Два шага до аншлага - Страница 21
ТАТОСОВ: Прошу вас, останьтесь. Мы вместе пообедаем.
МАТИЛЬДА ИВАНОВНА: Нет, нет… Спасибо!.. (Идёт к выходу. Останавливается). Если кто-то будет интересоваться, передайте, что я теперь каждый вечер гуляю в скверике по аллее влюблённых…. (Замечает на журнальном столе бутылку. С интересом). Это виски?
ТАТОСОВ: Да. «Блэк Лэйбэл». Может, попробуете?
МАТИЛЬДА ИВАНОВНА: Разве, что рюмочку. Одну.
Татосов наливает ей рюмку.
МАТИЛЬДА ИВАНОВНА: За любовь! (Выпивает). Прелесть какая! (Уходит).
ИННА (появляясь с очередным блюдом): Кто это приходил?
ТАТОСОВ: Из домоуправления… Можно попробовать кусочек?
ИННА: Хватит. Гриша уже наелась. (Уносит блюдо в другую комнату).
Звонок. Радостный лай. Входят Анна Львовна и Даранян, на голове у него – большая кепка).
ТАТОСОВ: А поворотись-ка, сынку! (Обнимает его). Теперь вы поняли, что подлеца пощёчиной не возьмёшь!
АННА ЛЬВОВНА: Посмотри, что от него осталось!
ДАРАНЯН: Там не курорт. (Здоровается с Пахомом и появившейся Инной. Замечает букеты цветов). Что сегодня за праздник?
ТАТОСОВ: Анькин день рождения.
ДАРАНЯН: Но ведь он был в прошлом месяце.
ТАТОСОВ: Она его перенесла до вашего возвращения.
АННА ЛЬВОНА (заглянув в соседнюю комнату): Ай, да Инночка!
ПАХОМ: Знаете, какая она хозяйка!
АННА ЛЬВОВНА (заметив береты на головах Пахома и Татосова): А что означает эта униформа?
ТАТОСОВ: Последний крик моды. В каньоне за ними очередь, как в старые добрые времена!
АННА ЛЬВОВНА: Да! Знаете, кто нас провожал?.. Старшина Пушкин.
ДАРАНЯН: Он получил первую премию. Там сегодня праздник, все полицейские переписывают ваши стихи!..
На протяжении разговора, всё время взглядом ищет кого-то.
ПАХОМ (заметив это): Барбарис сейчас придёт.
ДАРАНЯН (безразлично): А меня это не интересует. (Татосову).
Пушкин от жюри конкурса получил приз – электрический самовар, а от начальника райотдела – старинный полицейский свисток. Самовар он оставил себе, а свисток передал вам, как соавтору.
Протягивает Татосову свисток.
ТАТОСОВ: Ну, теперь Анька у меня запляшет!
Свистит. Вслед за свистком раздаётся звонок и лай.
ПАХОМ: Барбарис!
Идёт открывать. Возвращается с Барбарисом. На голове у Барбариса такой же берет, как у Татосова и Пахома.
АННА ЛЬВОВНА: Я вижу, вы тоже проходили мимо каньона.
Барбарис и Даранян делают шаг навстречу друг другу, но, вспомнив о ссоре, останавливаются и отворачиваются друг от друга.
ПАХОМ (Барбарису): Докладывай.
БАРБАРИС: Всё в порядке. Не скажу, что это было легко, к ней записывалась толпа народа: она только три дня, как снова начала консультировать. Но я записан первым – пришлось назначить свидание регистраторше. Так что с минуты на минуту Глебова будет здесь.
ДАРАНЯН (резко): Кто будет?
ТАТОСОВ: Глебова. Мы хотим, чтоб она посидела с нами за столом. Барбарис сделал вызов.
ДАРАНЯН: Зачем он это сделал!?
БАРБАРИС (Пахому): Передай ему, что иначе он с ней ещё год не познакомится.
ПАХОМ: Он говорит, что иначе ты с ней ещё год не познакомишься.
ДАРАНЯН: Но зачем именно сегодня?!. Ведь я… Как я ей покажусь?.. (Срывает с головы кепку – он острижен наголо).
БАРБАРИС: Передай ему, что сейчас так модно.
Снимает берет – под ним наголо остриженная голова.
ПАХОМ: Он говорит, что сейчас так модно.
Снимает свой берет – он тоже острижен наголо.
АННА ЛЬВОВНА (подойдя к Татосову): А-ну, и ты сними.
ТАТОСОВ: Мне холодно.
Она сама снимает с него берет – он тоже острижен наголо.
АННА ЛЬВОВНА: Старый дурак!.. Ты же похож на беглого каторжника… (Обводит глазом все стриженные головы). Банда скинхедов!
ТАТОСОВ: Попрошу без выражений! (Свистит).
В передней звонок и лай.
АННА ЛЬВОВНА: Она!
Пахом и Барбарис бросаются открывать. Через секунду с криками деланного ужаса бегут обратно. Вслед за ними появляется Июнькин. Ни на кого не обращая внимания, он направляется к Татосову.
ИЮНЬКИН: Я пришёл принести вам свои публичные извинения.
ТАТОСОВ: Я и не думал на вас обижаться.
ИЮНЬКИН: Меня не интересует, что вы обо мне думаете. Меня интересует, что я о себе думаю. А то, что я думаю о себе, меня не украшает.
ТАТОСОВ: Хорошо. Я согласен вас выслушать.
ИЮНЬКИН: Я не нуждаюсь в вашем согласии. Я пришёл извиниться, и я извинюсь, хотите вы этого или нет. Я оскорбил вас, поверив в грязную сплетню. Больше того, воспользовавшись трещиной в вашем семейном очаге, я стал ухаживать за женщиной, которую мы оба любим.
АННА ЛЬВОВНА: Где это вы за мной ухаживали?
ИЮНЬКИН: В молочном магазине.
АННА ЛЬВОВНА: Это когда вы подняли чек, который я уронила?
ИЮНЬКИН: Меня не интересует, как вы расцениваете мои действия. Меня интересует, как я сам их расцениваю. А расцениваю я их недостойно. (Татосову). Подавшись своему чувству и невольной слабости, я поступил не так, как положено мужчине, о чём считаю своим долгом заявить. И последнее. Прошу передать вашей собаке, что если она ещё раз перепутает мою дверь с местом общественного пользования – она в этом жестоко раскается!.. Разрешите откланяться.
Прощаясь, щёлкает каблуками, подбивает одну ногу другой и падает. Все бросаются его поднимать.
ИЮНЬКИН: Я сам.
Звонок. Лай.
АННА ЛЬВОВНА: Она!
Входит Глебов.
ГЛЕБОВ: Добрый день!.. Дверь была открыта. (Увидев остриженного Татосова). Вас призвали в армию?..
ТАТОСОВ: Где Глебова?
ГЛЕБОВ: Она не придёт, у неё проблемы: кто-то написал новое послание, на сей раз намного выше и в несколько инстанций – опять про неё и про вас. Неужели вас ещё не поставили в известность?
Телефонный звонок. Мужской голос из трубки.
ГОЛОС: Это Татосов?
ТАТОСОВ: Да.
ГОЛОС: Говорит Дубинин, из муниципалитета…
ТАТОСОВ (Положив трубку, Глебову): Мне неприятно видеть вас в своём доме.
ГЛЕБОВ: Увы, это моя обязанность – я заменяю жену.
ДАРАНЯН: Она вам уже не жена. Она ушла от вас.
ГЛЕБОВ: А вы хорошо осведомлены… Да, ушла. Но ей сейчас не сладко, она вернётся. (Видя, что Даранян рванулся к выходу). Если вас увидят рядом с ней, это ей очень навредит!
Даранян остановился. Июнькин подходит вплотную к Глебову.
ИЮНЬКИН: Я – Июнькин, их сосед. Сегодня я нахожусь в чужом доме, поэтому не имею права вас отсюда выгнать. Но завтра я специально позвоню в поликлинику, специально вызову вас к себе и с удовольствием спущу с лестницы!.. (Щёлкает каблуками, падает) Я сам!..
АННА ЛЬВОВНА: Но я-то могу это сделать и сегодня. Пахом, покажите мне бросок через бедро!
ГЛЕБОВ: Мы ещё встретимся! (Поспешно уходит).