Эволюция. Падение метеорита (СИ) - Страница 18
— Представляете, а я-то раньше догадывалась, но как-то всерьез все не принимала, — закончила я свой рассказ.
— Но они же твои родители, Кассандра. Они же тебя вырастили и заботились о тебе, — сочувственно проговорил Рич.
— Я знаю, но все это как-то странно, — ответила я. — Я не знаю, что дальше делать.
— Ты жалеешь, что они твои родители? — задал вопрос Ричард.
— Нет, — не задумываясь, ответила я.
— Ты любишь их? — еще спросил мой друг.
— Конечно, — согласилась я, не понимая, к чему именно он клонит.
— Значит, ничего не делать… вернее, просто живи так, как и жила раньше. Конечно, твоя жизнь кардинально изменилась за последнюю неделю, она изменилась у всех нас, но просто прими то, что произошло с тобой, тогда ты обретешь смысл, — поддержал меня Рич.
— Ты так думаешь? — переспросила я.
— Я в этом уверен, — подтвердил друг.
— Спасибо, я всегда знала, что ты умеешь хладнокровно мыслить, — дружески положила свою руку на плечо парня. Он мило улыбнулся.
— Ну вот и славно, — хлопнула в ладоши Тилия и, встав, подошла к окну. — Когда же кончится этот дождь? — потом, не дождавшись ответа, резко отдернула штору и спросила другое. — Ребят, а что у нас под домом делает машина копов?
— Что? — удивленно сказала я, подбежав к окну. Действительно, на улице, прямо около подъезда припарковался черный фургон с белой надписью: «Полиция СНМ». Из него вышли четыре человека в военной форме, с защитными шлемами на голове и с автоматами в руках. Следом за ними — человек, который был тоже в форме, но на голове его красовалась фуражка. Видимо, это был их начальник. Он что-то им сказал, помахав руками, и его подчиненные трусцой побежали в наш дом.
— Это за нами, — решила я, отойдя от окна. Мое сердце бешено заколотилось. Я не знала, как это объяснить, но я была уверенна, что они приехали за нами.
— Что ты такое говоришь?! — возмутился Рич. — Ты шутишь?
— Нет! Я не шучу! — повысила голос я. — Просто поверьте мне. Так, Тилия, отсюда есть другой выход?
— Выход? Эм, только если по пожарной лестнице через крышу, — ответила не меньше перепуганная девочка. — Ты всерьез думаешь, что они за нами?
— Вы доверяете мне? — проигнорировала я вопрос подруги и задала свой. Те кивнули. — Тогда делайте то, что скажу: хватайте все необходимое, только как можно меньше и нам нужно отсюда сваливать, — приказала я. Друзья начали метаться по комнате в поисках своих вещей. — Входная дверь закрыта? — обратилась я к Тилии.
— Да, — только ответила она, запихивая в свой рюкзак планшет. — Но куда мы пойдем?
— Не важно, главное нужно быстро отсюда уйти, — ответила я, надевая куртку.
— А как же мои родители?
— Не волнуйся за них, они в безопасности. Они ничего не знают, значит их не станут трогать, — уверила я подругу. Та кивнула головой.
Через минуту мы были готовы. В этот же миг раздался звонок в дверь. Друзья сразу же побледнели и поняли, что моя догадка была правдой. Не дожидаясь пока им откроют, те люди в форме и шлемах с треском и грохотом выломали дверь и ворвались внутрь. Тилия успела закрыть свою комнату на ключ. Хоть на какое-то время это их задержит. Из спальни вышли заспанные родители Тилии, громко возмущаясь, кто посмел вломиться к ним в дом без их разрешения. Не дожидаясь, пока они придут по нашу душу, мы побежали на крышу.
— Черт, я забыла фонарик, — остановилась Тилия и повернула обратно.
— Нет, уже поздно! Тебя могут схватить, — взяла за руку я, не давая подруге уйти в самый центр пекла, но та вырвалась и сказала, что она скоро и побежала в свою комнату. Я крикнула ей, чтобы она сейчас же вернулась, но та уже скрылась под люком. Я выругалась, как можно злее во весь голос, проклиная все фонарики в мире, но потом услышала крики.
Дальше события проходили как в замедленной пленке. На крышу выбежала Тилия, крича, чтобы мы бежали как можно быстрее. За ней — сначала один, а следом и второй полицейский.
— Хватайте их! — криком отдал приказ начальник, указывая пальцем в нашу сторону и доставая пистолет из-под своего пиджака. Он направил его на меня с Ричем, когда мы прибежали к пожарной лестнице и почти скрылись из виду. Я крикнула Тилии, что без нее я не уйду, но подруга вместо того, чтобы бежать, закрыла собой нас, не давая пристрелить меня и моего друга. В воздухе раздался выстрел. Я замерла.
— Не-е-ет! — закричала я, видя как падает моя лучшая подруга с расставленными в сторонами руками. Я видела, как он выстрелил в нее. Я видела, как он ее убил, и как она замертво упала на мокрую холодную поверхность крыши. Меня охватило чувство ужаса и ненависти. В глазах начальника не промелькнуло ни сожаления о сделанном, ни удивления от случившегося. Мне было плевать, как это случилось: я рванула вперед, чтобы разорвать ему глотку, но Рич меня вовремя остановил.
— Нам нужно бежать, — сказал парень. По его щекам катились слезы. — Нам нужно уходить, Кассандра.
Я еще на миг посмотрела на застывшее лицо своей лучшей подруги, о которое бились капли дождя и перевела взгляд на главу коповской банды.
— Чего вы ждете? Схватить их! — крикнул он на своих подчиненных, но в этот момент появились миссис и мистер Тонел. Миссис Тонел увидела лежащую без чувств свою дочь. Она закричала так громко и быстро побежала к телу Тилии, что сбила с пути пару полицейских. Она упала на колени рядом с дочерью и стала рыдать, крича, что во всем виновата полиция. Начальник принялся ее оттаскивать от трупа, но та билась в истерике и принялась царапать ему лицо.
Это был наш момент. Рич схватил меня за рукав куртки и потянул за собой вниз по пожарной лестнице. В след за нами прозвучали несколько выстрелов, но потом я услышала крик начальника, чтобы прекратили огонь: мы нужны живыми. На бешеной скорости мы спустились с девятого этажа и скрылись в переулке.
Я понятия не имела, куда мы бежали. У меня складывалось впечатление, что мы бежим целую вечность. Я чувствовала такую боль… Мне хотелось вернуться и обнять подругу, сказать ей, что это чепуха, что она жива и вообще это все нереально. Но как бы я не старалась отрицать очевидное, я четко осозновала, что все это правда.
Моей подруги больше нет. Она мертва, точнее, убита. В моем мозгу отпечаталось лицо этого негодяя, убийцы моей лучшей подруги. Я запомнила его и меня распирало желание уничтожить монстра и его приспешников, стереть их с лица земли прямо сейчас. Однако нельзя. За нами гонятся и хотят схватить. Мы должны найти укрытие.
Добежав до неизвестной мне улицы, Рич увел нас в подвал магазина мелких товаров. Он был закрыт, однако дверь подвала не была заперта на замок. Это показалось очень странным, возможно, нам просто повезло.
Мы забежали в сырое помещение, запирая за собою вход. Здесь было очень холодно и сыро. Я оперлась спиной о стену, пытаясь отдышаться. Мои легкие просто горели. Рич делал тоже самое: он уперся руками в колени, согнувшись и тяжело дыша. Мы были явно не готовы бежать на такую длинную дистанцию, да и вообще были в шоке от происходящего.
Я подошла к маленькому единственному окну, в которое было трудно рассмотреть дождливую улицу, потому что оно было грязным. Я удостоверилась, что за нами нет хвоста, но через минуты две мимо нашего укрытия пробежали два вооруженных копа, говоря друг другу, что они нас упустили.
— Они ушли, — остановился один, говоря другому. — Дальше бежать бессмысленно.
— Да, нужно вернуться обратно и доложить полковнику Груберу, что им удалось уйти, — остановился второй.
— Он будет в ярости. Он и так зол, что убил эту девчонку. Зря она полезла под пулю, — продолжил первый, я же внимательно подслушивала их разговор. — Теперь нужно будет придумывать историю и заткнуть рот прессе.
— Ладно, это не место для дискуссий. Пошли обратно, — ответил первый, оглядывая улицу, и они побежали обратно.
Я тихо отошла от окна, полагая, что это может быть ловушка. Обычно военные не говорят так громко, или они были просто идиоты, не подозревающие, что мы можем все услышать. Я посмотрела на Рича и приложила к губам указательный палец, чтобы тот молчал, но он подошел ко мне и тихо сказал: