Единственное исключение (ЛП) - Страница 1

Изменить размер шрифта:

Внимание!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Любое коммерческое и иное использование материала,

кроме предварительного ознакомления, запрещено.

Оригинальное название: The Only Exception by Magan Vernon

Название на русском: Меган Вернон "Единственное исключение"

Перевод: Яна Алиева,

Кристина Енгибарова (с 16 главы)

Редактор: Заира Тупцокова (9-17 (без 16) главы),

Полина Киперина (вся книга)

Вычитка: Анастасия Смагина

Переведено специально для группы:

https://vk.com/romantic_books_translate

Любое копирование без ссылки

на переводчика ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Аннотация

Моника Реми не делает исключений.

Девятнадцатилетняя Моника перевелась учиться в Центральный колледж, чтобы уйти от своих проблем, желая слиться с толпой и забыть прошлое. Но убежать становится практически невозможным, когда она привлекает внимание нового и, несомненно, сексуального соседа: Трея Чапмана, сына губернатора. Несмотря на его яркие зеленые глаза, очаровательные веснушки и атлетическое телосложение, Трей — это воплощение всего, что Моника презирала — надменный, консервативный, властный. И только он в состоянии будоражить её так, как никто другой, когда-либо.

Классный проект заставляет эту пару соединиться, их задание по химии — самые жаркие споры.

Но когда призраки прошлого возвращаются, чтобы преследовать Монику, оба героя будут вынуждены увидеть мир в новом свете.

Глава 1

Предполагалось, что Центральный Колледж станет моим новым началом. Местом, где я смогу оставить первый курс позади и двигаться дальше. Возможно, так бы и случилось, не окажись мы соседями с Треем Чапманом.

Пока я переводилась на второй курс, все уже нашли себе соседей, поэтому мне пришлось искать на форуме кампуса. Именно это и привело меня в «Сосновые Апартаменты». Так называемые роскошные студенческие квартиры с кирпичным фасадом, подземной парковой и арендой, стоившей больше ипотечного взноса родителей, находились в двух кварталах от кампуса. Я припарковалась в гараже и вытащила коробку из багажника. Она была одной из самых тяжелых, без удобных ручек по бокам, и мне пришлось балансировать ею, пока я тащилась к лифту и поднималась на второй этаж.

Как только я вышла из лифта, меня остановил высокий черный мужчина, одетый в темно-синий костюм, какой-то провод был прикреплен к мочке его уха.

— Пожалуйста, назовите ваше имя и цель, — грубым голосом произнес он, уставившись на меня как на преступника. Видимо, «Сосны» следят за своей безопасностью довольно серьезно.

— Ух, Моника Реми, живу в квартире 13Б, — я запнулась, покачнув коробку на вытянутых руках.

Мужчина приложил одну руку к уху, а затем вторую ко рту, говоря в рукав.

— Моника Реми. Въезжает в квартиру 13Б.

Мужчина не смотрел на меня. Несколько раз он быстро кивал.

— Чисто, мисс Реми.

Мужчина не предложил помощь, хотя очевидно, что я испытывала трудность, перемещая коробку с одного бока на другой. Он просто отошел влево и дал мне пройти вперед.

— Погоди, давай помогу. — Я остановилась в нескольких шагах, чтобы коробку взяли так, будто это не более чем мешок с перьями. Когда я подняла голову, меня встретили идеально уложенные гелем песочно-коричневого цвета волосы и ослепительно белая улыбка. Я переместила взгляд вниз на свежую белую рубашку, заправленную в брюки. Логично, это не обычная одежда студента. Полагаю, он менеджер или типа того. Высокий менеджер с улыбкой, от которой появлялись ямочки на щеках и от которой я не могла отвести взгляда.

— Ой, спасибо. Не уверена, что сама справилась бы. — Я улыбнулась в ответ, но понятно, что моя улыбка не была такой же ослепительной. Не хотелось, чтобы он понял меня неправильно, поэтому я прочистила горло.

— Вот моя квартира, поэтому можешь поставить коробку на пол.

— Квартира 13Б, да?

Я кивнула.

— Да, только въезжаю. Я Моника. Моника Реми.

Парень отставил коробку в сторону и протянул руку.

— Тогда, видимо, мы соседи. Рад знакомству. Я Трей Чапман.

— Трей Чапман? — Во рту будто пересохло. Пришлось сильно сглотнуть, чтобы вернуть слюну, перед тем как заговорить. — Как сын губернатора Чапмана?

Он продолжал широко улыбаться.

— Тот самый.

Я должна была сразу же узнать его. Он и его братья словно постоянная тень во время кампании губернатора. Все три брата Чапмана стояли за ним, с песочно-коричневыми волосами и молчаливыми улыбками, пока будущий губернатор обсуждал планы нового Иллинойса. Один из таких включал законопроект в сфере контрацепции, его радость и гордость, который изменил обычные либеральные чикагские политические взгляды Иллинойса и вызвал негодование среди женщин. Это не значит, что он оставил свой дорогой законопроект, а просто сказал «так лучше для его штата».

Конечно, я мельком взглянула на Трея Чапмана, когда его показывали по телеку, но не припомню, чтобы он был таким привлекательным. Или что у него столько веснушек. Надо вытряхнуть эту мысль из головы. Не позволю парню с ямочками ослепить меня. Бога ради, он сын губернатора.

— Полагаю, ты слышала о нем? — Он вскинул бровь.

— Ага, как забудешь парня, который фактически напал на политику Иллинойса из-за своих личных консервативных целей.

— Мисс Реми, довольно грубо так выражаться, особенно в адрес парня, которого никогда не встречала. Если захочешь, то всегда могу дать изучить литературу о его стратегиях и планах для штата.

Я слишком хорошо знала об этих стратегиях и ни одну из них не поддерживала. Не знаю, как его сыну хватило духу попытаться навязать политические идеи отца, но мне это не понравилось.

Я быстро залезла в карман за ключами, открыла дверь и выхватила коробку из рук Трея.

— Ну, приятно познакомиться, Трей. Ты вроде милый парень, только это не значит, что я когда-либо поддержу твоего отца.

До того как он смог сказать хоть слово в ответ, я открыла дверь и захлопнула ее за собой, как только вошла. Поставила коробку около ног и облокотилась на дверь.

— Ты, должно быть, новая соседка, — произнес прокуренный голос.

Я оглядела комнату. По правую сторону находилась маленькая кухня с поддельными гранитными столешницами и приборами из нержавеющей стали. Напротив — длинная, узкая гостиная с плоскоэкранным телевизором, диваном и двухместным креслом. В конце комнаты располагался ряд застекленных дверей, который вел к маленькому балкону. Из левой двери от гостиной показалась девушка с длинными рыжими дредами и черной футболкой, на которой был изображен лист конопли.

— Ага. Моника. — Я оттолкнулась от двери и прошла в гостиную, пиная свою коробку. — А ты, наверное, Саманта?

Она кивнула, ее подведенные глаза смотрели на меня либо как на угрозу, либо как на подозреваемую.

— Но многие зовут меня Сэм.

— Окей, Сэм.

Она причмокнула сильно накрашенными губами.

— Ты в порядке? Выглядишь встревоженной.

Я сделала глубокий выдох, не понимая, что задерживала дыхание.

— А, да. Все нормально. Просто не думала, что мы будем жить в том же комплексе, что и сын губернатора.

Она простонала, закатывая глаза, перед тем как упасть на кресло.

— Фу, я тоже! Можешь поверить этому напыщенному придурку? Показаться с собственной охраной? Надеюсь, так будет не каждый день.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com