Эпоха Мира и Милосердия (СИ) - Страница 15
— Вы так и не сделали свой ход.
Старк, прищурившись, оглядел стоявшую на столе странную конструкцию, где черные и белые шары и фигурки разной формы двигались по причудливо переплетенным нитям во всех направлениях.
— Я слыхал, изобретателя этой игры упекли в психлечебницу. В нее невозможно выиграть. Давайте-ка в следующий раз сыграем в нормальные шахматы. А сейчас я еще успею выпить кофе до начала работы.
Обстановка на одной из секретных военных баз в окрестностях столицы была довольно спартанской: никаких особых удобств, еда из автоматизированной столовой, кофе только из автомата. Впрочем, после длительного запрета на кофеин Старк был рад и ему. Потягивая маленькими глотками напиток сомнительного качества, он напряженно глядел в противоположный конец коридора, ждал. У камер в этом коридоре был более ограниченный обзор, чем в остальных, а чувствительные датчики позволяли сосредоточить их основное внимание на движущихся объектах, особенно если этих объектов было несколько. Когда в конце коридора появилась группа молодых лаборантов, Тони медленно и осторожно сделал шаг назад, скрывшись за автоматом с напитками, затем вбок и, стоя спиной, набрал код на панели перед входом во вспомогательную серверную, обслуживающую компьютеры младшего административного персонала. Оказавшись внутри, прерывисто выдохнул. Всё, что ему было нужно — выход во Всемирную Сеть. И хорошо бы еще успеть стереть следы своей деятельности.
Он активировал голографическую клавиатуру, за пару минут обошел три уровня защиты и очутился в свободном виртуальном пространстве. Невольно растянул губы в улыбке, когда на экране загорелась надпись — «Протокол Лазарь. Доступ открыт». Как бы ни была крепка тюрьма, а лазейка всегда найдется. Он не рискнул хранить данные на каком-либо носителе, так что пришлось формировать и передавать их одновременно. Он потратил на всё минут шесть, в общей сложности, слишком мало, чтобы его хватились и начали разыскивать. Поэтому, когда дверь за его спиной внезапно отъехала в сторону, это не могло быть ничем иным, кроме как невезением чистой воды.
Секунду они с Брюсом Беннером молча смотрели друг другу в глаза, потом тот произнес:
— Закругляйтесь, живо. Они вот-вот будут здесь.
— Почему? До конца перерыва еще четыре минуты, — машинально произнес Тони, понимая, насколько глупо звучит его вопрос при данных обстоятельствах.
— За вами приехали. Вы срочно нужны Шмидту.
Стоя вполоборота к двери, Старк молниеносно пробежался пальцами по клавишам и свернул клавиатуру. А спустя пару секунд дверь вновь открылась, и несколько крупных, одетых в мундиры фигур сделали пространство серверной удушающее тесным. Майор Бофф, начальник личной охраны Старка, так и зыркал своими поросячьми глазками по сторонам и даже как будто принюхивался.
— Что происходит? Мистер Старк не должен здесь находиться, это запрещено правилами.
— Прошу меня простить, вина, целиком и полностью, моя. — Беннер смущенно повел плечами, машинально одернул один из своих пиджаков, сидевших на нем неизменно мешковато. — У нас проблемы с локальной сетью в этом секторе, я попросил мистера Старка глянуть. Он разбирается в таких вещах куда лучше, чем я.
***
Стив до упора придавил педаль газа, так, что окружающий мир слился в сплошной водоворот разноцветных пятен и огней. Бросил спидер резко вверх, избегая столкновения с патрульным аэромобилем, попытавшимся его перехватить, потом вправо, не обращая внимания на перегрузки. Ему сейчас некогда останавливаться и объяснять, почему он нарушает правила, поднявшись в воздух в запретной зоне. Голова была пустой и гулкой, и лишь одна мысль молоточками стучала в висках: скорее же, скорее, скорее!..
Внезапный вызов от Фьюри застал его врасплох — обычно директор Щ.И.Т.а не имел привычки выходить на связь вне запланированных сеансов, да и передатчик для трансляции информации посредством нейронных импульсов мозга требовал особой концентрации с обеих сторон. У Фьюри была веская причина для вызова — сведения, что подпольная радикальная организация «Свободная Калсида» готовит покушение на Старка, поступили едва ли не с опозданием — согласно им, отряд, конвоирующий Старка от базы до дома, попытаются перехватить уже сегодня. Фьюри обещал отправить на помощь своих агентов, но, зная его, можно предположить, что он выделит максимум пару человек, чтобы не светиться.
Стив Роджерс не был трусом, отнюдь. Он не смог бы долго бегать от самого себя, а с момента их с Тони вынужденной женитьбы прошло уже несколько месяцев, которые они провели бок о бок в Башне Старка. И теперь он вполне четко осознавал, что испытываемый им сейчас страх не имеет ничего общего с боязнью провалить задание и подвести своего сюзерена.
Маршрут, по которому следовал конвой, он знал от и до — маршрут был всегда один и тот же, и это изначально являлось стратегической ошибкой, которая теперь может стоить Тони жизни. Он миновал центральную часть города; патрульные машины отстали, видимо, его опознали и решили не связываться. Впереди простиралась обширная лесопарковая зона, а чуть вдалеке маячила громада столичного спортивного комплекса. Стив уловил колебания в воздухе и похолодел, следом донесся явственный звук взрыва, и со стороны северной трассы, огибающей спорткомплекс, поднялся столб дыма. Кажется, он опоздал.
На подлете по Роджерсу открыли огонь, и ему пришлось маневрировать. Сверху картина происходящего хорошо просматривалась — террористов было больше десятка, конвой обстреливали из-за громадного грузового трейлера, перегородившего шоссе спереди; один из бронированных аэромобилей догорал на обочине антигравом кверху, два других сшиблись друг с другом прямо поперек дороги, отрезая последнему, относительно целому, путь к отступлению. Из всего конвоя осталось лишь трое солдат, один из которых был ранен; Стив увидел Тони, и сердце совершило замысловатый кульбит — Старк даже и не думал прятаться внутри уцелевшей машины — воспользовавшись чьим-то оружием, он активно участвовал в перестрелке, действуя почти профессионально.
Двигатель внезапно визгливо взвыл, и спидер на мгновение нырнул вниз, словно провалившись в воздушную яму. Оглянувшись и увидев дымящийся левый движок, Стив направил машину прямо на трейлер. Его заметили и попытались сбить с траектории, но он выставил перед собой щит из вибраниума, который всегда использовал во время высадок десанта, и отразил все выстрелы. В последнюю секунду встал на сидение и, оттолкнувшись изо всех сил, кувыркнулся назад. Взрывной волной Роджерса швырнуло куда-то вбок, но ему всё равно удалось относительно удачно приземлиться, хотя щит пришлось выпустить из рук. Он знал, что следующие пару секунд он, оглушенный и дезориентированный, будет уязвим, но надеялся, что взрыв трейлера выведет хотя бы часть врагов из строя. Выстрелы, однако, ударили раньше, чем он успел подготовиться, Стив слышал, как пули с металлическим лязгом щелкают о вибраниум. Щит… Откуда?.. Он моргнул, пытаясь сфокусироваться, в голове шумело, тело казалось резиновым. Тони стоял на коленях перед ним, держал щит, прикрывая их обоих; Стив видел лишь его взъерошенный затылок, напряженную спину и порванный правый рукав пиджака. Обернулся, глянул на Роджерса со снисходительным прищуром.
— Надеюсь, ты вызвал кавалерию, потому что отстреливаться нам совсем скоро будет нечем.
За время их совместного проживания Старк чаще всего чередовал периоды черной меланхолии с параноидальным недоверием и злобной язвительностью, придумывая Роджерсу всяческие малоприятные прозвища, и его сложно было в этом винить. Тот обычно отмалчивался и уходил в другую комнату, благо, комнат в башне было предостаточно. Он пытался дать Тони максимум личного пространства, не нарушая условий надзора. Но случались редкие моменты мира и согласия, когда близость между ними ощущалась почти на физическом уровне. Бывало, он приносил в кабинет Старка кофе и сэндвичи, и тот не гнал его прочь, а принимал подношения; пару раз Стив заставал его уснувшим прямо за работой, накрывал пледом, украдкой разглядывал его лицо, уже куда больше похожее на лицо прежнего Тони, каким он был до войны. Как-то утром Старк встал раньше обычного, вышел на кухню и, увидав поглощающего завтрак Роджерса, просто молча сел напротив, сыпанул в тарелку хлопьев, залил молоком и принялся машинально жевать. Плохо выбритый, босой, взлохмаченный, в пижамных штанах и майке с непристойной надписью, он казался до боли уютным и родным. Калсидийское светило медленно выползало из-за зданий, заливая просторную кухню светом сквозь окно во всю стену; глаза Тони отливали янтарем, и Стив глядел на него, ощущая себя так, как будто именно здесь ему самое место, на этой залитой светом кухне. А пару дней назад он проходил мимо спальни Старка и услышал крики — тот вздрагивал и метался во сне, пребывая во власти кошмаров. А потом вцепился в рубашку Стива, встряхнувшего его за плечи, и пару секунд не отпускал, шумно дыша и глядя в пустоту потемневшими от расширенных зрачков глазами, а тот давил в себе яростное желание обнять и гладить между лопаток, шепча на ухо что-то глупое и сентиментальное.