Единственный шанс (СИ) - Страница 11

Изменить размер шрифта:

Джон старался не думать, почему Шерлок так умело вел, словно поцелуи были его самым любимым занятием в жизни. Откуда у невыносимого социопата столько опыта в соблазнении молоденьких интернов? Он толком даже не понял, как Шерлок, вторгаясь в его рот снова и снова, настолько распалил желание Джеймса, что когда им перестало хватать воздуха, и он отстранился, юноше пришлось приложить значительные усилия, чтобы просто устоять на месте и не упасть.

- Тише, тише, - прошептал ему на ухо Шерлок, заключая в стальные объятия и прижимая к себе так крепко, точно Джон был в состоянии вырваться от него и убежать. – Пойдем.

Вопроса «Куда?» даже не возникло в совершенно затуманенном желанием разуме Джона. Он был готов идти за Шерлоком куда угодно, главное, чтобы там оказалась постель. Дальше мысли Джеймса были достаточно прозаичными и настолько откровенно пошлыми, что Джон прилагал все свои силы, чтобы хоть немного вразумить распаленного юношу внутри себя.

Гормоны и такое продолжительное воздержание сделали Джеймса очень восприимчивым к яростному напору детектива, а Джон оказался просто-напросто не готовым противостоять этой неистовой страсти, полностью сметающей его разумные доводы. Он шел рядом с Шерлоком, точно приклеенный, а тот, удостоверившись, что юноша может и сам спокойно передвигаться, не спотыкаясь на каждом шагу, просто держал его за руку. Дорога показалась Джону чересчур короткой, а Джеймсу, наоборот, слишком длинной, но, когда они оказались перед знакомой дверью, он удивленно замер. Это был дом Джеймса.

- Как? Как ты узнал, где я живу? – выговорил Джон, стараясь хоть немного прийти в себя и унять оглушающий звук громко бьющегося сердца.

- Это элементарно, - Шерлок наградил его своим профессиональным взглядом из серии «вокруг меня одни идиоты». – В твоем личном деле все подробно описано.

- Ты читал мое личное дело? Зачем? – возмутился Джон, и неприятный холодок пробежал вдоль позвоночника, растекаясь по венам странным тревожным ощущением.

- Естественно, читал. Я же должен был знать, ради какого человека отдал жизнь мой лучший друг.

Джон похолодел. Вот оно. Вот в чем дело. Конечно, Шерлок просто изучал реакции Джеймса на свои действия, словно он был очередным привлекшим его внимание экспериментом. Джеймс был интересен ему только в качестве нового исследования. Лишь тщательное сканирование маленького винтика в огромном механизме, который появился, как непреодолимое препятствие, ведущее к поставленной детективом цели.

- Что-то случилось? – Шерлок развернул его лицом к себе.

- Ты сделал это специально? – почти прошептал Джон, яростно вырываясь из цепких пальцев. – Хотел узнать, кто я такой? Изучить мои реакции на внешние раздражители? Посмотреть, что я из себя представляю? «Молоденький мальчик, еще не закончивший институт, которого совершенно напрасно спас мой обожаемый доктор Джон Уотсон» – это то, что ты обо мне думаешь?

Шерлок смотрел на него совершенно безучастно, точно вспышка Джона тоже была запланированным действием в его гениальной пьесе.

- Ты все неправильно понял… - начал он, но Джон перебил:

- Нет, я все понял правильно. Зачем я тебе? На самом деле, зачем? Захотелось немного поразвлечься, чтобы потом побольнее ударить? Ты хочешь отомстить мне за его смерть? – от внезапного озарения голос Джона сорвался, и он в ужасе попятился назад, словно Шерлок вдруг превратился в ужасного монстра.

- Нет-нет, Джеймс, что ты…

- Когда ты собирался мне сказать, что затеял все это лишь из мести? Когда переспал бы со мной? – Шерлок почему-то молчал, внезапно перестав оправдываться, и сердце Джона ухнуло куда-то вниз. – Уходи. Я не хочу тебя видеть, – его голос больше не дрожал. Болезненное возбуждение сразу же схлынуло, стоило ему осознать, что Шерлок снова сыграл на его чувствах, снова предал, снова…

Джон устало прикрыл глаза: все в этом странном мире повторяется, и он попал в ту же ловушку с тем же человеком еще раз. Дурак, глупец: подумал, что Шерлока заинтересовал молоденький интерн, и решил пообщаться с внезапно воскресшим другом. И что получил? Удар в самое сердце. Его использовали, с ним играли, его умело обвели вокруг пальца, впрочем, как и всегда.

Шерлок хотел еще что-то сказать, но с Джона было довольно на сегодня объяснений, и он, не слушая, захлопнул дверь перед самым носом своего теперь уже совершенно точно бывшего друга.

***

Джон еле-еле передвигал ноги, стараясь не рухнуть с шаткой лестницы, когда поднимался в квартиру, и был полностью погружен в свои невеселые думы, ничего не замечая вокруг себя. Почти с первого раза открыл замок, не зажигая свет прошел на кухню, мечтая о холодном стакане воды, так как во рту сильно пересохло, и только тогда почувствовал, что в доме есть кто-то еще.

Инстинкты Джона Уотсона, приобретенные в прошлой, наполненной опасностями жизни, сработали мгновенно. Он быстро отшатнулся от темной фигуры, бросившейся ему наперерез, и постарался продвинуться ближе к выходу. Но его перехватили, а сильные руки крепко сжали в объятиях сопротивляющееся тело, фиксируя за спиной его руки.

- Не дергайся. Я не причиню тебе зла, если ты прекратишь бороться, - прошептал ему на ухо знакомый голос, и Джон замер.

========== Глава 7 ==========

Джон всеми силами пытался вырваться из сильных объятий. Он сопротивлялся, как мог, но ставший стальным захват грозил переломать все кости, и казалось, что его натренированное тело сейчас просто не выдержит и сломается.

Джон смог различить за бешеным стуком своего сердца тяжелое дыхание мужчины, явно превосходившего его по силе и ловкости. Слишком быстрая реакция и отточенные движения говорили, что перед ним явно не простой грабитель, случайно забравшийся в скромную квартиру бедного студента.

- Я думал, он тебя никогда не отпустит, - прошептал голос, а Джон, все еще пытавшийся унять сбившееся дыхание и взять себя в руки, замер.

- Профессор Стенкс, что вы делаете? – это был единственный вопрос, который он сумел задать, когда узнал голос своего куратора.

- Так ты еще не понял, Джеймс? Как жаль, а ведь такой умный, талантливый мальчик, подававший большие надежды, - он сухо рассмеялся, и от этого холодного смеха по телу Джона побежали мурашки, словно его окунули в ледяную воду.

– Почему ты выбрал Холмса? Скажи, чем он лучше меня? - к горлу застывшего юноши прижалось острое лезвие, и Джон понял, что все тренировки, которыми он изнурял тело Джеймса, - ничто по сравнению с этой смертельно опасной ситуацией, в которой они очутились. – Я ведь следил за тобой, – продолжил мучитель. - Какие страсти, какие эмоции! Я считал, что этот гениальный выскочка способен только портить людям жизнь своими едкими высказываниями, а вот посмотри же…

Внутри Джона все похолодело от липкого ужаса. Стенкс не только знал, что его обманули, а все время следил за ними и видел не только их с Шерлоком встречу, но и ужин, и прогулку, и поцелуй, и ссору.

- Почему? Почему вы это делаете? – он решил выяснить все до конца, хотя инстинкты капитана Джона Уотсона подсказывали, что все гораздо сложнее и опаснее, чем казалось на первый взгляд. Просто так обычный человек не вламывался бы в чужую квартиру, не заламывал хозяину руки и уж совершенно точно не угрожал бы ему ножом. С его куратором что-то произошло, раз он так разозлился, и это что-то грозило отразиться на жизни Джеймса Хантера самым ужасным образом.

- Ты со своей работой совсем света белого не видишь, правда? - сочувствие в голосе мужчины оказалось полной неожиданностью для Джона, и он просто кивнул в ответ, не в силах и слова вымолвить. – Газет не читаешь, телевизор не смотришь? А значит, ничего не знаешь, - казалось, Стенкс уже разговаривал сам с собой, а Джон затаил дыхание, понимая, что таким образом может услышать много нужной информации, но тот, уже потеряв нить разговора и немного ослабив хватку, начал что-то судорожно искать в своих карманах.

– Отлично. – Стенкс вынул длинную веревку и принялся обматывать его запястья. – Не бойся, Джеймс, я не сделаю тебе больно, только не сопротивляйся, иначе я могу сильно разозлиться, – что-то странное, промелькнувшее в его голосе, заставило Джона вздрогнуть от понимания: Стенкс не только хочет причинить боль, но и, скорее всего, получит удовольствие от вида его страданий. Слишком широкая улыбка озарила лицо, когда мучитель заглянул в глаза Джона, а тот вздрогнул, потому что во взгляде различил ту самую животную, хищную сущность, с которой он часто сталкивался в своем прошлом.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com