Два условия счастливого брака - Страница 13

Изменить размер шрифта:

— И что ты ответил?

— Сказал «нет». У меня есть работа. Моя работа. Она жутко взбесилась, я ее такой никогда не видел.

Брэнт ухмыльнулся.

— А почему бы тебе и не жениться?

— Парень, у меня весьма скудная информация о семейной жизни. Практически никакой, ты понимаешь меня? — Он сделал большой глоток. — Ты когда-нибудь был женат?

— Успел и жениться, и развестись.

— Прости, не хотел сыпать соль на рану.

— Ничего, — Брэнт заколебался. — Я был женат на Роуэн.

Стив присвистнул.

— Роуэн и ты? Без шуток?

— Без шуток. — Она бы убила его за то, что он это рассказал. Но, в конце концов, завтра утром его уже здесь не будет.

— Так вот почему у вас с Роуэн какие-то странные отношения. Натали сразу заметила. Но я бы никогда не подумал. А что случилось?

— Работа отнимала у меня практически все время. Роуэн хотела детей. Я нет. Так вот мы и провраждовали большую часть времени, что были вместе.

— Да-а... Так вы собираетесь начать все сначала?

— Не думаю. Завтра утром я улетаю в Канаду.

— Сбегаешь?

— Чтобы танцевать танго, нужны двое. Кстати, ты думаешь мириться с Натали?

— Она должна сделать первый шаг. Слушай, а блондинка — штучка что надо. Пошли?

— Извини, я слишком стар, чтобы завлекать женщин в баре, — сказал Брэнт. — Удачи.

Стив присоединился к девицам. Брэнт вышел из бара. Последний день, думал он. Последний день...

Он решил найти Роуэн.

В номере ее не было. Он испытал досаду. Вдруг завтра утром они не смогут поговорить? Во что бы то ни стало надо найти ее! Он обошел вокруг гостиницы, заглянул в бар, где Стив со скучающим видом танцевал с блондинкой, потом, вспомнив, что она любит плавать, пошел на пляж. Роуэн нигде не было. Брэнт вышел на аллею, обрамленную кустами олеандра. Он нервничал, не зная, куда еще идти. И тут услышал приближающиеся шаги. У Брэнта бешено заколотилось сердце, и он остановился в ожидании. Увидев его, она остолбенела, и Брэнт понял, что его высокая фигура вызвала у нее панику. Он быстро сказал:

— Роуэн, это я, Брэнт.

— Б... Брэнт?

— Я искал тебя. Прости, не хотел тебя напугать.

— Искал меня?

— Да. Где ты пропадала?

Он обнял ее за талию, его подбородок коснулся ее волос. По тому, как дрожат ее плечи, Брэнт понял, что Роуэн плачет. Она уткнулась лицом в грудь Брэнта, и его рубашка вмиг вымокла.

Из-за туч выглянула луна. В ее свете Брэнт увидел кровь на лице у Роуэн.

— Что случилось? — спросил он взволнованно.

— Я... я упала. Споткнулась по дороге с пляжа. Брэнт, не уходи...

— Я не уйду. Я никуда не уйду. Я отведу тебя в номер.

Он отпустил Роуэн, скользнув взглядом по ее фигуре. Она была в рубашке и шортах.

— Любимая, ты...

— Не говори так! — вскрикнула Роуэн. — Это неправда. А если правда, не уезжай в Торонто.

Брэнт напрягся.

— Ты действительно этого хочешь?

— Только не уезжай! Пожалуйста, останься...

— Если ты хочешь, я не уеду. Обещаю, — успокаивал он ее. — Дай мне руку, Роуэн.

Она протянула ему свою ладонь, испачканную грязью и кровью.

— Ты действительно искал меня?

— Я не мог уехать, еще раз не попытавшись помириться с тобой.

Мужчина и женщина вышли из олеандровой аллеи. К счастью, им никто не встретился. Войдя в гостиницу, Брэнт поднял Роуэн на руки и пошел к номеру.

— Прошу ваш ключ, мадам.

Она сняла ключ со шнура на шее и протянула ему. Брэнт открыл дверь, перенес Роуэн через порог и уложил на кровать. Затем он закрыл дверь, включил бра и задвинул шторы. Только теперь он по-настоящему рассмотрел ее. Она выглядела беспомощной, беззащитной и очень родной. Охваченный нежностью Брэнт сказал:

— Роуэн, я думаю, что наши словесные поединки лишь все портили. То есть, не думаю, а совершенно уверен.

Роуэн дрожала.

— Я не могу говорить об этом сейчас. Я очень устала. Только не уезжай завтра в Торонто. Это все, о чем я прошу.

Он опустился перед ней на колени:

— Я не уеду. Клянусь тебе, не уеду. Я также клянусь, что предложу тебе такие условия примирения, что ты не сможешь отказаться. Но не сейчас. Сейчас тебе нужно принять душ, а потом я обработаю твои раны. Где твоя аптечка?

— На дне рюкзака.

— Я найду. А ты иди в душ.

Роуэн потупила взгляд и проговорила:

— Я плохо себя чувствую и не буду снова одеваться, то есть, надену пижаму, но я не...

— Я постараюсь вообразить, что стал монахом, — произнес Брэнт мрачно.

— Свежо предание. — Роуэн с улыбкой встала с кровати, взяла из-под подушки пижаму и удалилась в ванную.

Брэнт достал из рюкзака Роуэн аптечку и попытался не представлять ее тело под струей воды. Роуэн права: он не может вообразить себя монахом.

Она вернулась из ванной: влажные волосы спускались на плечи беспорядочными завитками; пижама из бледно-зеленого шелка состояла из туники и коротких шорт. В воздухе витал знакомый аромат ее шампуня.

Брэнт разложил содержимое аптечки на кровати и усадил Роуэн на стул. Она вытянула руки. Он почистил раны и обработал их мазью с антибиотиком. С коленями дело обстояло гораздо хуже. Несмотря на всю его осторожность, она не могла не вскрикивать от боли. К концу процедуры на лбу у Брэнта выступил холодный пот. Наложив повязку, Брэнт с облегчением сказал:

— Вот и все. Завтра весь багаж будем нести мы со Стивом.

— Не возражаю.

Улыбка исчезла с лица Брэнта. Он мягко отвел ее волосы:

— Я не знаю, что мы будем делать и что будем говорить друг другу в следующие дни. Если хочешь знать правду, изволь: всякий раз рядом с тобой я испытываю страх, даже если внешне все выглядит иначе.

Он медленно и нежно погладил ее щеку. Электрический свет мерцал в его седине. Взгляд Брэнта был переполнен чувствами. Странно, но в его нежности было что-то эротичное, и Роуэн понравилось это сочетание: в прежние годы основой их отношений была лишь страсть.

Брэнт медленно произнес:

— Я знаю, ты хочешь, чтобы я остался. Я тоже этого хочу. Мы чувствуем одно и то же. — Взгляд синих глаз не скрывал переполнявшие его чувства.

Роуэн ласково улыбнулась:

— Мне хорошо впервые за три последние года, — призналась она. — И чудо, что я говорю тебе об этом.

Брэнт взял ее руки в свои. Казалось, что время остановилось, и он даже перестал ощущать напряженность, не покидавшую его до сих пор. Он обнял бывшую жену.

— Мне лучше уйти...

— Знаешь, что мне хочется тебе сказать? — шептала Роуэн. — Оставайся со мной, Брэнт, держи меня в своих объятиях, люби меня, я хочу чувствовать себя твоей... Я так долго была одна. Но я не скажу этого. Возможно, боюсь, что все будет по-старому.

— Ты права. Мы не должны сегодня оставаться вместе. Еще не время. — Он сделал паузу. — Хотя ты знаешь, как я этого хочу.

Она усмехнулась:

— Сейчас это единственное, что я не подвергаю сомнению.

Брэнт коснулся ее подбородка, зная, что сейчас, когда она смеется, он может спокойно оставить ее одну.

— Я увижу тебя завтра утром. Бегство отменяется.

— Мы можем спать до семи часов... Спокойной, ночи, Брэнт.

Как хорошо, что слово «прощай» исчезло! Он наклонился, поцеловал ее в губы и покинул комнату.

Луна запуталась в ветвях деревьев. Ночь была прохладной.

Он был счастлив.

Впервые за последние годы.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

И на следующее утро Брэнт проснулся счастливым. Скоро он снова будет держать Роуэн в своих объятиях. Они забудут все то, что мешало их браку. Хотя мысль о детях, о перспективе обзавестись полноценным семейством и бросала его в холодный пот.

Брэнт встал с постели и направился в душ, а затем, одевшись, пошел завтракать. По пути в ресторан он встретил Стива.

— Доброе утро.

Стив был не в настроении:

— Как ты думаешь, не найдется ли еще одно место в самолете на Торонто? Натали видела меня с блондинкой.

— Но ведь ты только танцевал с ней.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com