка. На том месте, где металл коснулся кожи, ощущался неприятный холодок, переходящий в жгучую боль.

– Как вы их используете?

Я облизала пересохшие губы.

– Прежде всего, у тебя должен быть специальный свиток…

Нож снова врезался в кожу. Я закричала. Он водил им по моей руке, причиняя нестерпимую боль. Когда он остановился, я продолжала визжать. Крик перешел в беспомощные всхлипывания. Я не закрывала рот, пока не ощутила укол острия в тело.

– Нет никакого свитка, да?

– Да. – Я сглотнула слезы. – Да, ты прав, сукин сын.

Похоже, ему нравилось резать меня. Он захихикал и похлопал меня по щеке.

– Мне нужна только, правда, – сказал он. – У нас куча времени, чтобы вырезать из тебя всю ложь.

– Куин крадет бутылки вот уже шесть лет, – произнесла я вслух. Мне навстречу неслась черная лента шоссе, километр за километром.

– Что? – Льюис находился в полусонном состоянии. Дернувшись назад, он проснулся от звука моего голоса. Мы уже два часа как выехали за пределы Лас-Вегаса, направляясь на север. «Мона» неслась почти на предельной скорости. Нам везло, в основном благодаря Рэйчел, оберегавшей машины от полицейских радаров. В прямом и переносном смысле.

Я сглотнула комок в пересохшем горле.

– Джинны начали пропадать шесть лет назад, именно тогда… когда я рассказала о них Куину. Он стал охотиться за ними, бросив наркобизнес и занявшись торговлей магическими бутылками на черном рынке. Я была именно тем человеком, который научил его этому.

Льюис слушал мое печальное повествование – про страх, боль и ужас в той мрачной пещере, про вопросы Куина. Когда я умолкла, в воздухе повисла тишина. Он не смотрел на меня.

– Ты не знаешь, что рассказал ему Чез, – сказал Льюис. – Не надо думать, что ты одна виновна в этом.

– Это только моя ошибка, и ты прекрасно знаешь это. Чез всего лишь являлся маленьким винтиком в системе. Он знал о джиннах только самое основное. А я прошла специальные тренинги, так как меня готовили для особых заданий. Я знала практическую сторону вопроса, нужную Куину.

– Теоретически, – продолжил Льюис. – Ты даже не владела собственным джинном. И никогда не работала с ними. Ты сообщила Куину информацию, доступную для большинства сотрудников Ассоциации.

– Смысл в том, – настаивала я, – что сейчас это не важно. Если он и услышал что-то от Чеза, то посчитал это чушью непрофессионального придурка. Чез не мог подтвердить свои слова. Но я подтвердила их, и Куин стал относиться к джиннам вполне серьезно. Вот почему я виновата как никто другой. Это произошло, потому что он попросту сломал меня.

Льюис хмуро посмотрел в мою сторону:

– Такое могло произойти с каждым. Ты осталась жива. Это главное.

В данный момент я не была в этом уверена.

Льюис глянул в боковое зеркало, но серебристый «вайпер» продолжал резво нестись за нами, потом бросил взгляд на спидометр. Стрелка доползла до отметки триста двадцать километров, но я не сомневалась, что наша скорость много больше. Нас подгонял мощный порыв ветра, сотворенный мною в качестве дополнительного ускорителя. Вот, правда, сволочной встречный ветер пытался снести машину с трассы. Моя рука на руле порядком устала от напряжения, передающегося с колес.

Я с опаской ожидала сюрпризов по дороге в Уайт Ридж, но до самого места назначения ничто так и не попыталось остановить нас.

Ворота в «Ранчо Фантазий» были распахнуты настежь, потускневшие серебряные девы выгибали грациозные спины навстречу синему небу. Я осторожно завела «вайпер» во двор, глядя по сторонам, но кроме скрипа железа и гудения нескольких перекати-поле на ветру место прямо-таки дышало спокойствием.

– У него винтовка, не забыла? – предупредил меня Льюис. – Предоставим Рэйчел прозондировать обстановку.

Рэйчел уже выскочила из серебристого «вайпера» и незаметной точкой двигалась ко входу в здание. Она не задержалась у входной двери, магически распахнув, и нырнула внутрь. Несколько минут мы томились ожиданием. Потом она появилась в дверном проеме и покачала головой. Я заскрипела зубами.

– Его нигде нет.

– Похоже на то. – Льюис распахнул пассажирскую дверцу. Посмотрев вокруг, я обнаружила рядом с домом гараж с поднятой створкой. Куин оставил грязный зеленый «чероки» и черный «форд эксплорер». Через заднее стекло последнего можно было различить аккуратно уложенные коробки с надписью «Хрупкое стекло».

Они были наполнены запечатанными бутылками. Я начала крутить их в руках, пытаясь понять, что к чему, но Рэйчел просто подошла и достала одну бутылку из коробки.

– Подделка, – сообщила она. – Внутри еще куча таких же. Он прятал бесценные сосуды с джиннами среди дешевого стекла. Похоже, он недавно был тут.

Я в ярости опустила коробку на землю.

– Как же мы найдем его? Ты сможешь проследить этого ублюдка?

Ее глаза были темны, в них читалась вся серьезность ситуации.

– Я могу попытаться, но это не так легко. Джонатан наверняка маскирует их местоположение.

– Попытайся. – Я пнула несколько бесполезных бутылей. – Нам надо двигаться дальше.

И снова мы помчались по бескрайнему полотну шоссе. Теперь Мэрион и Рэйчел возглавляли нашу маленькую колонну, а я сконцентрировала свой взор на блестящем серебристом бампере их машины. Внезапно мы повернули на небольшую проселочную дорогу, явно не созданную для скоростной езды. Нам пришлось значительно замедлить ход.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com