Дорога в Гандольфо - Страница 177
Изменить размер шрифта:
противоестественный для нее, еще в подростковом возрасте. Работала на улицах. И ничего хорошего она не знала. У нее не было семьи и, как правило, и крыши над головой. Когда Энни не занималась своим промыслом, то сидела в библиотеках, перелистывая красочные журналы и пытаясь представить себе, какова она, порядочная жизнь. Ты знаешь, она постоянно стремилась к самоусовершенствованию. Никогда не расставалась с книгой и страсть к чтению сохранила по сей день. Старается стать лучше, чем была. Потому что по натуре своей это прекраснейший человек. И таковою она была всегда. Память перенесла Сэма в "Савой". Энни в кровати с толстенным фолиантом в твердом лоснящемся переплете: "Жены Генриха VIII". Слова, значившие для нее так много и произнесенные ею с глубокой верой в их правоту.
Дивероу поглядел на Маккензи и повторил их негромко:
- "Если ты попытаешься слишком уж изменить свою внешность, то... лишь запутаешься вконец"... Энни сказала, что это она услышала от тебя.
Маккензи явно смутился. Видно, не забыл своих слов.
- У нее были проблемы. Как я только что говорил, Энни - по натуре своей прекраснейший человек. Но она этого не сознавала. Зато я сразу разглядел ее. Как мог бы сделать и любой другой.
- Но в чем же теперь ее проблемы с точки зрения закона? - поинтересовался Сэм.
- Все дело в ее муже-сутенере, будь он проклят! Вот уже шесть лет, как она связана с этим проходимцем. Энни помогла ему проделать путь от пляжного шалопая до владельца двух ресторанов. По существу, это она их создала и чертовски гордится ими! Ей нравится такая жизнь. Лицезрение моря, всех этих чудесных людей. Сейчас она ведет добропорядочный образ жизни, и в этом лишь ее заслуга.
- Однако в чем же суть дела?
- Он намерен избавиться от нее. Нашел себе другую женщину и не желает даже выслушать Энни. Развод по-тихому, и прощай!
- А она разводиться не хочет?
- Данный вопрос не имеет для нее большого значения. Главное, Энни не хочет потерять рестораны! И это - дело принципа: она столько труда затратила, чтобы обзавестись ими!
- Но ему не удастся так просто взять да и оттяпать себе рестораны. Речь ведь идет об имущественном разделе, а законы Калифорнии в этом отношении дьявольски суровы.
- Он пройдоха великий. Вернулся в Детройт и разыскал в тамошней полиции ее досье.
Сэм помолчал немного, затем заметил:
- Да, проблема эта сугубо юридическая.
- Ты возьмешься за нее?
- Я вряд ли могу быть тут чем-то полезен. Ведь все это потребует сопоставления аргументов и контраргументов, проведения широкомасштабной наступательной операции. Огнем отвечать на огонь, выдвигать встречные обвинения. - Дивероу прищелкнул пальцами с видом юриста-вундеркинда, озаренного блестящей идеей. Впрочем, я смог бы предложить тебе следующее: ты отпускаешь меня, и я прямиком лечу в Калифорнию. Ну а там уж я разыщу одного из самых лучших в адвокатской ассоциации детективов, - вроде тех, что показывают по телевизору, и вплотную займусь этим делом.
- Умница,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com