Эволюция. Падение метеорита (СИ) - Страница 19

Изменить размер шрифта:

— Нам нельзя здесь долго находиться. Я видел краем глаза график их работы, скоро придет владелец магазина, и он может нас найти.

— Нет, он не придет, — раздался голос из темноты.

— Кто здесь? — напугавшись спросила я, пытаясь рассмотреть, кто же еще находился в помещении.

— Я гиана. Меня зовут Датура. Я вижу, вам нужна помощь, — мелодично произнес женский голос из темноты.

— Может, тогда покажетесь? — сказал Рич.

Из дальнего угла подвала вышла девушка, в прозрачном кремовом одеянии. Она вся просвечивалась и мелко мерцала голубыми искрами. Она была призраком. Я не могла поверить своим глазам. Может это такое действие шока? Теперь я вижу умерших?

— Рич, ты тоже это видишь? — тихо спросила я, отойдя на шаг назад от своего видения. Тот кивнул, не произнеся ни единого слова. Он застыл от увиденного.

— Я реальна. Вам не следует меня бояться. Я не причиню вам вреда, — уверял призрак.

— Кто вы? — прочистив горло, как можно увереннее спросила я.

— Я гиана Датура, как сказала ранее, — повторил призрак. Платье девушки немного колыхалось, словно откуда-то дул ветер. — Я знаю тебя, Кримора. Я могу помочь тебе, — от этих слов у меня пробежали по спине мурашки. Меня еще никто так не называл. — Если вы хотите, чтобы вас не схватили, то прошу следовать за мной. Я вам все объясню.

Я не знаю почему, но мне хотелось верить ей. Я схватила за руку Рича, и мы молча последовали за прозрачным силуэтом. Оказывается, что в темном углу прятался потайной ход. Спустя недолгое время мы оказались на краю города.

— Постойте, может, объясните нам все сейчас? Я, например, не понимаю, что здесь и сейчас происходит, — возмутился мой друг, остановившись. — Я требую объяснений.

— Хорошо, — призрак остановился, а точнее застыл на месте, потому что вряд ли можно было сказать, что он шел. Повернулся к нам лицом. — Что вы хотите знать?

— Во-первых, поясните, что значит гиана? — начал допрос Рич.

— Разные народы называют меня по-разному: духом, привидением, или же фантомом, но я предпочитаю и называю себя гианой, а точнее, я женский дух, если вам так понятней. В прошлой жизни меня звали Датурой, так что, если вы не против, прошу называть меня так, — ровно и сладкозвучно ответила гиана.

— Я знаю! — вспомнила я. — О вас пишется в итальянском фольклоре, — осенило меня, и я продолжила. — Вы высокие и красивые, обитаете в лесах и занимаетесь рукоделием. Еще вы можете предсказывать будущее и знаете, где спрятаны клады, также поете грустные песни.

— О нас писали много, многие верили в нас, но не сейчас. Однако прошу заметить, что все написанное не всегда является правдой. Например, я не занимаюсь рукоделием: я же призрак, — сказала Датура.

— Круто, а я и не знал, — оживился Ричард. — Так вы не ведете нас в глушь, чтобы мы умерли с голоду?

— Нет, конечно, нет. Я не могу причинить вам вред, даже если бы хотела, — улыбнулась нам девушка.

— Но чего вы хотите? И откуда вы знаете меня и мое настоящее имя? — задала вопрос, который давно вертелся у меня на языке.

— В вечер, когда тебя подбросили, я находилась рядом с Домом сирот, поэтому видела, кто поставил у парадных дверей ту корзинку. Знаю, что ты спросишь, кто именно, поэтому я отвечу: я видела ребенка, возрастом не более десяти лет. Это был простой сирота, бездомный, посыльный, который выполнял чье-то поручение. Так что я не знаю, кто твои настоящие родители, Кримора, но я знаю, что ты не с этой планеты, ты родилась не на Земле. Да, я наблюдала за тобой всю твою жизнь и знаю, что говорю, — говорила гиана.

— Я, типа, с другой планеты? — уточнила я. Призрак согласился. — Вот почему я не заболела и не умерла от того космического вируса. Мой организм был приспособлен к нему. У меня был на его иммунитет.

— Верно. Я не могла предвидеть, что упадет тот метеорит, иначе я попыталась этого избежать, но что произошло, того не изменить. Теперь тебе придется жить с этим, — отозвалась гиана.

— Я изменилась после него, — сказала я.

— Вирус задействовал зоны в твоем головном мозге, которые не используют земные люди. Ты другая, Кримора. Ты не такая, как они, — призрак на шаг приблизился к нам. — За тобой будут охотиться, как сегодня, — потом добавила тише: — Мне жаль вашу подругу.

— Куда вы нас ведете? — спросил Рич.

— В горы. Там у меня дом, где я жила при жизни. Там я смогу обучить тебя использовать твои силы, — ответила мне Датура.

Я посмотрела на друга. Он понял, что я прошу его мнения. Рич кивнул в знак одобрения.

— Веди нас, — приказала я гиане, и мы отправились в горы под непреходящим проливным дождем. Интуитивно я чувствовала, что этой девушке-призраку можно доверять.

Мы шли по грязной и непроходимой тропинке. Если бы не лил дождь, то было бы намного лучше, но стоило подумать об этом, как он усилился. Через каждые пять минут Рич спрашивал, пришли ли мы. Гиана Датура отвечала, что нет. Тогда парень задавал следующий вопрос: скоро ли мы придем?

— Нам осталось недолго. Примерно три часа ходьбы, — проинформировал дух, паря над слякотью тропинки.

— Еще три часа?! — удивленно и огорченно переспросил мой друг. — Да лучше умереть на месте!

— Хватит, Рич, — успокоила его я. — Мы все-таки не в магазин идем, а в горы. Да и вообще, моргнуть не успеешь, мы уже будем там.

Парень глубоко вздохнул и промолчал.

Мы далеко ушли от города. Время близилось к обеду. В животах у нас заурчало, вернее, только у меня с Ричем, призраки не едят же. Друг достал из своего рюкзака энергетические батончики. Сказал, что прихватил их из дома. Больше никто ничего не сказал, все шли молча, думая о чем-то своем.

И вот наконец мы пришли. Ноги у меня гудели. Я хотела побыстрее где-нибудь присесть, но тут перед нами возник захватывающий пейзаж: огромные деревянные ворота, высотой с двухэтажный дом, столбы которых были обвиты засохшим виноградником, стояли на фоне маленького поселения. На вершине ворот красовалась выцветшая табличка с непонятной высеченной надписью. Наверное, это было название деревни, где я насчитала не менее двадцати деревянных домиков. Дома были старыми и сразу было видно, что здесь никто уже не жил.

— Добро пожаловать в мой дом, — произнесла Датура. — Следуйте за мной.

Гиана повела нас через ворота, которые мы с трудом открыли — они заклинили со временем, — и сразу же зашли в первый домик. Поначалу мне казалось, что в нем пусто и нет ничего, но, когда глаза привыкли к темноте, я рассмотрела помещение. Здесь имелась лишь одна огромная комната: посередине большой деревянный стол с десятью стульями, поодаль от него располагался громадный каменный камин, слева от нас — десять кроватей, и все это было в паутине и под толстым слоем пыли.

— Конечно, уборка здесь не помешала бы, но зато в доме есть все, что нужно, — сказал женский дух. — Камин для огня, кровати для отдыха и стол для трапезы.

— Сойдет, — ответила я, кидая сумку на широкий стол. — Нужно развести огонь и высушить нашу одежду.

— Сухие ветки и дрова в углу, — указала рукой Датура.

Рич положил рюкзак рядом с моим и принялся за работу. Через некоторое время у нас было уже немного уютно: огонь в камине, чистый стол и стулья, а также горячий чай (мы нашли в другом доме посуду) с печеньем.

— Что это за место? Расскажите нам, — попросила я гиану, грея руки горячим напитком.

— Очень-очень много лет назад, когда я была живой, как вы, здесь жили люди. Это было что-то наподобие лагеря. Оно именовалось Убежище. Здесь скрывались крестьяне, которых несправедливо обвинили в каких-либо преступлениях. Я была одной из них и жила в этом самом доме около пяти лет, — поведала нам девушка-призрак.

— И что случилось потом? — задал вопрос Рич, явно увлеченный рассказом.

— Потом наше поселение нашли и всех жителей казнили, а имущество всех людей спалили в огромном костре. Вы наверняка спросите: почему они не спалили Убежище? Это потому, что здесь они расположили свой военный лагерь, так они решили. Однако спустя время кто-то пустил слух, что эти места прокляты и лагерь закрыли. И признаюсь, они были правы, — мелодично рассказывала нам свою историю Датура. Она стояла и парила в воздухе.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com