Дракон Третьего Рейха - Страница 15

Изменить размер шрифта:

– Хорошо, хорошо, – несколько растерялся маг. – Излагаю как есть, мы с вами и так хорошо знаем карту местности…

– Чего? – искренне изумился король. – Это ты врешь. Есть прутья, есть звезды, есть кубки, есть мечи и есть шут – джокер. А такой масти, как ты сказал, в картах нет. Местность какая-то…

– Карту Вольхолла – континента, на котором мы живем, – пояснил Мулкеба, которого подобная путаница давно уже не удивляла.

– А! Так бы и сказал сразу, а то тебя не понять.

– Так вот, мы с вами хорошо знаем, что в дружественном нам Тиморе сейчас нет правителя, потому там постоянные беспорядки и неурядицы. Коими и пользуются варвары-бруссы, прущие к нам напрямик от острова Швиц, так?

Оттобальт удивленно поднял правую бровь:

– Да? Кто бы мог подумать. А почему мне не доложили?

– Ну как же, мой повелитель, вот я докладываю, – не растерялся Мулкеба.

– Правильно, молодец.

– В недружественной нам Буресье беспорядков нет, там все, к сожалению, нормально, а также нет варваров-бруссов.

– Да, совершенно верно, – покивал Оттобальт.

– Так вот, какую пользу мы можем извлечь из того, что в обоих этих государствах все так по-разному обстоит?

– Да, спрашивается какую?

– По большому счету и Буресья, и Тимор нам жить не мешают, посему их можно отбросить в сторону, – бойко сформулировал маг.

– Да, на хрена они нам нужны, – согласился Оттобальт.

Маг сделал загадочное лицо:

– А можно и использовать их в кое-каких целях.

– Мулкеба, стратег, не томи, скажи, к чему клонишь, – есть хочется.

– Я предлагаю, в целях нашей безопасности, вызвать дракона в одно из этих государств по вашему выбору.

Некоторое время оба смотрели друг другу в глаза и молчали. Наконец король рявкнул:

– Какого лешего мой, – тут он упер палец в грудь Мулкебе, – то есть твой, дракон будет делать в чужом королевстве, когда он нужен тебе, то есть мне, здесь?

Мулкеба деликатно отвернул палец короля в сторону:

– Только так мы сможем узнать, не пострадав сами, насколько он опасен и чего от него можно ожидать, прежде чем задействуем его в своих планах.

– Мулкеба, ты гений, – сказал Оттобальт почему-то шепотом. – Излагай дальше.

– А что дальше? Дальше все проще простого. – Он подошел к столу и стал раскладывать игральные карты на манер пасьянса. – Здесь мы, здесь дракон, здесь варвары, здесь ваша тетя.

– Наша тетя, наша, Мулкеба, надо иметь смелость быть реалистом.

– Пусть будет наша, – покорно согласился маг. – Все равно она пока находится здесь. – И он постучал пальцем по пиковой даме. – При таком раскладе мы ее увидим не раньше следующего понедельника.

– Понедельник, – задумчиво сказал король. – Понедельник всегда день тяжелый.

– Будет, ваше величество, тяжелым, если к тому времени мы не разделаемся с бруссами и не приступим ко второй части нашего плана.

– Твоего плана, Мулкеба, твоего, – ввернул Оттобальт, не чуждый коварства в подобных случаях.

– Вы же меня знаете, ваше величество, что касается военных планов, я не жадный, всегда рад с вами…

– Да уж знаю, знаю, какой ты не жадный! – расхохотался король. – Поди, не было бы у меня такого войска, не стал бы ты со мной делиться.

– Напрасно вы меня обижаете, ваше величество, я ведь к вам со всей душой.

– Ладно, ладно, говори, какая у нас там вторая часть твоего плана.

– Как только мы расправимся с варварами, напустим дракона на тетю, – обиженно, а потому без энтузиазма сообщил маг.

Король посерьезнел:

– А если она его того, тогда что делать будем?

– Тогда скажем, что это был наш подарок к ее приезду, она ведь любит всякую экзотику.

– Подарок?! Тете?! Экзотика?! Ну ты насмешил, Мулкеба, насмешил. А если она твою экзотику пригреет на груди, приручит, что тогда делать будешь?

Мулкеба явно не был готов к такому повороту.

– Тогда… тогда я ликвидирую дракона.

– Как же ты его ли-кви-дируешь?!

– Ну, у меня много литературы по таким вопросам есть.

Оттобальт залился смехом:

– Ликвидирует! Литература у него есть! – И тут же грозно вопросил: – Да ты знаешь, что я с тобой сделаю, если твой план провалится?!

– Знаю, ваше величество, поэтому и предлагаю для начала вызвать дракона не к нам, а, например, в Буресью.

– Нет, в Буресью это далеко, – рассудительно заметил Оттобальт, – оттуда он до нас раньше следующей пятницы не доберется в лучшем случае. Не подходит. Хотя… – и он мечтательно зажмурился, – хотя я бы погромил, погромил тамошних богатеев.

– Это мы еще успеем сделать, ваше величество. Нам бы свои проблемы решить, прежде чем создавать их другим.

– Жалко Тимор, – взгрустнул король. – Но раз уж ты говоришь – там беспорядки, да еще этим варвары пользуются, я такого не потерплю. В смысле – тоже воспользуюсь. Вызывай туда дракона, да гляди мне, без фокусов, чтобы дракон был что надо, а не что попало! «В целях нашей безопасности», – передразнивал он Мулкебу. – А то «он сбросил и улетел», понимаешь мне, труженик небесный. Ты давай чего-нибудь толковое вызывай, с ногами побольше, чтобы по земле ходило… или ползало? Я там знаю, как они туда-сюда, эти твои… монстры перемещаются?

– Будет исполнено, ваше величество, – пробормотал маг, кланяясь.

Глава перед следующей

Иногда кажется, что дела богов и людей в руках у кого-то третьего…

С. Е. Лец

Выяснив у короля, что в качестве помощи войскам будет придан активный дракон в полном расцвете сил, Сереион несколько воспрял духом. В отличие от Оттобальта, домашние проблемы Хеннертов занимали его мало, ибо он полагал тетю злом наименьшим из возможных – чем-то вроде той чесотки, что начиналась у его оруженосца всякий раз, когда в радиусе ста шагов от него появлялась степенная курица. Чешешься от кур – не ешь яичницы, думал Сереион. Уберечься от известного нетрудно. А вот варвары его беспокоили сильно.

Опасность бруссов заключалась вовсе не в их непомерном количестве, хотя и казалось иногда, что они вылупляются в каком-нибудь муравейнике десятками тысяч и, сколько их ни убивай, меньше не станет. Беда была в другом: варвары-бруссы изобрели несколько веков тому назад блестящую стратегию нападения на крупные государства и не без успеха пользовались ею по сей день. Они никогда не наступали организованным войском – их несметные полчища вливались в страну незаметно, небольшими отрядами, просачиваясь сквозь леса и болота, скользя в степях, переваливая через горы по тайным, только им известным тропам. Сколько раз случалось, что правители собирали могучее войско и выступали в поход против захватчиков, а их и в помине не было. Только горели небольшие города да богатые села и исчезали с лица земли отдаленные деревеньки. Удавалось отыскать какой-нибудь захудалый отряд, так ведь это была не война. И толку от уничтожения таких отрядов было чуть. Впрочем, кто из нас не знает, как могут довести до неистовства укусы трех-четырех назойливых комаров под покровом ночной тьмы?

Единственная отрада, что варвары хоть и были хитры и изворотливы, но глупы до невозможности. Сереион надеялся на это и рассчитывал заманить их в ловушку. Если не покидать крепость и не мотаться за врагом по всей стране, а только приказать гражданам Упперталя покинуть те места, где возможно появление брусских племен, и спрятаться в укрепленных гарнизонах со всем своим добром и домашней скотиной, то варвары, лишенные добычи, могут и ринуться в атаку на столицу. Благо она располагается не так далеко от границы. Главное, ловко подкинуть им идейку, что в Дарте можно награбить столько, что даже скучно станет. Вынудить их к осаде – вот о чем мечтал Сереион. Только бы они подтянулись, только бы собрали огромную армию у стен столицы, а там он их разгромит в два счета. Дракон бы мог весьма пригодиться, чтобы согнать варваров в указанное место, не давая тем рассредоточиться по обыкновению.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com