Его выбор (СИ) - Страница 5

Изменить размер шрифта:

– А у нас есть выбор? – скучающим тоном поинтересовался мой близнец.

– Демира, я тебе торжественно клянусь, я тебя прикопаю, как только вернемся с Фронтира, – недовольно бухтел Кирион.

Я попыталась задобрить брата:

– Зато покатаемся на королевском поезде! Ты же любишь железную дорогу.

– Не настолько же!

– Да ладно тебе, я вот соскучился по королевским купе, – улыбнулся близнец. – Мы последний раз так путешествовали в Железную академию. Какое было прекрасное, беззаботное время! Не терпится снова прокатиться.

– Это вряд ли, – хмыкнула я.

– Это еще почему? – нахмурился Даян.

Вместо ответа я просто вынула из ящика стола приказ, что подпись моего брата, Даяна оре-Титалл на время моего отсутствия в столице имеет равнозначную моей силу. Я хлопнула обалдевшего близнеца по плечу и улыбнулась:

– Ты водишь.

Глава 7

Королевский поезд был семейной гордостью и квинтэссенцией техномагии. Локомотив работал как на банальной угольной печке, так и на магических кристаллах. А шесть шикарных вагонов могли заставить забиться в конвульсиях от зависти даже богачей мира Льда. Великолепные двухкомнатные купе с личным санузлом занимали три вагона. Еще один – вагон-ресторан. Один вагон для охраны по типу казармы. И один вагон грузовой.

– Поезд, серьезно? – подал голос Франклин. – Дирижабли в столице что ли кончились?

Рейнард многозначительно хмыкнул, и я уверена, будь мы сейчас в академии, он бы не сдержался. Но мы не в академии, а еще я была умничкой и взяла с него клятву.

– Дирижабль повезет предметы первой необходимости на Фронтир и материалы для восстановления форта Патронум, – спокойно проговорил Кирион, полчаса назад стонавший на все лады, что он не подписывался путешествовать в компании моих женихов, и что оскорбленный владелец дирижабля еще долго будет икаться нам. – Или ты считаешь, что принцесса одним своим присутствием восстановит постройки, накормит людей и исцелит раненых?

– Я считаю, можно было нанять и два дирижабли.

– Или три, – не выдержал Рейнард.

– Кто хочет – может пересесть на дирижабль, – произнесла я, прерывая дискуссию. – Все остальные – пять минут до отправления.

И первая ушла в свое купе, оставив Кириона курить на платформе. Ступая по мягкому ворсу алой ковровой дорожки, я думала, что это путешествие – замечательный случай присмотреться ко всем участникам отбора внимательно. Я замерла у двери в свое купе и украдкой посмотрела в окно на женихов. Вальтер стоял мрачный в стороне ото всех. Рейнард о чем-то весело болтал с Франклином. Но глаза самого бесячего мага современности не улыбались, и смотрел он поверх головы собеседника в сторону окон вагона. Аскольд, к моему великому удивлению, курил вместе с Натаниэлем. Остальные просто переговаривались меж собой, не спеша заходить в вагон.

И в этот момент я поняла, что, наверное, подсознательно уже сделала выбор. Если бы меня сейчас поставили в ситуацию быстрого принятия решения, я бы, не задумываясь и не колеблясь ответила – он.

Но выбирать сейчас было не нужно. Сейчас нужно было ехать на Фронтир и поднимать мораль войск. Вот вернемся и можно сворачивать этот балаган. А пока… что там у нас на завтрак?

На завтрак была яичница-глазунья с беконом, тосты с маслом и джемом, овсянка с орешками и фруктами, свежий кофе и бухтение старшего брата.

– А могли бы за день добраться, – продолжал Кирион по сотому кругу.

– Сжалься! – взмолилась я.

– Никакой пощады бестолковым младшим сестрам! – отрезал архимаг.

Я горестно вздохнула и зажевала печаль вкусненькой булочкой. Брат молча рассматривал резьбу по дереву на потолке моего купе.

– И чем ты планируешь заниматься в дороге? – помолчав, спросил Кирион.

Я ответила, не задумываясь:

– Есть. Спать. И смотреть, как женихи распускают перья.

– Заметь, для всех эта поездка в зону боевых действий – стресс, и только для тебя – отпуск.

– Корона – аксессуар не для слабонервных, – усмехнулась я.

– Власть вообще не для слабых духом, – мрачно заметил Кирион, и на этой философской ноте нас прервали.

– Как думаешь, кто? – уныло спросила я, подперев щеку рукой.

– Какой-нибудь жених приволок какой-нибудь знак внимания, – флегматично ответил брат и протянул руку в сторону стола.

Темно-красное яблоко подмигнуло блестящим боком и сорвалось в его ладонь.

– С чего ты так решил? – удивилась я.

– О, ну все просто, – Кирион громко и смачно откусил от яблока и начал жевать, старательно чавкая. – Я бы сам так сделал.

В дверь снова вежливо постучали, и я, тяжко вздохнув, пододвинула к себе тарелку с ягодами и позвала:

– Войдите.

Вошел Франклин, чему я совсем не удивилась.

– Привет! – бодро поздоровался он. – Приятного аппетита!

Кирион с набитым ртом отозвался:

– Предлагать присоединяться не станем, самим мало.

– Я и не планировал, – чуть обиженно отозвалось сомнительное пятно на моей душевной организации.

– Тогда излагай, – снова смачно откусив от яблока, позволил брат. И добавил, причавкивая: – Но кратко!

– Я принес Демире презент, который поможет ей скрасить путешествие.

Кирион резко сел и радостно так воскликнул:

– Вино?!

Франклин аж растерялся:

– Книга...

Брат фыркнул и развалился обратно на диване.

– Книги – это не интересно, – резюмировал Кирион и продолжил грызть яблоко.

– Не обращай внимание, – сказала я, – брат вне себя от радости, что составляет мне компанию.

Кирион в подтверждение моих слов поднял большой палец вверх.

– Хм! – многозначительно отозвался Франклин.

– Итак? – подсказала я.

– Да, презент, – вернулся к теме визита Франклин и протянул мне небольшую книжечку.

Я посмотрела на темную обложку со скромным посеребренным названием в духе «Любовная любовь для любимого» и подняла совершенно обалдевший взгляд на Франклина.

– Ты издеваешься?

– Бестселлер! – парировал парень. – И, что немаловажно, поможет тебе переключиться от твоих любимых отчетов. Или что ты там почитывала на досуге вместо сна.

– Ладно… – неуверенно сказала я.

– Пообещай, что откроешь.

– Ммм…

– Хотя бы одну главу!

– Автор тебе заплатил, признайся, – подал голос Кирион, тукая в грушу, которая подпрыгнула и бодро помчалась ему в руки.

– Если бы, – вздохнул Франклин.

– Ладно, я открою, – нехотя согласилась я. – Но только одну главу!

Франклин кивнул и с победоносным видом вышел. Кирион проводил парня задумчивым взглядом.

– Видать записку подсунул, – сказал брат и откусил от груши.

– Угу, – ответила я, переворачивая книженцию, из страниц которой вывалился конверт.

– И что там? – вяло поинтересовался брат.

– Ой, да как обычно, – я раздраженно скомкала надушенный шедевр эпистолярного жанра и швырнула в мусорку. – Пафосные признания в любви и самоуверенные заявления, что лучше него мне ни в жизнь не найти мужчину.

– Напомни, почему ты его еще не отчислила за профнепригодность?

– Даян аргументировал его полезность.

– Ну да, оре-Юарт интересная семейка…

В дверь опять постучали.

Мы с Кирионом переглянулись – кажется, началось паломничество. И точно, явился Натаниэль, поинтересовался, не хочу ли я послушать, как наш гений музицирует. Потом явился Лестер, предложил приготовить что-нибудь вкусненькое. Я хотела согласиться, но Кирион вежливо отказал – еще всякие женихи без допуска будут шастать на кухню. Потом пришел Аскольд и спросил, составлю ли я компанию им на обеде, а то может и ему лично. А Вальтер и Рейнард… а эти двое так и не пришли.

Глава 8

Весь день я провалялась в прекрасном безделье. Точнее, сначала я бегала по своему купе в состоянии бешенной белки, все еще мысленно пребывая в рабочем кабинете. Но потом Кирион пригрозил, что вольет в меня силком винище, если я не перестану составлять вслух очередной приказ, и меня отпустило. Ну, точнее, после его слов и пары бокалов вина.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com