Драконы Хаоса - Страница 63
— Драконы сказали мне… — снова остановился Кенрилан.
— Драконы! — рассмеялся Тинборг. — А я говорю тебе, что здесь нет никакой воды!
— Мои драконы не лгут! — возразил Таррис и повернулся к остальным. — Вы все знаете меня, знаете уже много лет. Я когда-нибудь лгал вам? — Он умоляюще протянул к ним руки. — Лгал?
Внезапно что-то ударило его сзади, и старик судорожно вздохнул. Вначале один камень, а затем еще и еще — целый дождь камней обрушился на Кенрилана. Сначала он причинял боль и казался жестким, а затем стал мягок и нежен. Вскоре старик уже не чувствовал ударов. Он попытался снова заговорить. Его губы двигались, но слова не шли. Лопата куда-то подевалась. Таррис пытался найти ее, пока все больше камней било его по голове. Наконец колени Кенрилана подогнулись, и он повалился на дно вырытой им ямы, повернув лицо к слепящему солнцу.
Странное кудахтанье Релдонес перекрывало ветер.
— Вырыл собственную могилу! — прокаркал Тинборг. — Получил то, чего заслуживал!
— Стоять!
Толпа обернулась на крик. Старейшина Элотур и двое его бывших стражников бежали к ним, тяжело топая по камням лощины. При виде ужасающей картины они остановились.
— О нет! — прошептал потрясенный Элотур. — Нет! Неужели дошло уже до такого?!
Поколебавшись, старейшина спустился в яму. Он встал на колени, обдирая их о камни, и нежно приподнял седую голову Тарриса. Умирающий старик открыл изумленные глаза.
— Друг мой, — прошептал он, и Элотур склонился ниже, чтобы лучше слышать. — Ты видишь их? Мои драконы! Они радуются вместе со мной. Я нашел воду для города, я нашел…
Его голос задрожал. Потом глаза Тарриса Кенрилана устремились на что-то далекое, и свет в них погас. Но улыбка осталась.
Чувствуя себя таким же старым, как сам Ансалон, Элотур опустил голову старика и медленно поднялся.
— Вырыл собственную могилу, — язвительно отозвался эхом кто-то из толпы.
— Вчера утром он сказал, что его драконы пообещали, что он найдет влагу. И он сделал это, — в смятении крикнул старейшина.
— Нашел собственную кровь! — куражился Тинборг.
— Гораздо больше, чем просто кровь, — указал Элотур.
Все проследили взглядом за его жестом. Из-под пропыленной одежды Тарриса сочилась влага.
Люди задержали дыхание, глядя на драгоценную воду. Старейшина коснулся ее пальцем и распрямился.
— Влага, бурлящая из земли, как Таррис и обещал, — объявил он мрачно.
— Дайте попробовать! — воскликнула Релдонес, скатываясь со своего камня и выглядывая из-за него.
— Нет, — произнес Элотур утомленным и побежденным голосом. — Эта вода заражена. Мы порицали его, избегали его… убили одного из нас. Теперь мы не осмелимся пить.
— Почему нет? — спросила Релдонес Фиттеринг.
Элотур показал свой влажный палец толпе. Они подались вперед, отпихивая друг друга, чтобы рассмотреть получше.
В капле кристально чистой воды извивались темные прожилки крови старика.