Дзэн-буддизм.Уроки мудрости учителей дзэн - Страница 17
Как мы уже видели, учители дзэн, подобные Чжаочжоу, явно наслаждались шутками и проделками. Мы уже рассмотрели один пример проделок Чжаочжоу, его крики «Пожар!», в то время как никакого настоящего пожара не было. Тексты, повествующие о его изречениях и поступках, полны подобных историй, хотя юмор его трюков не сразу был очевиден для тех, для кого он предназначался. Чжаочжоу, по-видимому, использовал нелепые с виду шутки как способ встряхнуть людей, попавших в колею духовной рутины. Этот метод имел ту же цель и, по-видимому, был столь же эффективен, как внезапный крик учителя или сильный удар палкой.
Когда Чжаочжоу в первый раз пришел в монастырь Нанкуаня, он не смог удержаться от небольшой шутки даже во время первой встречи с Нанкуанем. Войдя в комнату Нанкуаня, Чжаочжоу увидел его лежащим. Нанкуань спросил Чжаочжоу, откуда тот пришел, на что Чжаочжоу ответил: «Я пришел из Чжуйсяна». Тогда Нанкуань знал, хотя большинство из нас этого не знает, что в Чжуйсяне, (буквально это означает «образ предзнаменования») находится большая статуя Будды. Тогда Нанкуань спросил Чжаочжоу, видел ли он знаменитую статую стоящего Будды. Умело сочетая почтение с юмором, Чжаочжоу ответил: «Нет, но я видел полулежащего Будду», намекая на лежащего перед ним Нанкуаня.
Эта история дает нам некоторое представление о том, как дзэнский учитель любил играть словами. Часто нам, живущим на тысячу с лишним лет позднее, в культуре с другими нравами и ценностями, трудно оценить при чтении тонкий смысл этих бесед. Хотя до нас и доходит их духовный смысл, часто мы упускаем из виду шутку, потому что не понимаем игры слов и не схватываем каламбуров. В том же настроении, как мы уже отмечали, учители дзэн ударяли своих учеников палками, а иногда получали и ответные удары. Возможно, мы воспринимаем истории слишком буквально. Возможно, эпизоды открытого применения силы были чем-то совсем другим. На самом деле это могли быть грубые шутливые схватки между сторонами, которые хорошо понимали друг друга и просто наслаждались шуткой.
Просветление — это серьезное дело, но все время быть серьезным — еще не признак просветления. В классических описаниях просветления упоминается, что оно сопровождается огромным блаженством и радостью. Именно такую радость мы отмечаем во многих сходных историях, которые рассказывают о великих учителях дзэн-буддизма: переполнявшее их воодушевление пробуждения часто проявлялось в безумном поведении и возмутительных шутках. Остерегайтесь учителя, который не смеется и не шутит! Учитель, у которого нет чувства юмора, воспринимается другими или воспринимает сам себя слишком важным. Отсутствие радости и воодушевления у духовного учителя может указывать на то, что он еще далек от цели на пути к реализации.
Сравните чувство юмора своего учителя с чувством юмора у Чжаочжоу, переданном в следующем диалоге.
Однажды чиновник спросил Чжаочжоу: «Вы попадете в ад или нет?»
Чжаочжоу ответил: «Я давным-давно попал в ад».
«Хорошо, почему вы попали в ад?» — спросил взволнованно чиновник.
Чжаочжоу ответил: «Если бы я не попал в ад, то кто бы тогда учил тебя?»
Так что, когда будете читать сборник дзэнских изречений и историй, помните, что половина историй основаны на шутках. Большинство из них имеют серьезный смысл, но они предназначены также для того, чтобы рассмешить вас. Если вы противитесь мысли, что религиозное наставление может быть юмористическим, возможно, самое время спросить себя: а не воспринимаете ли вы себя и свои духовные поиски слишком серьезно? Не посещаете ли вы центры медитации и наставлений в тяжелом и мрачном расположении духа, будто вы на похоронах? Если это так, то напомните себе, что смех может высвободить сдерживаемые или блокированные эмоции, препятствующие вашему духовному росту. Кроме того, смех поможет вам понять неуместность и нелепость многих ваших повседневных допущений.
Помнится один случай, когда я обучал небольшую группу по декламированию мантр. Когда мы перешли к конкретной мантре, сначала один человек, затем еще один начали потихоньку хихикать. Через какое-то время все скорчились от смеха. Но в этом не было никакой непочтительности. Я считаю, что на самом деле наш смех был признаком того, что мантра проявила часть своей силы. Хотя мы и не видели этого, но держу пари, что сам Будда наблюдал за нами и присоединился к смеху, полный радости за наш небольшой прогресс.
9. Дэшань Сюаньцзянь (782—865)
Все глубокие учения есть не что иное,
как пылинки в безмерной пустоте.
Все великие мировые события есть не что иное,
как капля воды, упавшая в бездонную пропасть.
Еще одним великим учителем, жившим в беспокойный поздний период династии Тан, был Дэшань Сюаньцзянь. Известна история его превращения из ученого в учителя дзэн после того, как он обнаружил, что его палка — более эффективный инструмент обучения, чем его слова. Дэшань был родом из провинции Сычуань в Юго-Западном Китае. Став монахом, он придерживался традиционной последовательности обучения, в конечном счете приобретя репутацию знатока популярной, но трудной для понимания Алмазной сутры. Его огорчала возрастающая известность и влияние дзэнских учителей, живших на юге Китая. Особенно он возмутился, когда услышал, что эти учители убеждали своих учеников бросить изучение священных писаний как пустую трату времени. И тогда он решил сам пойти на юг и встретиться лицом к лицу с этими учителями, надеясь доказать им ошибочность их пути.
Когда Дешань путешествовал на юг, вооруженный рукописями ученых комментариев к Алмазной сутре, ему пришлось остановиться у лавки одной старухи, продающей на обочине легкие закуски. Обслуживая Дэшаня, она спросила его, что он несет в своей связке. Когда он ответил ей, что несет комментарии к Алмазной сутре, она сказала, что у нее есть к нему один вопрос. Если он сможет удовлетворительно ответить на него, она накормит его бесплатно.
Затем старуха задала следующий вопрос: «В Алмазной сутре говорится: «Невозможно достичь прошлого сознания, невозможно достичь настоящего сознания и невозможно достичь будущего сознания». Я хочу узнать, которое из сознаний вы подкрепляете прямо сейчас?» Чтобы правильно понять этот вопрос, следует учесть, что идиоматическая китайская фраза, переводимая словом «закуска», буквально означает «подкрепление сознания».
Дэшань молчал. Вскоре он понял, что вопрос, поставленный перед ним в лавке, был из тех, по поводу чего шла его борьба с учителями юга. Видя замешательство Дэшаня, старуха предложила ему пойти на встречу к учителю по имени Лонтань Чжонсинь.
Вняв совету старухи, Дэшань отправился к монастырю Лонтань. Сразу после прибытия туда он пошел на встречу с учителем, чтобы побеседовать с ним. Был уже вечер, и солнце зашло за горизонт. Когда Дэшань вошел в комнату учителя, Лонтань сказал: «Уже поздно, так что уходи сейчас же».
Немного озадаченный, Дэшань пожелал Лонтаню доброй ночи и хотел было выйти из комнаты, заметив: «На улице темно».
Тогда Лонтань зажег свечу и предложил ее Дэшаню. Но как только Дэшань протянул за ней руку, Лонтань погасил свечу.
Смысл этой короткой встречи поразил Дэшаня, словно молния. Он тут же пережил взрыв пробуждения. В свете этого опыта Дэшань понял, как многие и до и после него, что хранимые им книги были маловажными в сравнении с непосредственным переживанием реализации.
Ученики дзэн-буддизма интерпретировали эту встречу следующим образом. Когда Дэшань проговорил, что на улице уже стемнело, Лонтань решил воспользоваться этим высказыванием как возможностью преподать урок. Он зажег свечу и предложил ее Дэшаню, дав ему понять, что темноту можно рассматривать как метафору, означающую неведение Дэшаня. Протянув к свече руку, Дэшань показал этим, что осознает темноту своего неведения и что он принимает то, что Лонтань может научить его пути и осветить темноту. Но, задув свечу, Лонтань также дал понять Дэшаню, что тот не должен полагаться на внешние решения, ибо только внутренний свет может осветить темноту его неведения.