Дуры ведут расследование, или Отсутствие логики – не проблема - Страница 12

Изменить размер шрифта:

Еще раз оглядев себя в зеркало, девушка прихватила с собой красную лакированную сумку и вышла из дома. Она направилась прямиком на главную улицу, где находился особняк миссис Брукс, в котором сейчас проживал Джерри Николсон. По дороге туда Эйприл заскочила в ближайшую аптеку и купила сердечные таблетки для миссис Литтелхуд. Старушка страдала аритмией…, ну, и еще множеством других заболеваний, и регулярно просила молодую соседку пополнять запас ее аптечки.

За время недельной слежки девушке удалось выяснить, что молодой медиамагнат предпочитает жить в доме ведьмы Брукс, находящемся в центре Фредериктауна, а не в ее загородной резиденции, в которой ее и нашли убитой. Наверное, мешает стыд. Он разъезжает по городу на дорогом автомобиле, всюду таскается со своим ноутбуком, с утра до ночи трещит с кем-то по айфону последней модели, хотя одевается довольно просто, ну то есть, как всегда, модно и дорого, но его наряды соответствуют месту пребывания. То есть в жаркий солнечный день, находясь в центре маленького городка в штате Техас, он не рядится в костюм от Армани и туфли от Кристиана Лабутена. Чаще всего он надевает на себя легкие хлопчатобумажные рубашки или футболки поло, слаксы и летние светлые туфли. Угу, старается подлизаться к местным жителям, выглядеть как они. Видимо, гложит вина!

Вот и сегодня, выходя из дома на улицу, мужчина был одет в летний спортивный костюм и кроссовки "Адидас". Это выглядело так, словно…он собирался на пробежку!

И в самом деле, накинув на голову капюшон, развернувшись и даже не взглянув на девушку, которая находилась от него в двух шагах, мужчина вчистил прямиком по центральной улице. Эйприл оторопело уставилась ему вслед.

– А мне, чё, за тобой бежать, что ли?

Ясно было одно – его нельзя упускать из виду. Сжав в руке коробочку лекарства для миссис Литтелхуд, девушка направилась вслед за ним.

Такого каламбура местные жители не наблюдали давно. Высоко поднимая ноги и быстро размахивая руками, по центральной улице бежала всем известная Эйприл О’Хара в ультра короткой полосатой юбке и на восемнадцатисантиметровых каблуках. Ее немалые груди подпрыгивали как мячики, грозясь выскочить из узенького топика на обозрение окружающим, а золотистые волосы развивались на ветру. Причем девушка всем своим видом изображала, что все в норме, приветливо улыбаясь всем знакомым.

– Мистер Норрис, доброе утро. Миссис Такера, как ваше колено, уже не болит?

«Выслеживаемый объект» двигался с такой скоростью, что бедной Эйприл пришлось сильно напрячься, чтобы не отставать от него. Девушка опять обругала себя, что бросила тренировки и никак не могла найти время снова их начать.

Через пять минут она совсем выдохлась. Раскрасневшись как помидор и тяжело дыша, она еле передвигала конечностями, стараясь держать магната «на мушке». Еще мгновение, и тот исчезнет из виду. Негодяй был хорошо подготовлен. Его голова была поднята, плечи расправлены, движения – легкими и уверенными. Ни о какой усталости здесь не было и речи. А вот Эйприл, глядя ему в затылок, уже готова была высунуть язык, как собака на солнцепеке. Она почувствовала, что взмокла и скоро начнет вонять.

Мимо по дороге, гонимый ветром, проплыл пакет из-под мусора. Даже он двигался быстрее, чем девушка. У Эйприл совсем не осталось сил, ее грудную клетку разрывало на части, дыхание сбилась, и она чувствовала, что вот-вот упадет. Мужчина завернул за угол, девушка, как ей показалось, час спустя, последовала за ним…и никого там не обнаружила.

Мужчина исчез. Эйприл испуганно посмотрела вперед, потом по сторонам, но нигде не увидела мистера Николсона. От страха ее свело судорогой. Взвыв от отчаяния, девушка наклонилась вперед и обхватила руками колени. Всё насмарку! Все ее старания коту под хвост. Сейчас этот тип где-нибудь убивает следующую старушку, перекрыв ей кислород собственной подушкой, а она стоит тут враскорячку на центральной улице и считает ворон.

– Не помешал? – раздался мужской голос рядом, и возле нее словно из воздуха возник Джерри Николсон.

Девушка вскрикнула, как ошпаренная, выпрямилась и отскочила в сторону. Коробочка с таблетками выпала из ее руки на асфальт. Мужчина нагнулся и поднял ее. Он внимательно прочитал этикетку и протянул ее хозяйке.

– Сильный препарат. Со слабым сердцем не стоит совершать таких кроссов.

Мужчина внимательно смотрел на Эйприл, и что-то странное таилось в его взгляде. Он улыбнулся, и девушка на секунду даже потеряла дар речи. Вблизи мужчина оказался еще красивее. И хотя за прошедшую неделю она неплохо смогла его рассмотреть, сейчас ей открылись новые детали: родинка над верхней губой, очаровательная щербинка между зубами, один глаз светлее другого, – невероятно хорошо собой. Эйприл тряхнула головой, словно избавляясь от колдовских чар, и сердито нахмурилась.

– Будет оно слабое, когда подлетают незаметно и пугают до смерти.

Она схватилась рукой за сердце, чувствуя, что оно, в самом деле, стало покалывать. Эта пробежка еще скажет ей о себе.

Мужчина улыбнулся еще шире и окинул ее всё подмечающим взглядом. В его глазах заплясали лукавые искорки.

– А вы, значит, тоже любите совершать утренние пробежки?

Девушке уже удалось немного отдышаться и восстановить силы. Она стала чувствовать себя увереннее, чтобы смело отвечать этому наглецу.

– Ха, да я родилась в кроссовках.

Николсон опустил глаза вниз и понимающе взглянул на ее изящные босоножки на высоченных каблуках. Он снова посмотрел на девушку и поднял вверх одну бровь.

– Весьма странный наряд для бега.

– Ах, это – Эйприл старалась, чтобы ее голос звучал как можно непринужденнее. – Специальный способ тренировки. Так нагрузки больше. Готовлюсь к осеннему марафону, что стартует в Фредериктауне в сентябре.

Мужчина кивнул.

– Ясно. – Он опустил голову на бок. – Мне кажется, или мы уже с вами встречались на этой неделе?

Девушка похолодела. Не может быть, чтобы он ее заметил. Она вела себя очень осторожно. Конспирация – вот ее жизненное кредо. Должно быть, он просто таким способом пытается с ней познакомиться. Девушка протянула руку.

– Эйприл О’Хара. Держу в этом городе свой книжный магазин.

– Джерри Николсон. Но, думаю, вы уже знаете, кто я.

Она кивнула.

– Так и есть. Весь город знает, кто вы такой.

Мужчина изобразил, что ему невероятно приятно слышать ее слова.

– Вот она слава!

Девушка не удержалась и хихикнула. Стоп. Спокойно. Не поддавайся на его обаяние, это очень коварный тип.

– Что же, – он махнул рукой в сторону дороги, – составите мне компанию, раз уж вы так активно готовитесь к марафону?

– Нет, я уже закончила и мне пора бежать на работу.

– Как печально. Надеюсь, мы с вами еще увидимся?

– О, это будет не трудно. Наш городок очень маленький, и в нем невозможно укрыться, – она произнесла последние слова почти зловеще, затем улыбнулась и пошла в другую сторону.

Что ж ее сегодняшний план провалился, и теперь этот скользкий угорь не только увидел ее, но и познакомился с ней лично. Это, конечно, немного затрудняет слежку, но здесь есть и свои плюсы. Теперь она может спокойно иногда приклеиваться к нему под видом любопытной собеседницы (но только не во время бега!). С другой стороны в парикмахерской ее тетки полно париков, Эйприл необходимо будет лишь нацепить солнцезащитные очки и вуаля, она уже иная личность.

Джерри Николсон долгим взглядом провожал удаляющуюся от него тоненькую фигурку довольно привлекательной женщины. Что же творится здесь, в конце концов? Он думал, что этот город в глуши станет для него настоящей отдушиной после постоянного пребывания в шуме мегаполисов. Но нет, все обстоит гораздо интересней. С самого первого дня нахождения здесь – ну, ладно со второго – его постоянно преследует эта леди. Она ходит за ним по пятам повсюду и не спускает с глаз. Для вида, конечно, она переодевается, но не узнать эту фантастическую красотку под грудой тряпья просто невозможно. То она живо уплетает хот-дог на центральной площади в двух шага от киоска, где он покупает свежую газету, то до дыр читает одну и ту же страницу в книге, сидя на лавочке в аккурат под окнами его дома, то обсуждает последние новости с какой-нибудь пожилой дамой, находясь поблизости от него. Джерри уже привык к ее дыханию на своем затылке везде: в очереди на кассе в магазине, во время прогулки по городу, даже когда он мирно расхаживает по своему саду, кажется, что она следит за ним с биноклем из кустов.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com