Две свадьбы и одни похороны - Страница 6
Я честно ответил:
– Хотел, чтобы нас вернули назад. Не верил я в систему «Ниппель».
– Какую систему? – переспросила следователь, слегка склонив голову к плечу.
– «Ниппель», – повторил я для нее.
– А-а-а… – Ширмер явно догадалась или вспомнила что-то, подняла брови и уточнила: – В смысле: туда – дуй, оттуда…
– Именно, – улыбнулся я, торопливо ее перебив.
На что Бригитта ухмыльнулась, да так, что с виду не понять – осуждающе это она или поощрительно. Но мне почему-то совсем не хотелось слышать из ее уст русский мат. Хотя я и понимал, что по роду своей прежней службы она его знает очень хорошо. Возможно, даже лучше меня.
– Потом вы устроили флеш-моб у фонтана, поставив этим на уши всю русскую Базу…
Я не дал ей договорить.
– Это было уже средство давления на руководство Ордена, чтобы они компенсировали наши материальные потери от нерадивости их персонала. Акция отчаяния, если хотите.
– И она удалась вам?
– Процентов на семьдесят.
– Почему так? – искренне удивилась Ширмер.
– Потому, что я предпочел бы вернуться обратно. В цивилизацию. Мне не хватает Интернета. У меня тут сенсорный голод. И прогрессирующая паранойя, которая, к сожалению, сбывается.
– Поэтому вы затеяли военную подготовку ваших девочек?
– Да. Тут опасный мир, и один я не смогу всех защитить. А правоохранительных органов тут нет даже в зачатке.
– В этом вы правы, хотя именно такой бардак меня тут и кормит, – улыбнулась Ширмер одними уголками губ чему-то своему, возможно приятному. – Иначе меня бы давно задвинули в угол молодые да ранние.
– К примеру, такие особи, как лейтенант Робинзон? – съехидничал я.
– И типа ее тоже, – ровно ответила фрау сверхштатный следователь.
– У вас ко мне все вопросы, фрау фюрерин?[18] – понадеялся я на окончание встречи.
– А вы, оказывается, тонкий льстец. – Бригитта погрозила мне пальчиком.
– Стараемся, – изобразил я из себя начинающего интригана.
– Каковы ваши планы на будущее? – Взгляд ее снова стал пристальным.
– Если бы мой ночной колпак знал о них, я бы его сжег, – сказал, как отрезал. Жестко и с намеком на то, что делиться своими планами не буду даже с ней. А уж из кого эта цитата, пусть сама разыскивает. Вон какая образованная.
– Блестяще! – Бригитта даже захлопала в ладоши. – Вы были бы прекрасным сотрудником Штази. Вам не предлагали работать в КГБ?
– Нет. Я служил в конкурирующей конторе, – сложил я руки на груди, как бы отстраняясь жестом.
– Какой, если не секрет? – настаивала фрау сверхштатный следователь.
– Никакого секрета, все подписки давно протухли по времени. Разведка Военно-морского флота СССР, – выдал я военную тайну, за которую пятнадцать лет назад давал несколько подписок о молчании и неразглашении, под страхом неминуемого уголовного наказания на много-много лет в местах «не столь отдаленных».
– Забавно. – Глаза Ширмер округлились. – А то я все тужусь понять, откуда у вас эта симпатичная наглость? А вы – кригсмарине[19]. Тогда все встает на свои места. И кто вы по званию – лейтенант или боцманмат?[20]
– Нет, просто маат[21], если по-вашему. Это была служба по призыву, – утолил я ее любопытство и поменял тему. – Простите, Бригитта, но вы так интересуетесь моим прошлым, что я могу заподозрить, что вы сейчас станете мне сватать свою перезрелую племянницу.
На этот раз фрау следователь засмеялась широко и искренне, показывая мне идеальные зубные протезы. О как! Шутка юмора пошла в кассу! Нечастая удача.
– Георгий, вы никогда не задумывались, как вы со своим гаремом выглядите со стороны? – спросила она, отсмеявшись.
– Нет, а что? Это так бросается в глаза?
– Представьте себе, да. И разжигает любопытство. У кого здоровое, а у кого и нездоровое. Тут все дело в том, что о вас уже шепчется весь город, а толком ваших девочек в лицо никто не знает. Но сплетен об их неземной красоте ходит немерено. Даже в патруле. – Бригитта маслено улыбнулась и добавила: – Там от ваших жен просто массовый спермотоксикоз, судя по слухам.
– Как похитители собирались вывозить девочек из города? С помощью оборотней из патруля? – снова поменял я тему нашей беседы ближе к вопросам, интересующим уже меня, а не следователя.
– Патруль тут вроде пока ни при чем, – не стала зажимать информацию фрау Ширмер, – думаю, что вывозили бы девочек морем. Скорее всего, на рыбацкой лойме. Ночью. Никакого досмотра, как на КПП, на берегу нет. А уже за городом, где нет чужих глаз, передали бы их на наземный транспорт. Или вообще на воздушный. И прямым рейсом в Нью-Рино.
– Почему именно туда? – удивился я.
– Просто ТУТ этот город – центр всех пороков. Один большой квартал «красных фонарей», типа американского Лас-Вегаса. И население там не нам чета – как бы не двести тысяч человек уже. Точно никто не считал. Если ваши девочки попадут туда, то там их уже никто не найдет. Да и искать не будет. Этот город управляется мафией. Точнее, синдикатом мафий, – ответила Бригитта и снова стала выковыривать тонкую сигарету из пачки.
– И Орден это терпит? – заинтересовался я местными раскладами. – Неужели у вас нет сил прихлопнуть эту лавочку?
Я снова протянул ей зажигалку.
– Терпят, – спокойно ответила Бригитта, прикуривая. – И Орден терпит, и все остальные терпят: потому что если, как вы говорите, «прихлопнуть эту лавочку», то бандиты расползутся оттуда по всем окрестным городам, что будет только хуже. Для всех. А так там все под контролем больших боссов и капитанов мафии. Уличной преступности практически нет. Там холят и лелеют приезжих, потому что те добровольно оставляют свои деньги в местных казино и борделях. На скачках. На боях без правил. На порнофильмах. На наркотиках. Большой бизнес не терпит мелкого урлатания[22]. Я правильно употребила последний термин?
– Да, все верно. У вас прекрасный русский, – я с удовольствием констатировал это.
Бригитта довольно улыбнулась в ответ.
После обмена любезностями я продолжил настаивать на том, чтобы со мной все же поделились такой волнующей меня информацией:
– Вопрос, майн фрау, в том, что если моих девчат тут похитят и отправят в Нью-Рино, то, согласно сказанному вами, освободить их у меня не будет никакой возможности? Я вас правильно понял?
– Правильно, – подтвердила фрау следователь. – Вы умный мальчик и понимаете, что даже если за вас встанет вся Русская армия и поставит на уши это местное Гуляйполе[23], как недавно поставила наш квартал «красных фонарей», то вы все равно не найдете там своих жен. При первой же угрозе их перекинут на южный берег Залива и продадут в гаремы богатых арабов. Нефтяных шейхов там хватает. Спрос на белых красавиц тоже в наличии. В этом случае даже Русская армия помочь вам будет не в силах. Как и «вся королевская конница, и вся королевская рать». – Фрау следователь вздохнула, совсем как сердобольная тетя, наставляющая непутевого племянника. – Войну по такому поводу никто объявлять не будет. Таковы реалии, на которые вы не обратили внимания при инструктаже на Базе прибытия.
– Не было у нас никакого инструктажа. Нас выпихнули с Базы пинком, не дав толком оглядеться, – пожаловался я ей на орденскую администрацию.
– Вам надо было сразу же уехать отсюда в Русланд, – дала Ширмер запоздалый совет, – с первым же конвоем.
– Я бы так и сделал, но нас в конвой не взял капитан Немцов, так как у нас автобус был не приспособлен к такому путешествию. Сейчас его как раз и шаманят в автосервисе.
Ответил, конечно, слегка лукавя. Просто не хотел я ехать в одном конвое с Кончиц и Урыльник, опасаясь их плохого влияния на коллектив гарема.