Это похоже на рай - Страница 31

Изменить размер шрифта:

Аврора со стоном опустила голову на руки.

— Она еще сказала, что Дон женат. Полагаю, это тоже ложь?

В комнате на мгновение воцарилось молчание.

— Нет, дорогая, нет, это не ложь. Дон женился, когда мы еще жили в Англии. Ему было только двадцать лет, а Розе Грейс — девятнадцать. Он очень любил ее, но она погибла в автокатастрофе. — Эвелин замолчала и сделала глоток бренди. — Это случилось через несколько месяцев после свадьбы, — продолжила она тихим, дрожащим от волнения голосом. — Бедный Дон был страшно подавлен. Мне даже кажется, что именно поэтому он посвятил все свое время бизнесу и с тех пор не имел ни одной серьезной связи с женщинами. А сколько их вешалось ему на шею. Думаю, что в некотором роде он до сих пор считает себя женатым на Розе... в глубине сердца.

И тут Аврора припомнила разговор, состоявшийся у нее с Доном у церкви Святой Троицы. Они говорили о замужестве, и он выглядел очень грустным. Как он тогда сказал? «Настоящая любовь, по моему мнению, это когда любимый человек доверяет тебе, когда он разделяет твои мечты».

По бледной щеке Авроры скатилась слеза.

— О, Эвелин, что же я наделала, — еле слышно прошептала она. — Ведь я так люблю его.

13

Легкий бриз приносил с собой отголоски музыки, такой же яркой и завораживающей, как сам остров.

Аврора стояла в одиночестве на белом песчаном пляже, глядя на морскую гладь и не обращая внимания ни на музыку, ни на немилосердно палящее солнце.

Все ее мысли были о Доне Лаудри — о том, что она безнадежно влюблена в него, о том, что опять и самым роковым образом ошиблась в своих суждениях о мужчине.

Аврора до последней минуты оттягивала момент, когда войдет в отель «Санни-Бэй», чтобы извиниться перед Доном и попрощаться с ним. Она понимала, что слова, скорее всего, окажутся бесполезными и что у нее нет никаких шансов склеить из осколков их столь недолгих взаимоотношений хотя бы некое подобие дружбы, но чувствовала себя обязанной сказать ему, как глубоко сожалеет о том, что подозревала его в столь ужасных поступках.

Всего четыре дня назад она провела чудесную ночь в объятиях Дона. Казалось, это было давным-давно. Как ей удалось просуществовать эти дни, она и сама не понимала. Каждый раз, когда звонил телефон, сердце Авроры замирало от надежды, но напрасно. Да и разве могло у Дона Лаудри возникнуть желание общаться с ней после того, что она ему наговорила?

Чтобы вновь взглянуть ему в глаза, ей придется собрать всю свою смелость, но Аврора чувствовала, что должна сделать это. Завтра она улетает обратно в Манчестер.

— Аврора!

Внезапно раздавшийся тихий голос заставил ее в удивлении повернуться.

— Полли! — Аврора инстинктивно осмотрелась вокруг, словно опасалась, что вот-вот появится Бирн.

— Я одна.

— Да? — Аврора не знала, что сказать. Посмотрев на Полли повнимательнее, она не могла не заметить бледность и неуверенный взгляд бывшей подруги.

— Я слышала про твоего отца... — робко начала она.

— Ему гораздо лучше. Сегодня выходит из больницы, — поспешила ответить Аврора, чувствуя себя крайне неловко.

— Я рада этому.

Они молча смотрели друг на друга, казалось, им не о чем говорить.

— Что ж, рада была тебя повидать. — Аврора собралась было уйти, явно тяготясь встречей, но торопливые слова подруги заставили ее в недоумении остановиться.

— Я хотела поговорить с тобой еще тогда, на приеме, но не решилась. — Голос Полины звучал тихо и искренне. — Хочу извиниться перед тобой. Может быть, мы зароем топор войны?

Аврора с трудом проглотила комок в горле.

— Я не беру назад свои слова о Бирне.

— Я и не жду этого от тебя. — Глаза Полины наполнились слезами. — Я так ошиблась, Аврора! Мне нужно было поверить тому, что ты о нем рассказала, но тогда я совсем потеряла голову... — Ее голос беспомощно прервался.

Сердце Авроры преисполнилось сочувствием к подруге, и одновременно словно гора свалилась у нее с плеч. Недолго думая, она обняла Полли.

— Пойдем выпьем чего-нибудь холодного и поговорим, — мягко предложила она.

Они устроились у самого края террасы отеля. Официант принес им кувшин лимонада с кубиками льда и два стакана.

Аврора молча выслушала рассказ Полины о том, как романтично поначалу складывались ее отношения с Эдвином, но с течением времени перемены в поведении Бирна становились все более заметными и все более устрашающими.

— Я вела себя как дура, — откровенно призналась Полина. — Он извинялся, говорил, что этого больше никогда не повторится... И я каждый раз верила ему.

— Ты должна расстаться с ним, — твердо заявила Аврора.

— Я боюсь, — дрожащим голосом прошептала Полли. — Боюсь, что он будет преследовать меня, что-нибудь со мной сделает.

Аврора чувствовала боль Полины как свою собственную, хорошо зная, что это значит — бояться Бирна.

На мгновение она задумалась. Как ни странно, но в первый раз за все эти годы Аврора поняла, что может говорить и думать о Бирне без всяких эмоций. Даже без ненависти. Темное облако, висевшее над ее головой так долго, наконец рассеялось, не оставив и следа.

— Поговори с его матерью.

— С Соней? — изумилась Полина. — Но она души не чает в Эдвине и никогда не поверит мне.

— Ещё как поверит, — уверенно возразила Аврора. — Потому что именно ей я обязана своим спасением в тот вечер, когда Бирн... напал на меня. Расскажи ей всю правду. Думаю, она что-нибудь предпримет.

На столик, за которым они сидели, упала чья-то тень, и девушки удивленно подняли глаза.

Дон мрачно смотрел на них, переводя взгляд с Полины на Аврору и обратно.

— Какой сюрприз, — сухо произнес он.

Аврора почувствовала, что краснеет, сердце ее бешено забилось.

— Здравствуй, Дон.

Повисло напряженное молчание, за которым читалось очень много невысказанного.

Полина смущенно заерзала в кресле.

— Мне, кажется, пора.

— Надеюсь, это не я помешал? — безукоризненно вежливо осведомился Дон.

— Нет, мне и так надо было идти. — Полина улыбнулась Авроре. — Я позвоню тебе.

Та кивнула в ответ.

— Позвони и... удачи тебе.

После ухода Полины молчание стало еще более напряженным. Нервно покусывая губу, Аврора жадно всматривалась в резкие черты дорогого ей лица, стараясь не обращать внимания на сжимавшую сердце боль.

— Я... я рада тому, что мы встретились.

— Неужели. — Язвительно поднятая бровь давала понять, что Дон не поверил ей ни на миг.

Он отнюдь не стремился облегчить ей задачу, хотя, собственно говоря, зачем бы он стал это делать, с горечью подумала Аврора. Она наговорила ему массу непростительных слов. На мгновение ей даже показалось, что Дон сейчас повернется и уйдет, но, к ее удивлению, он вдруг сел на освободившееся место.

— Твой отец, кажется, выздоравливает?

— Да, ему уже лучше, спасибо. Надеюсь, в будущем он будет больше прислушиваться к советам докторов.

Упоминание об отце сейчас же воскресило в памяти Авроры все ее ужасные обвинения в адрес Дона.

Дон кивнул.

— Все хорошо, что хорошо кончается, — насмешливо заметил он. — Вижу, ты даже помирилась с Полиной.

— Да. Во всяком случае, надеюсь на это.

Он на минуту о чем-то задумался, потом негромко спросил:

— Значит, ты решила простить ей то, что когда-то она не поверила твоим словам о Бирне?

Этот вопрос вызвал у нее возглас удивления.

— Так ты... ты знал правду?

— Конечно. — Он мрачно сжал губы. — Когда Беатрис выложила мне свою версию, все сразу встало на свои места — и то, почему ты иногда так боялась меня, и то, как пряталась за оборонительные заслоны, воздвигнутые тобой с таким искусством. Я понял, что ты пережила нечто, нанесшее тебе душевную травму.

— А я думала, ты поверил Беатрис, — удрученно пробормотала она. — Мне казалось...

— Тебе слишком много всего казалось — и всегда не то, что есть на самом деле, — сказал он с иронией.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com