Древняя кровь (СИ) - Страница 37

Изменить размер шрифта:

***

– Вот черт! – Куроцучи остановился и недоуменно уставился на свой прибор. – Они разделились.

– Который из них Томикава? – немедленно сунулся через его плечо Зараки.

– Откуда я знаю? – сердито отмахнулся Маюри. – И не тяни лапы. Таким, как ты, нельзя доверять сложные приборы.

– Будем просто загонять их по очереди, – сказала Сой Фонг. – Никуда они не денутся.

– Идем за теми, которых двое, – решил Куроцучи. – Того, который отделился, догоним потом.

Вся группа снова ринулась вперед. Кьораку вдруг схватил Укитаке за рукав и потащил куда-то в сторону.

– Идем сюда, Укитаке! – зашипел он.

– Куда? – изумился тот. – Что случилось?

– А ты ничего не чувствуешь?

– Нет…

– Не уверен, что мне не мерещится, – говорил Кьораку на бегу, – но, по-моему, я чувствую какое-то необычное движение духовной силы. Не реяцу, но тем не менее… Может быть, именно про это и толковал Маюри, когда рассказывал о своем изобретении.

– Ты думаешь? – насторожился Укитаке. – Я, кажется, ничего такого не ощущаю.

– Я же говорю, что не уверен. Но, если я прав, мы можем сейчас выскочить на того, кто отделился от остальных.

– А если ты ошибаешься?

– Велика важность! – легкомысленно отмахнулся Кьораку. – Значит, добыча достанется кому-то другому. Не скажу, что мне будет ужасно обидно.

– Но мой отряд – один из тех, на ком лежит основная ответственность за происходящее! – возразил Укитаке.

– Думаешь, об этом еще кто-то помнит? – рассмеялся Шунсуй. – Уверен, все уже забыли, с чего вообще это все началось.

***

Кането Фуми неожиданно для себя выскочила прямо на… Касуми! Малышку Касуми! На девочку, стоявшую рядом с ней, бабуля почти не обратила внимания. Задыхаясь от быстрого бега, Фуми рухнула на колени перед девчонкой, крепко стиснула ее в объятиях, потом, отстранившись, схватила за плечи.

– Девочка моя! Помоги! Ты же можешь! Прошу тебя, помоги мне оказаться там, где меня не будут искать!

– Кто это? – удивилась Ячиру.

– Это бабушка Фуми, – объяснила подруге Касуми. – Она хорошая. Она мне всегда мороженое покупала и в парк развлечений водила.

– Да! – отчаянно подхватила Кането. – Ты же всегда меня любила. Ты обещала, что никогда меня не бросишь. Ты же обещала, помнишь?!

– Да, правда, – Касуми хмуро посмотрела на подругу. – Я ей обещала. Лисы-оборотни должны всегда выполнять свои обещания.

– Даже так? – удивленно протянула Ячиру. – Ну, тогда придется ей помочь. Только знаешь, – обратилась она уже к старухе, – чтобы тебя не искали, тебе надо оказаться в Руконгае.

– Пусть будет Руконгай! – воскликнула Фуми. – Только бы не нашли.

– А где это – Руконгай? – спросила Касуми. – Я же не могу отправить ее туда, где никогда не была.

– Я же тебе показывала! Помнишь, мы с крыши смотрели?

– А, тогда знаю.

– Только это будет первый район, – снова обернулась к бабуле Ячиру. – Там тебя найдут. Тебе надо дальше, – она замахала руками. – Дальше, в восьмидесятый!

– Хорошо, хорошо, – безропотно соглашалась та. – Я пойду дальше.

– И если ты снова начнешь охотиться на синигами, тебя поймают. И на руконгайцев тоже нельзя охотиться.

– Наплевать на ваших руконгайцев, – бормотала Кането. – У них и реяцу даже нет. Буду пустых ловить. Там же бывают пустые? Только скорее!

Она уже чувствовала совсем близко реяцу сразу двух капитанов.

– Ладно, – согласилась Касуми. – Иди!

Пространство угрожающе изогнулось, схлопнулось, и старуха исчезла.

– А что теперь будет? – спросила Касуми у Ячиру.

– Что будет? – Та коснулась пальчиком губ. – В Руконгае появится еще одна старая ведьма. Но это не страшно. Там полно старых ведьм. В восьмидесятом районе ей самое место.

Тут подоспела и погоня: Кьораку и Укитаке. Они остановились в изумлении, увидев девочек.

– Это были вы? – Кьораку обиженно поднял брови. – А я-то гнался за риока.

– А здесь была старуха, – радостно сообщила Ячиру.

– Старуха? И где она?

– А я ее убила! – еще радостнее заявила девочка.

Капитаны переглянулись.

– А где тогда труп?

– А я его съела, – мрачно сообщила Касуми.

Капитаны содрогнулись.

***

Преследователи шли по пятам. Бежать было некуда. Можно было бесконечно носиться вдоль стены Сейрейтея, но оттуда никуда было не деться. Как бы быстро ни бежали демоны, уже слышался шум шагов капитанов.

– Дурак! – рычала Бенико. – Зачем ты привел нас сюда?

– Что-то я не слышал возражений, – пыхтел в ответ Томикава.

– Черт, это они! – заорала девушка, чуть оглянувшись через плечо.

Действительно, преследователи были уже здесь. Оставался последний рывок. Всего один шаг сюнпо.

– Им нужен ты! – вскрикнула Бенико. – Вот пусть они тебя и убивают!

И она метнулась в сторону. Рукия коротко кивнула Хинамори.

– За ней!

Девушки, сопровождаемые Кирой, бросились в погоню. Кажется, этого больше никто не заметил.

Очень скоро Бенико поняла, что ей не уйти. Но, немного совладав с паникой, она поняла и то, что преследуют ее всего трое. А значит, можно еще побороться за свою жизнь. Она развернулась и остановилась, призвав на помощь всю свою ярость и всю силу, впитанную за время скитаний по Обществу душ.

Лейтенанты вдруг застыли, как вкопанные. Невыразимый ужас обрушился на них со всех сторон, сковал и тело, и душу. Казалось, двинуться вперед невозможно. Невозможно даже бежать. Остается только погибать, потому что больше ничего сделать нельзя.

Сгустились из воздуха четыре черные фигуры, медленно двинулись к замершим синигами. Рукия шевельнула пальцами. Нужно двигаться. Если сейчас облажаться, брат ей ни за что не простит.

– Тебе кажется, что это страшно? – презрительно спросила она у врага. – Это совсем не страшно. Немного отвлекает, не более того.

Рукия сделала шаг вперед и обнаружила, что если начать двигаться, ужас отступает. Она со свистом выхватила занпакто.

– Сразу видно воспитание семьи Кучики! – восхитился Кира.

Они с Хинамори все еще стояли столбом. Рукия сделала еще шаг и тут же – стремительный выпад. Меч рассек одну из черных фигур, приблизившихся на расстояние удара. Остальные фигуры, заметив такое дело, повернулись и медленно двинулись к ней.

– Вы совершили ошибку, придя сюда, – проговорила Рукия. – И еще одну, отказавшись сдаваться. Но теперь об этом говорить поздно. Танцуй, Содэ но Широюки. Второй танец: Хакурен!

Ледяная стена запечатала в себе риока. Тут и остальные лейтенанты опомнились, сорвались с места и синхронно ударили мечами белый гребень. Льдина раскололась на тысячи крошечных обломков.

***

Оставшись в одиночестве, Томикава сделал резкий рывок и исчез из виду. Бьякуя заметил только начало его движения, но тут же понял, то собирается сделать враг. Он убежал не прямо, а чуть в сторону. Сейчас он постарается обойти группу, чтобы напасть с тыла. Это шанс.

– Сюда, – коротко бросил он лейтенанту и рванулся наперехват.

Бьякуя знал, что сейчас последует. Куроцучи по инерции уведет поисковую группу еще немного вперед, потом, сообразив, что цель сместилась, остановится, чтобы сориентироваться. Они потеряют время. За это время Кучики должен успеть настигнуть Томикаву.

Ренджи не поспел за Кучики. Тот даже не дал ему времени среагировать на приказ. Ренджи бросился следом за капитаном, уже скрывшимся из виду, но догнать его сумел только лишь потому, что тот остановился сам. Кучики напряженно вглядывался в густую стену зарослей, очевидно, потеряв цель.

Внезапно, сорвав листья с веток, сзади к Кучики устремился раскрытый веер, грозя снести ему голову. Ренджи был уже рядом и как раз успел толкнуть капитана плечом, сбивая с ног, и принять оружие риока на свой занпакто. Веер, против ожиданий, не упал на землю, отскочив от клинка. Он повалил Ренджи на спину и даже после этого продолжал давить, не останавливаясь, как будто его направляла невидимая рука. Абарай скрипнул зубами от напряжения. Все, что он мог, это только удерживать занпакто обеими руками, не давая вееру прорваться к горлу. И то казалось, что в этой схватке скорее победит веер.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com