Доминико - Страница 59

Изменить размер шрифта:
я. Я хочу знать, где и когда ты встретил Митчелла, как он спас тебе жизнь... и прочее.

Как только Рэнди начал говорить, Биглер нажатием кнопки включил диктофон, спрятанный в ящике стола.

Дойдя до того момента, как он и Гарри остановили "мустанг", Рэнди запнулся.

- Продолжай, Рэнди, - поощрил его Биглер. - Итак, Гарри увидел автомобильные фары. Что было дальше?

- Возможно, это не похоже на правду, - пробормотал Рэнди, - но я не лгу.

- Говори, Рэнди, говори.

Рэнди рассказал о том, как они остановили "мустанг" и девушка-водитель передала им руль, о кафе и "мерседесе", на котором, по предположению Гарри, уехала девушка.

- ...Еще раз мы остановились, проехав Форд Лаундердейл. Гарри пошел в кафе, а я заглянул в фургон, чтобы разбудить девушку. - И Рэнди шумно глотнул.

Биглер наклонился вперед.

- Хорошая история, Рэнди, но ее можно прочесть и иначе, не так ли? - Он помолчал, не сводя глаз с юноши. - Допустим, этой загадочной девушки не существовало? Допустим, Лысый решил подвезти вас, а вы его укокошили?

Рэнди сжался в комок.

- Гарри предупреждал, что вы зададите именно этот вопрос. Мы не убивали его! Я рассказал вам все как было. Если вы мне не верите, я тут бессилен, не правда ли?

Биглер ухмыльнулся.

- Не волнуйся, Рэнди, я тебе верю. Лысому и в голову бы не пришло остановиться ночью на пустынном шоссе, чтобы подвезти таких, как вы. Я просто хотел увидеть твою реакцию.

Рэнди тяжело вздохнул.

- Полицейские! Вы не поверите и собственной матери.

- Не забывай, где ты находишься, - процедил Лепски. - А не то мне придется освежить твою память.

- Продолжай, Рэнди. - Биглер знаком предложил Лепски помолчать. - Вы похоронили Лысого. А дальше?

- Как я уже говорил, мы оставили фургон на одной стоянке, а "мустанг" на другой. Потом... Нет, постойте. Я вспомнил. Когда Гарри сбросил тело Лысого в могилу, с его головы слетел парик и в нем оказался ключ. От ящика камеры хранения в аэропорту.

Биглер и Лепски обменялись взглядами.

- Говори, говори.

- Гарри поехал в аэропорт и привез оттуда чемодан. В нем мы нашли записку, в которой упоминается остров Шелдон и "труба".

- Что еще лежало в чемодане?

- Пистолет, коробка патронов... одежда.

- Повтори мне точное содержание записки.

Рэнди задумался и покачал головой. "Труба"... Какая-то дата...

Снова застрекотал телетайп. Якоби оторвал напечатанную ленту и принес ее Биглеру.

- "Вашингтон 07.38, - прочел он. - Наш 3488769 отменяет справку 3488768. Гарри Митчелл. Сержант. 3-я десантная бригада. 1-я рота. Призван в армию 12.03.67. Пропал без вести в бою 2.04.67. Освобожден из плена 7.07.67. Демобилизован 5.05.69".

Биглер хмыкнул и передал ленту Лепски.

- Значит, они вернули его к жизни. Как видишь, ошибаются и в Вашингтоне.

- И все же его надо арестовать, - Лепски бросил ленту на стол.

- Не торопись. - Биглер повернулся к Рэнди: - А теперь, Рэнди, скажи мне: почему ты пришел к нам?

- Потому что Гарри спасОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com