Его женщина (СИ) - Страница 24

Изменить размер шрифта:

Вваливается в дом совершенно пьяный, сбрасывает куртку куда-то на пол. Шагает прямиком к спальне и сдергивает одеяло с читающей в постели Кэрол. Она видит его состояние, не может не видеть. Но не кривится, не отворачивается и не пытается остановить его. Протягивает руки и только сдавленно охает, когда он наваливается на нее прямо в одежде.

Она не имеет ничего против его поспешности. Того, что он совсем не думает о ней, зло расстегивая молнию на своих штанах и врываясь в нее, как ни странно, уже готовую. Того, что он вбивает ее в кровать с неожиданной для него самого яростью. Того, что впивается губами в ее шею и прикусывает слишком нежную кожу.

Он с трудом приподнимается на локтях, ощущая, как пытается вдохнуть полной грудью полупридавленная им Кэрол, и откатывается в сторону. Утыкается лицом в подушку и кусает губы. Чувствует на своей голове ее руку, сжимает веки до боли, подаваясь навстречу нежным поглаживаниям. Позволяет помочь себе перевернуться. Позволяет ей раздеть себя. Позволяет обнять крепко.

Неловко гладит ее по плечу и спине и утыкается носом в макушку. Целует в висок и хрипло извиняется.

А утром она улыбается. Готовит что-то особенно вкусное, шутит более свободно, касается Дэрила все чаще. И он хвалит ее еду, улыбается в ответ на шутки и хватает ее, проходящую мимо, за талию, усаживая к себе на колени. И все равно все уже не так, как было когда-то.

- Так сложно… - бормочет вдруг Кэрол, утыкаясь ему в шею и щекоча своим дыханием.

- Что сложно? - тихо спрашивает он, не ожидая ничего хорошего.

- Сложно кому-то доверять, правда? Вообще кому-то. И чему-то. Особенно в этом мире.

- Не знаю, - пожимает плечами Дэрил, и его искренний тон заставляет ее приподнять голову и удивленно вглядеться в его лицо.

Ее глаза так близко, что она, кажется, вот-вот скользнет ресницами по его щеке. Ее губы почти так же близко, стоит только наклониться чуть-чуть, коснуться их, поцеловать осторожно, запустить руки под ее платье, притянуть ее ближе, устроить на своих бедрах, забыть обо всем. Обо всех этих непонятных мыслях, от которых избавиться не получается даже во сне, обо всех этих непонятных словах, которыми они обмениваются, стараясь сказать что-то друг другу, но не понимая, что. Что хотят сказать они сами, что хочет сказать им второй.

- Почему не знаешь, Дэрил? Ты… ты веришь здесь всем? - Кэрол смотрит на него с затаенной надеждой, и он понимает, чего она ждет от него: уверений, что он ей верит.

- Я никогда никому не верил, - рушит он все ее надежды. - Так что, что тот мир, что этот – один фиг.

- Наверное, так и есть. Но тогда все-таки было лучше. А может быть, окружающие лучше притворялись. Были вынуждены. Или я больше им верила. А теперь… Никогда не угадаешь: кто вдруг выгонит после нескольких лет, за которые было прожито столько, что забыть невозможно. А кто приютит через несколько минут и не обидит, несмотря на то, что считает себя вправе. Ведь первым почему-то доверился гораздо быстрей…

- Что ты хочешь сказать? - не выдерживает Дэрил всех этих иносказаний.

- Ничего. Просто… Просто я жалею о том, что нельзя понять сразу, кому можно верить, а кому нет. Насколько жизнь была бы проще. Наша жизнь в том числе.

- Себе верь, - хмыкает он.

- Себе верить порой сложней всего, пупсик. То тело предает, то чувства с ума сводят, то голова слишком осторожничает, - улыбается она и сама его целует. - А ты себе веришь?

- Не знаю, - настойчиво тянет он ее к себе на колени и делает все то, что хотел еще несколько минут назад.

И он, правда, не знает, какому себе можно верить: тому, который хочет эту женщину во всех смыслах и без оглядки на все, что было? Или тому, который отчаянно боится очередного разочарования?

А на следующий день он приходит от Мэрла и не застает Кэрол дома. Теперь определиться, во что он верит и чего хочет, гораздо проще. Но не поздно ли?

========== Часть 28 ==========

Понятия не имея, что делать, куда бежать и где искать Кэрол, Дэрил обходит весь дом. Даже в шкаф заглядывает, думая, что это какая-то глупая шутка. Выходит во двор, обратно на улицу, с которой только что пришел, и беспомощно оглядывается. Где она может быть? Зачем она ушла? Почему? Куда?!

И что с ней будет, если кто-то ее увидит?

Мысль о том, что ее мог забрать кто-то приходит во вторую очередь и кажется еще более нелепой. Кто бы рискнул такое сделать? У кого бы духа хватило прийти к нему в дом и забрать его женщину? Никаких следов борьбы нет. Ни единого. Ее обманули? Она сама пошла?

Куда? И главное, с кем? Почему-то вспоминается вдруг та сбежавшая, но далеко не убежавшая парочка, и черная ревность заползает в душу. Ведь кто знает, куда еще успевала ходить Кэрол в то время, когда она якобы к подружкам бегала. Все ли подружки были женского пола? И не прикрывали ли они друг друга, разгуливая по свиданиям с теми, кому не посчастливилось иметь свою женщину?

Понимая, что так он только зря накрутит себя, Дэрил выхватывает из кармана пачку сигарет и бессмысленным взглядом смотрит на нее, с трудом вспоминая, как она открывается, где его зажигалка и как зажечь огонь. Делает пару глубоких затяжек и решает идти к брату. Возвращается к дому, чтобы запереть дверь и вспоминает, что, когда он вернулся, дверь была заперта. А значит, Кэрол была в сознании и на ногах, если отыскала свой ключ и не забыла запереть дом. А значит… да черт его знает, что это значит!

Он выходит обратно на улицу и замирает, сверля напряженным взглядом Кроули, идущего рядом с Кэрол. У нее опущена голова, она смотрит в землю и молчит. На светскую прогулку не похоже. Похоже скорей на конвой заключенной.

Кулаки сами сжимаются, глаза наливаются кровью и хочется схватить Кроули за грудки, требуя от него ответа на вопрос, что происходит. Но он, завидев Дэрила, только кивает ему, говорит что-то Кэрол и быстрым шагом возвращается туда, откуда пришел.

Она же поднимает голову, растерянная, неуверенная, замирает на месте и недоверчиво улыбается, когда все еще не отошедший от щемящего чувства потери, которое он испытал, придя в пустой дом, Дэрил кидается к ней. Крепко обнимает ее прямо посреди улицы. Отстраняется слегка, вглядывается в ее лицо, убеждается, что она не плачет, а улыбается, и утыкается головой ей в плечо.

Ведет ее в дом и запирает дверь на все замки.

- Где ты была? – хрипло спрашивает он, все еще не отпуская ее от себя ни на шаг.

Держа руку на ее талии, ведя ее к дивану, усаживаясь рядом и снова привлекая к себе.

- Что-то вроде допроса. Блейк устроил. Роуэн рассказала ему, как все было на самом деле.

- Дохрена времени прошло, - недоуменно приподнимает бровь Дэрил.

- А возможности рассказать раньше у нее не было, - Кэрол кусает губы и опускает глаза. – Она все это время в подвале просидела. На хлебе и воде. Иногда и без хлеба.

- Охренеть, блин.

- Он страшный человек, Дэрил. Но, кажется, он все-таки поверил. Правда, выходить нам по-прежнему никуда нельзя без сопровождения.

- Я буду с тобой гулять, - торопливо обещает Дэрил и робко улыбается в ответ на ее широкую улыбку. - Только говори, когда надо.

- Спасибо, пупсик. Ты у меня самый лучший!

- Ты уже говорила, - фыркает он смущенно.

- А я думала, что это слышать даже сто раз приятно. Ну, приятно ведь, Дэрил, не отрицай, - дразнит она его, касаясь его губ быстрым поцелуем и отстраняясь.

Дэрил тянется за ней, но она ускользает и накрывает его рот пальцами, качая головой.

- Признайся, что приятно!

- Угу, - кивает он.

- Не угу, а…

- Приятно, женщина, блин! Довольна?! – выдыхает он и наваливается на нее, смеющуюся, перехватывая ее запястья и не позволяя сопротивляться.

Она дома. Она с ним. Она вся его. Чего ему еще нужно?

Того, чтобы она была счастлива.

Но это устроить Дэрил как раз и не может. Он прекрасно понимает, что она никогда не будет счастлива здесь, в этом городе, в этом доме, рядом с ним. Каким бы хорошим по сравнению с местными она его не считала, он все равно проигрывает любому из других, нормальных. И он ничего не может с этим поделать. Он не может стать другим человеком. Он не может даже помочь ей выбраться из этого города. И не потому, что так уж боится за свою жизнь. А потому что боится за нее, зная, что именно ее ждет, если попытка бегства окажется неудачной.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com