Дракон и волчица [СИ] - Страница 73
Тюльпан лишь упрямо покачал головой.
-Я отправляюсь с вами. Вопрос решён.
-Тогда не будем терять время. Дирижабль ждёт на крыше.
Тюльпан сразу бросился к лестнице, а Фалангус ещё немного задержался и напоследок осмотрел, собравшихся в кабинете, меченосцев.
-К сожалению там не хватит места для всех нас. Рорк, Арес, Талий и Ферс пойдут со мной. Остальные же...- голос тирана и узурпатора вдруг предательски дрогнул на полуслове,- просто постарайтесь продержаться сколько сможете. У нас впервые появился шанс повергнуть Дракона и исполнить свою миссию. Жаль лишь, что не все доживут до этого момента.
Оставшиеся меченосцы почти одновременно приложили свои правые ладони к груди и слегка склонили головы. Древний, священный жест потомков спартанских воинов, вот уже тысячи лет стоявших на службе у Хранителей.
-Прощайте, стратег!
-Прощайте, братья...
Через десять минут крохотный, разведывательный дирижабль уже оторвался от крыши и вспарил к небесам. Только отсюда был по-настоящему виден масштаб того, что теперь творилось в городе. Как будто, кто-то разворошил гигантский людской муравейник. Словно какое-то ужасное безумие охватило теперь родовую столицу дома Кардини. Десятки тысяч бунтовщиков, сотни развевающихся на ветру знамён, уличные побоища, погромы и пожары. Немногочисленные отряды императорских войск, движущихся от окраин к центру, к тому времени были уже остановлены толпами озверевших повстанцев и в большинстве случаев - полностью уничтожены. Город будет потерян через несколько часов. Это было уже ясно всем.
Покинув, наконец, окраины Милана, дирижабль сразу взял курс на Рим. Чтобы ликвидировать стражу Дракона, императору было необходимо иметь с собой хотя бы пол сотни бойцов и более вместительный транспорт. Из-за сильного встречного ветра, путь в четыреста пятьдесят километров занял у них почти сутки. За время полёта никто почти не проронил и слова. И Тюльпан, и Фалангус со своими соратниками просто смотрели вдаль и думали каждый о чём-то своём. Первое, что они, наконец, увидели на подлёте к Риму - это густые клубы дыма, укутавшие город. От такого жуткого зрелища неожиданно вздрогнул и побледнел даже сам "железный" император. Его столица была объята пламенем. Десятки тысяч людей толпились на улицах, размахивали знамёнами с Драконом и волчицей, били стёкла и грабили правительственные здания. Сложно было представить, с чего начался весь этот хаос. То ли вести о восстании в Милане уже успели докатиться до Центральной Италии, то ли местные жители просто решили воспользоваться долгим отсутствием в городе императора и верных ему наёмников и ополченцев.
Дирижаблю пришлось снова разворачиваться и брать новый курс. Теперь уже на юго-запад. Тюльпан лишь удивлённо спросил, куда они теперь направляются. В ответ Фалангус взглянул на, лежавшую на столе, штурманскую карту и ткнул пальцем в сторону Сицилии.
-Надеюсь, герцог Хортхольд со своим передовым отрядом уже прилетел на остров. Теперь он единственный, кто может нам помочь...
Лела умирала. Жизнь, капля за каплей, неотвратимо покидала девушку. Такова уж была плата за каждого погибшего сегодня на улицах Рима и Милана. Она пропускал через себя всю их боль и страдание. Её сущность нельзя было обмануть. Неважно, что по приказу Дракона она лишь вложила нужные слова в нужные уста. Эти слова мгновенно взбудоражили толпу. Толпа бросилась на императорских солдат, и в итоге всё закончилось сплошной кровавой бойней. Вина за это легла на её чистую душу. Слова иногда тоже могут убивать и калечить. Теперь она сама постепенно превращалась в чудовище. За прошедшую ночь Лела словно постарела сразу на пятнадцать лет. Кожа её как-то внезапно стала бледной, а глаза - тусклыми и холодными. Забившись в угол пещеры и укрывшись каким-то грязным тряпьём, она вся дрожала от холода и боли. В таком виде её и застали два рыцаря-стража.
-Пойдёшь с нами. Хозяин снова хочет тебя видеть.
Через несколько минут Лела уже стояла перед Драконом. При виде гостьи, дух чудовища вновь отделился от тела и принялся неторопливо кружить вокруг.
-Ты хорошо поработала, дитя. Я впечатлён-н. Теперь у меня появилось новое желание. Я хочу, чтобы кое-кто немедленно умер-р. Но я не прошу тебя убивать. Напротив, ты должна сохранить жизнь другому человеку. Чтобы он успел выполнить одну очень важную работу. Никто не должен-н ему помешать. Он уже получил приказ и ждёт своего часа. Дело за тобой. Открой свой разум-м. Я объясню подробнее...
Лела инстинктивно вздрогнула и отшатнулась. Через мгновение чудовище уже проникло в её сознание. Она снова ощутила себя посреди бескрайней, чёрной бездны. Перед глазами промелькнули картинки, имена, лица, карта местности, название города и время на больших настенных часах. Передав информацию, Дракон оставил её и снова вернулся в своё каменное тело.
-Ты всё поняла?
-Да.
-Тогда, чего ты ждёш-шь?
Девушка лишь обречённо кивнула и отошла на шаг назад.
-Будет исполнено...
Ровно в половине второго дня дворцовый повар сицилийских герцогов Хортхольдов достал из комода, полученное вчера, письмо. Сломав восковую печать и разорвав конверт, пальцы извлекли лист бумаги всего с несколькими короткими строками:
"Дорогой брат Лоренцо. Рад тебе сообщить, что недавно я переехал в новый дом, ближе к центру города. Я по-прежнему работаю на ткацкой фабрике, а жена устроилась в местную булочную. Сыновья подрастают. Старшему скоро - двадцать. Ждём тебя в гости. Если будешь в наших краях, обязательно загляни. И прихвати с собой бутылочку вашего знаменитого креплёного сицилийского вина..."
Дочитав до конца, повар на мгновение замер и ещё раз сосредоточенно осмотрел текст. Сомнений быть не могло. Это письмо было не чем иным, как тайным кодом Когтя Дракона. За безобидными фразами скрывался лишь один конкретный приказ - убить. И ещё точное время для исполнения задания. Ровно в два часа сегодняшнего дня. То есть на все приготовления у него оставалось не больше двадцати минут. Безумная и бессмысленная идея... вот только среди тайных агентов Когтя было как-то не принято сомневаться в правильности приказов. К счастью для него, герцог Харольд сейчас находился неподалёку. В обеденном зале, рядом с несколькими боевыми товарищами. Он только утром прилетел из Северной Италии и теперь только и делал, что пил, уплетал горы мяса и рассказывал всем о недавней военной компании. Повар подождал ещё немного, после чего взял серебряный поднос и аккуратно разложил на нём; жареную индейку, пару кувшинов вина и массивный разделочный нож.
Через две минуты он уже был в обеденном зале. Когда он вошёл, минутная стрелка на старых настенных часах остановилась на двенадцати. И в то же мгновение с гостями Харольда начало твориться что-то неладное. Один согнулся от резкой желудочной боли. Второй изо всех ног бросился в уборную. Третьему так скрутило суставы, что он едва сполз со скамьи на пол. Четвёртый подавился вином и начал задыхаться. Пятый без всякой причины - просто упал в обморок. Харольд растерянно осмотрелся по сторонам. Довольная улыбка на его лице резко сменилась удивлённой гримасой. Что за дела?.. Личный повар, отбросив в сторону поднос с индейкой и вином, шёл прямо на него с разделочным ножом в правой руке. Герцог даже не успел схватиться за меч. Через мгновение убийца уже оказался рядом и коротким движением перерезал ему горло. Обхватив ладонями шею, Харольд какое-то время лишь судорожно хватал ртом воздух и безумно озирался по сторонам. Через минуту всё закончилось. Повар исчез, а очнувшиеся гости обнаружили рядом с собой мёртвое тело главы дома Хортхольдов. Шок, растерянность и ужас. Только что, прямо перед их носом убийца отнял жизнь у герцога Сицилии, а никто из них даже не попытался его остановить. Это происшествие всколыхнёт весь остров. Какая глупая и нелепая смерть для такого великого воина...