Double love (СИ) - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Потом был быстрый душ.

Бэти не сильно переживал из-за того, что это все лишь его фантазии. Ему было даже как-то легче от этого. Он ведь понимал, что Том взрослый мужчина, что у него по-любому есть девушка. Их отношения навсегда заперты в его фантазиях. Так даже легче. В его фантазиях всегда все хорошо. Том и Бэти счастливы и любят друг друга. И нет ничего, что могло бы их разлучить.

Стуки молотка уже давно стихли, а значит, Томас уже ушел. Зачем вообще приходил? Бэти улыбался – хорошее утро. Хоть он и убежал от парня своей мечты, не в силах ничего ему сказать... Но все равно, день начался хорошо.

‒ Бэтифорд, завтрак на столе... ‒ бабушка встретила юношу на лестнице. ‒ Я пойду, схожу до Эрны.

‒ Хорошо.

Он поправил свои влажные после душа волосы, взглянул в зеркало и пошел на кухню.

Мальчишка был сильно удивлен, когда увидел вальяжно устроившегося на стуле Томаса. Тот сидел, словно счастливый котяра, и попивал кофе из огромной синей кружки.

‒ Чего стоишь?

Бэти не сразу понял, что ему говорит этот наглец, но все-таки прошел к своему стулу. Наверно, нужно было объяснить ему свой сегодняшний уход? То есть утренний побег. А как объяснить? Извини, у меня на тебя встал? Мальчишка смутился еще больше от этих мыслей. Он смотрел в кружку с горячим чаем и старался придти в себя. Находиться рядом с Томом было почти невозможно.

‒ Я тебя напугал сегодня? ‒ его голос снова стал хриплым, к чему бы это? ‒ Я не хотел.

‒ Я просто не ожидал тебя тут увидеть... ‒ вздохнул. До сих пор он не смеет даже на секунду поднять глаза на гостя.

‒ Я смущаю тебя?

‒ Нет... ‒ резко ответил юноша, на что Томас довольно улыбнулся:

‒ Я помогал твоей бабушке. Она попросила меня поправить полки в прихожей.

‒ Я бы сам мог поправить, ‒ Бэти все-таки поднял глаза на гостя.

‒ Не смог бы, ‒ спокойно проговорил он.

‒ Чего это? ‒ возмутился юноша.

‒ Ты хрупкий. И, я уверен, молоток в руках ни разу в жизни не держал.

Бэти отвел взгляд в сторону, что подсказало мужчине, что он попал в точку.

‒ Не дуйся. Тебе не идет.

Мальчишка метнул грозный взгляд на гостя. Но, встречаясь с теплыми глазами, его грозность тут же сдувалась.

‒ Иди ты, ‒ смущенно отвел глаза в сторону...

На кухне повисла тишина. Бэти пытался переварить осознание того, что сейчас он разговаривает с объектом своей любви. И это было так странно. Общаться с Томом было сложно еще и по той причине, что во рту сохло, а в голову лезли непонятные мысли. Но что-то подсказывало, что нужно о чем-то говорить. Ведь это его первый, за долгое время, шанс завязать общение с Томом.

‒ Ты давно приехал? ‒ вдруг нарушил тишину неуверенный голосок.

‒ Вчера, ‒ поставил пустую кружку на стол. ‒ А ты? Ты ведь тоже только на лето приезжаешь, да?

‒ Да. Но я приехал уже несколько недель назад, ‒ Бэти взглянул в добрые глаза, затем перевел взгляд на пустую кружку. ‒ Налить еще кофе?

‒ Да, давай...

Мальчишка сразу же поднялся со своего стула и начал хозяйничать у шкафов. Том в это время смело блуждал взглядом по стройным ножкам, чуть облизываясь, разглядывая тощую задницу в коротеньких шортиках. Теперь он точно знал, кого ему напоминает этот парень. Собственного брата.

Бэти опустил на стол перед гостем чашку:

‒ А где твой брат? Обычно ты с ним приезжал, ‒ вернулся на свое место.

‒ Мы с ним немного поссорились, ‒ честно признался мужчина, вглядываясь в черноту кофе. ‒ Да и у него еще работа не закончилась.

‒ А кем он работает?

Том резко посмотрел на мальчишку, чего это он вновь стал таким болтливым?

‒ Он занимается модельным бизнесом. У него свой модельный дом, ‒ как-то сухо ответил Том.

‒ А ты? Кем ты работаешь? ‒ Бэти улыбнулся.

‒ Я владею несколькими автомобильными сервисами. Вообще, по образованию, я автомеханик.

‒ У тебя красивая машина...

‒ Этот металлолом?‒ усмехается. ‒ Нет, моя машина в ремонте.

‒ А что с ней стало?

‒ Билл разбил.

Бэти задался вопросом, а можно ли узнать подробности этого «Билл разбил»? Но решил, что некрасиво интересоваться такими вещами, и продолжил молчать. Том понял мысли юноши и сам ответил:

‒ Он напился, когда мы с ним поругались. А потом сел за руль моей машины. И врезался в столб.

‒ Он не пострадал? ‒ Бэти нахмурился.

‒ Да что ему будет? ‒ немного нервно, но с улыбкой. ‒ Тем более в моей тачке. У него ни царапины, а мой автомобиль теперь на капитальном ремонте...

‒ Но ты не злишься на него... ‒ чуть улыбнулся мальчишка. Гость положительно показал головой.

‒ Злиться на брата? Себе дороже.

Бэти чуть кивнул. Он смотрел на печенье, которое лежало рядом с Томом. Мужчина снова понял его мысли и придвинул к нему тарелку со сладастью.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com