Дополнительное время (СИ) - Страница 58

Изменить размер шрифта:

Кратко выразив сочувствие, Шерлок попросил рассказать о происшествии. Шелли удивленно уставился на Джона:

Кэп?..

Мартин, не могу тебе сейчас всего объяснить, но поверь - это важно. Пожалуйста, расскажи Шерлоку, как все было, - попросил Джон, вложив в голос максимум убедительности.

Мартин нахмурился, но послушно приступил к рассказу - очень короткому, впрочем:

Я уже говорил инспектору Диммоку… Пошел я, значит, в крысятник… мы так зовем хозяйственную часть корпуса, - быстро пояснил Шелли, заметив недоумение на лице Холмса. - Там вообще-то нет никаких крыс, но так давно повелось. Там есть кладовка для старого спортивного инвентаря, и не только футбольного, там куча всякого хлама. Я хотел там поискать чего-нибудь в приличном состоянии и отдать в социальный центр для трудных подростков. В крысятнике не очень хорошее освещение, если честно, стеллажи кругом, так что я просто услышал сзади какой-то шорох и все. Этот тип огрел меня и убежал.

И вы не можете его опознать? - быстро спросил Шерлок.

Конечно, нет. Я упал, отключился на секунду, не больше, а его уже не было, - судя по выражению лица Мартина, он считал, что Шерлок задает очень дурацкие вопросы.

Но Холмса совершенно не волновало мнение Шелли об этих вопросах - он жаждал только ответов:

Скажите, как вам кажется - он прятался в кладовке, когда вы туда пришли, или вошел следом за вами?

Я уже говорил инспектору… Наверно, он был там, ведь я бы услышал, как дверь открылась и закрылась.

Мартин, вы говорите, что не можете его опознать, но вы можете его описать, правда?

Шерлок, вы плохо слышите?! Я не видел его! - воскликнул Шелли, разводя руками и бросая растерянный взгляд на Джона, как бы говоривший “ну что за дурак!”.

Да, но человек это не только внешний вид, это еще и звуки, которые он производит, и запах. Закройте глаза и сосредоточьтесь: подумайте, как он двигался, слышали ли вы его шаги, может, он пыхтел или тяжко дышал, может, он прошептал что-то, когда ударил вас? Подумайте о запахах: парфюм, запах пота, запах еды или что-то еще? Запах движется впереди человека, вы почувствовали его?..

Шелли с минуту посидел с закрытыми глазами, потом открыл их и, слегка покраснев, признался:

Нет, ничего не могу вспомнить. Простите, но я не смогу его описать.

Шерлок, хищно подавшийся вперед во время своей краткой речи, выпрямился. На лице его не было написано ровным счетом никакого выражения.

Джон поспешил успокоить товарища:

Все в порядке, Мартин, никто не требует от тебя чудесных озарений. Главное, что ты жив.

Шерлок слегка хлопнул в ладоши:

Инспектор Диммок, мне кажется, капитан Уотсон хотел бы остаться с Мартином ненадолго, подбодрить, может быть, давайте не будем им мешать.

Джон открыл рот, чтобы возразить Холмсу - с Мартином он мог поговорить и позже - но красноречивый взгляд Шерлока оборвал любые протесты.

Ддда, пожалуй, Мартин, я составлю тебе компанию ненадолго, а потом ты отдохнешь, - сказал Джон максимально дружелюбно, чтобы Мартин не заподозрил, что капитан предпочел бы сейчас быть задействованным в расследовании Шерлока.

Диммок и Холмс удалились, а Уотсон взял стул и подсел поближе:

Ну, как ты в целом? Я не про голову сейчас.

Джон, почему этот Шерлок задает столько вопросов? - спросил Мартин в ответ.

Не знаю, может, они в “Тоттенхэме” все такие странные, - попытался отшутиться Джон. - А может, он решил, что футбольная карьера это не его стезя и пора попробовать свои силы в полиции. Кто знает!

Мартин вяло усмехнулся:

И как жить с ним в одном доме? Это правда придумал Лестрейд, и вы правда с Холмсом не были раньше знакомы?

Зачем же мне врать об этом? - улыбнулся Джон. - Но жить с ним довольно неплохо. Он не разбрасывает вещи, не вешает везде плакаты “шпор”, не считает Ливерпуль провинциальной дырой. В общем, бывали у меня соседи и похуже.

“Но вот лучше не было точно!” - добавил Джон мысленно.

Ну ладно, раз ты так говоришь. Хотя он мне все равно доверия не внушает!

Джон хотел ответить очередной шуткой - возможно, не слишком удачной - но в этот момент открылась дверь и вошла Молли. Джон встал, чтобы поприветствовать ее.

Задав несколько дежурных вопросов своему пациенту и бегло его осмотрев, Хупер попросила Джона пойти с ней.

Стоило им войти в ее кабинет, как Молли закрыла дверь на замок изнутри:

Джон, Шерлок что-то задумал. Он ведет себя странно!

Джон колебался несколько секунд:

Он считает, что вычислил преступника. Возможно, он напал на след или что-то в таком духе. Он задавал вопросы?

Да, про Мартина. Ему нужны были все подробности: как была нанесена рана, как выглядело рассечение, много ли было крови. Зачем ему это все?

Джон пришел в волнение:

Ну конечно! Он пытается вычислить рост человека, который ударил Мартина. Смотри, я выше тебя почти на голову, если я тресну тебя сзади, я попаду ровно по макушке. А если ты будешь меня бить, удар придется ниже, но не совсем на затылок. Где располагается рана Мартина, а то под повязкой непонятно?

Глаза Молли медленно округлились:

Рост Мартина метр девяносто, а рана на макушке. Вот здесь! - для наглядности Хупер постучала себя маленьким кулачком по бритой коже в том месте, где у младенцев обычно находится незакрытый родничок. - У нас всего три игрока одного с Мартином роста или выше - и это Швенто, Тагер и Пуле!

Молли ошарашенно упала в свое кресло. Джон сел в соседнее. В голове творился полный беспредел. Хотелось кричать, пинать мебель, швырять вещи в стену, но только не думать о том, что один из этих троих может быть замешан в диверсиях или - упаси боже - в убийстве.

Этого не может быть. Нет, это невозможно, - пробормотал Джон. - Я никогда не поверю, что Швенто или Даниэль могут быть причастны. Нет, нет. И Симон? Ну нет.

У Молли выступили слезы на глазах. Она прижала ладони к пылающим щекам:

Джон, что нам теперь делать?

Ничего, - твердо ответил Джон. - Мы могли интерпретировать события сколь угодно ошибочно. И мне только что пришло в голову, что нападавший мог быть немного ниже Мартина, ведь мы не сделали поправку на замах руки. Вот Мамаду Салиф, например, у него рост метр восемьдесят шесть, он бы замечательно попал по макушке. Да и вообще, Молли, это может быть не футболист! Это может быть работник, стригущий газоны на тренировочных полях, мы же не знаем, какой у него рост!

Молли попыталась улыбнуться, чтобы сдержать слезы. Ей почти удалось.

Ты веришь, что Шерлок справится?

О да, крошка. Я верю в Шерлока Холмса. Он все сделает правильно. Иди сюда, - Джон пересел на подлокотник кресла Хупер и обнял ее. - Все будет хорошо. Что бы ни случилось - мы будем жить дальше и думать о нашем будущем. Кстати, о будущем. Как тебе этот лондонский инспектор?

Несколько часов ожидания - Джон и сам не знал, чего ждет, - прошли так тяжело, будто Уотсон неделю подряд бежал марафон. В конце концов, на смену апатии пришло растущее раздражение. Диммока и Шерлока нигде не было, на звонки Холмс не отвечал, лишь однажды написал сообщение, в котором просил не сердиться и подождать еще немного.

Джон успел позвонить Адлер, чтоб справиться о здоровье Марты - удалось даже поболтать пару минут с самой миссис Хадсон.

Попытка разговорить Стемфорда ни к чему не привела: он сидел в своем кабинете, не включая света, и пялился в стену. На вопросы Джона он молчал или отвечал односложно, и капитан быстро сдался.

Заглянул еще раз к Шелли, но тот собирался вздремнуть.

Даже приятная болтовня с Молли Хупер не могла успокоить зудящей злости, которую Джон ощущал все острее. Немного полегче стало, когда вдруг в кабинет к Хупер завалился трезвый, хоть и небритый, Карпентер.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com