Доминико - Страница 61
Изменить размер шрифта:
, вынул изо рта трубку и снял маску. В ярде от него на поверхности появилась голова Нины. - Я думала, нам сюда не доплыть. - Она едва дышала.
- Я тоже, - усмехнулся Гарри.
Он огляделся. Справа качалась на воде сорокафутовая лодка с ярко-красной надписью на белом корпусе: "Глория-2. Веро Бич".
- Ты знала, что мы найдем здесь эту лодку? - спросил Гарри, взглянув на Нину.
- Знала? - Она покачала головой. - Разумеется, нет. Это, должно быть, лодка какого-нибудь контрабандиста, застигнутого тут приливом.
- С чего ты это взяла?
- Она же из Веро Бич.
Гарри развязал узел на поясе, освободился от шнура и быстро поплыл к "Глории-2". Иллюминаторы оказались разбиты, на белой краске четко выделялись ровные ряды пулевых пробоин.
Нина присоединилась к нему.
- Похоже, в них стреляли, - сказала она. - Давай заберемся на палубу.
Гарри подплыл к корме, схватился за свисающую веревку, поднялся на борт и помог Нине вылезти из воды.
Тут и там палубу покрывали темно-бурые пятна.
- Это кровь, - сказал Гарри, когда они прошли на кокпит. - Команду, скорее всего, перебили. Я загляну в каюту. Ты лучше постой здесь.
- Я тоже хочу посмотреть.
Гарри повернулся к ней.
- У тебя крепкий желудок, не так ли, Нина?
Ее глаза превратились в щелочки.
- Что ты имеешь в виду?
- Только то, что у тебя крепкий желудок.
Она неторопливо пожала плечами.
- Не волнуйся, кровь не пугает меня.
Гарри схватил Нину за руку:
- Подожди, нам надо поговорить.
- Поговорим потом... на солнце. Я хочу посмотреть, что в каюте.
- А разве тебе неизвестно, что там? Скажи мне, Нина, Соло и Кортес поджаривали Лысого на костре в твоем присутствии?
- О чем ты говоришь?
- Ты знаешь, - спокойно ответил Гарри. - Под пыткой Лысый признался, что его лодка в этом гроте, не так ли?
- Мне кажется, это не твое дело, Гарри.
- Я бы согласился с тобой, если б не оказался втянутым в эту историю.
Он сел на скамью, достал из плавок полиэтиленовый пакетик с сигаретами и зажигалкой и предложил Нине закурить. Поколебавшись, она взяла сигарету.
- Нина, расскажи мне о том, как было дело.
- Мне нечего рассказывать.
- Когда Рэнди позвонил Соло и сказал, что нашел ему спасателя, хорошо умеющего плавать, тот сразу смекнул, как это можно использовать, не так ли?
- Я не понимаю, к чему ты клонишь.
Глаза Нины напоминали две колючие льдинки.
- Я в этом сильно сомневаюсь. - Гарри глубоко затянулся и выпустил струю дыма. - Соло и ты решили закрыться мною, не так ли? Ведь это ты, в очках и белом шарфе, подсунула нам "мустанг" и автофургон с трупом Лысого? И очки, и шарф я нашел в рундуке на лодке Соло. Тебе следовало избавиться от них. Это недопустимая беспечность.
Он бросил сигарету в воду, встал, спустился с кокпита и пошел к каюте. Нина последовала за ним.
Прошло несколько секунд, прежде чем глаза Гарри привыкли к полумраку каюты. На одной из скамеек он заметил четыре ящика, размерами фут на футОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com