Дразнить Дерила (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

- Чего вы тут делали? - непонимающе нахмурился Диксон, заставляя женщину растянуть губы в улыбке – она, заметив бутылку на полу и вспомнив свое детство, уже успела догадаться.

- Мы играли, - пояснила Венди, бросая на мужчину хитрый взгляд.

- Во что? - все еще не понимал он, делая шаг вперед, наконец, замечая полную бутылку виски на полу – ответственные дети пить алкоголь не стали, и пиная ту слегка ногой.

- А то не видно, - улыбнулась Бет, кивая остальным на выход и снисходительно пожимая плечами при виде все еще непонимающего выражения лица Дэрила. - Ты что, никогда в бутылочку не играл? Ну что ж, спешу тебя обрадовать, по правилам ты должен теперь поцеловать Кэрол. Во всяком случае, задетая тобой бутылка указывает именно на нее.

- Хорошо, что не на меня, - хохотнул Карл, выходя с остальными после особенно мрачного взгляда охотника, не предвещающего ничего хорошего.

- Что за дебильная игра? - поинтересовался Дэрил у прислонившейся к стенке улыбающейся Кэрол, поднимая бутылку, открывая и отпивая внушительный глоток.

- Ты что, серьезно, не играл? - недоверчиво посмотрела она на смущенно мотнувшего головой мужчину. - Все просто. Несколько человек садятся в круг и по очереди крутят бутылку. На кого покажет горлышко, того ты должен поцеловать.

- Зачем? - деловито уточнил Дэрил, отпивая еще и, кажется, искренне не понимая.

- Ну… - даже не нашлась, что ответить Кэрол. - Просто так. Так что давай, хватит болтать, с тебя поцелуй, я жду.

- Прекращай, - отмахнулся он, делая шаг к двери и замирая при виде того, как Кэрол встала на проходе, приподняв выжидающе бровь. - Блин, женщина, я не играю в эти дурацкие игры!

- Все бывает в первый раз, - улыбнулась она, прикасаясь ладонью к его плечу и вглядываясь в растерянные глаза. - Это не больно, честно.

Медленно подняв бутылку ко рту, Диксон, даже не поморщившись, сделал еще глоток, не отводя взгляда от лица женщины, ее приоткрытых губ и, кажется, все-таки покрасневших щек. Кэрол осторожно сдвинула руку, касаясь кончиками пальцев шеи охотника, который только вздрогнул, не отстраняясь. Судорожно вздохнув и скользнув вдруг ладонью по спине подруги, он торопливо коснулся сухими сжатыми губами ее скулы, обходя и покидая помещение.

Наверное, правила этой игры Дэрилу нужно было рассказывать более подробно. Прижав пальцы к коже, которая до сих пор ощущала секундное прикосновение его губ, Кэрол медленно повернулась к выходу, надеясь, что когда-нибудь он поцелует ее еще раз. И уже не в щеку.

========== Рик? ==========

В последнее время Рик ходил сам не свой. Он все чаще «забывал» в камере оружие, пользуясь только ножом, и под разными предлогами отказывался составлять компанию группе на вылазках. Даже в созданный совет не вошел, сообщив, что хочет некоторое время отдохнуть. И, несмотря на то, что вся группа попыталась его понять, Граймс переживал по поводу правильности принятого решения, о чем долго и обстоятельно беседовал с Кэрол, которая всегда готова была выслушать друга. И пусть она не каждый раз находила те самые, нужные слова, как мудрый Хершел. Но ведь порой просто дать понять человеку, что ты его понимаешь и поддерживаешь – важней всего.

Именно это она и делала, выслушивая, сжимая руку, кивая и соглашаясь с тем, что стоит отдохнуть, отвлечься и больше внимания уделить детям, тем более что Карлу это действительно необходимо. Сидя в очередной раз в камере, занимаясь шитьем и слушая Рика, увлеченно рассказывающего о том, какой он планирует разбить огород, как только достаточно потеплеет, и сколько у них будет урожая, Кэрол удивленно прищурилась при виде замаячившей в резко открытых дверях фигуры.

- Дэрил? Что-то случилось? - спросила она, вспоминая, что охотник просто так обычно не приходил – беспричинные визиты были скорей ее прерогативой.

- Нет, - мотнул он головой и замялся под двумя удивленными взглядами. - Я это… Где моя жилетка?

- На тебе, - серьезно сообщила Кэрол, провожая взглядом столь же деловито кивнувшего охотника, переглядываясь с Риком и не сдерживая смеха.

- Заначку, что ли, чью-то нашел и выпил? - удивился Граймс и, махнув рукой, продолжил свою речь о сельском хозяйстве и будущей счастливой и спокойной жизни.

То ли заначка оказалась такой большой, то ли виновата была вовсе не выпивка, но Диксон с глупыми вопросами не закончил. Каждый вечер он внезапно появлялся в камере Кэрол, слишком резко распахивая дверь и интересуясь, что будет на завтрак, куда подевался его арбалет, можно ли пришить на его рубашку вдруг скопом оторвавшиеся пуговицы, какой год, месяц и день недели на дворе и как звали теперь уже бывшего президента страны.

Кэрол, вспоминая Мэрла, все чаще задумывалась о наркотиках, переживая за Дэрила и пытаясь к нему внимательно присмотреться. Налицо была странная нервозность, бегающий взгляд, все признаки недосыпания и подозрительная раздражительность – он даже с шерифом поссориться успел перед очередной охотой, на которую почему-то в этот раз не очень рвался. Осторожно, чтобы не скомпрометировать охотника перед друзьями, женщина попыталась спросить о нем у остальных, но никто больше ничего странного в поведении Диксона не замечал.

- Поздравлять уже можно? - вернувшийся с охоты Дэрил, столкнувшись в дверях камеры Кэрол с выходящим Риком, с неясным упреком смотрел на женщину, задавая очередной свой нелепый вопрос.

- Кого? - осторожно поинтересовалась она.

- Тебя и Граймса.

- С чем? - нахмурилась Кэрол, пытаясь вспомнить, что у них могло интересного произойти в тюрьме в последние дни, но так ничего и не понимая.

- Ну, вы же вроде как это… - хмыкнул Дэрил, напряженно и как-то презрительно сжав губы, и повертел в воздухе рукой, пытаясь показать непонятно что.

- Подожди, - хихикнула женщина, начиная, кажется, догадываться, о чем идет речь, и поднимаясь с койки, чтобы лучше видеть выражение лица охотника. - Ты намекаешь, что между мной и Риком?.. С чего ты взял такую глупость?

- Я не слепой. И вся тюрьма уже перетирает, - не сдавался Диксон, поражая подругу еще больше.

- Да ну? Кто, например? - с любопытством спросила она, не веря, что друзья бы смолчали, заподозрив подобное.

- Ну, этот… как его… - охотник почесал затылок и скривился, попытавшись вспомнить имя. - Дэвид какой-то, что ли…

- Ага, значит какой-то Дэвид, который, насколько я помню, присоединился вместе с сестрой к нам несколько дней назад, знает лучше всех, у кого тут что. Он, кстати, честно верит, что Бет и Джудит мои дочки. Что Хершел – отец Рика. А Карл – твой, между прочим, младший брат, - кусая губы чтобы не улыбаться чересчур насмешливо, Кэрол приблизилась к опешившему от вываленной на него информации Дэрилу вплотную.

- Так вы не?.. - упрямо уточнил Диксон, которому действительно важно было знать, судя по тому, как стойко он переносил близость подруги.

- Мы не вместе, у Рика просто сейчас тяжелые времена, и ему нужно выговариваться, - честно сообщила женщина и все же не удержалась от вопроса. - Дэрил, а почему тебя это так волнует? Ты что, ревнуешь?

- Вот еще, - буркнул охотник, попятившись и отведя взгляд в сторону.

- Да ладно, - шутливо толкнула она его плечом. - Не ревнуй, я тебе верна, дорогой. Пока, во всяком случае.

- Что значит… - не успев задуматься, возмутился Дэрил и тут же осекся при виде довольного выражения лица Кэрол. - Ну тебя! Я спать.

Словно боясь, что она еще что-то скажет вслед, мужчина торопливо покинул камеру под звуки смеха подруги. Которой только и оставалось надеяться, что он в самом деле ревновал. И что когда-нибудь его ревность даст плоды.

========== Сны ==========

Ярко-синяя футболка и россыпь веснушек – сны о Софии, неизменно начинавшиеся картинками из прошлой жизни, не уходили никогда. Теплые, добрые, светлые сны. Но детские игры, звонкий смех, миллион вопросов, хитрые улыбки и счастливые карие глаза ее девочки всегда сменялись смертью. Тем страшным существом, в которое суждено было превратиться дочери Кэрол. Тем, что уже ею не было. Тем, что даже в таком виде хотелось ею считать.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com