Доминико - Страница 36
Изменить размер шрифта:
ну, Якоби печатал на машинке. Фред Хесс, низенький толстячок, руководитель группы по расследованию убийств, что-то читал. Все трое подняли головы, как только капитан закрыл дверь. - Шеф только что вошел, - сказал Биглер. - Да, я передам ему. Он будет здесь еще час. - И он положил трубку.
- Джо и Фред, зайдите ко мне, - бросил капитан, проходя к своему кабинету. - Макс, ты остаешься за старшего. Где Лепски?
- Беседует с О'Брайеном, - ответил Биглер, поднимаясь из-за стола. Скоро должен приехать. Шеф, я подумал, что Хессу рано ехать в Майами, и задержал его.
- Правильно сделал, - кивнул Террелл и добавил, открывая дверь кабинета: - Пусть Чарли принесет кофе. - Как и Биглер, он не мог обсуждать серьезные проблемы без стаканчика кофе в руке.
- Он сейчас придет, - заверил его Биглер, взглянув на Якоби.
Не успели они усесться у стола капитана, как отворилась дверь и Чарли Таннер внес поднос с тремя дымящимися стаканчиками.
- Спасибо, Чарли, - сказал Террелл и, дождавшись, пока тот выйдет из кабинета, добавил: - Рассказывай, Фред.
- Это машина Лысого. Полиция Майами привезла клерка из агентства Хертца в Веро Бич. Он опознал "мустанг". Сейчас они ищут отпечатки пальцев.
- Капитан Франклин обещал позвонить, как только они закончат, - заметил Биглер.
Террелл кивнул.
- Все эти разговоры насчет того, что Лысый сорвал большой куш... - он взглянул на Хесса. - Что ты об этом думаешь?
- Дыма без огня не бывает, - ответил тот. - По-моему, он украл краденое. Поэтому никто не заявил в полицию.
- Шеф на месте? - донесся до них чей-то возбужденный голос.
- Лепски. - Улыбнувшись, Биглер встал и, подойдя к двери, приоткрыл ее: - Заходи, Шерлок.
Лепски протиснулся мимо него и бросился к столу Террелла.
- Шеф, я напал на след! - Он рассказал о встрече с О'Брайеном, опустив, правда, некоторые подробности, так как знал, что капитану не понравятся методы, с помощью которых он получил нужную информацию. - Узнав адрес женщины Лысого, я поехал к ней, но оказалось, что она уехала с Лысым еще в четверг. В ее "фольксвагене".
Террелл повернулся к Биглеру.
- Мне она нужна, Джо. Мы ее знаем, не так ли?
- Конечно. Мей Ленгли. Три ареста за хранение наркотиков. Сейчас работает в Испанском клубе.
У Лепски отвисла челюсть.
- Откуда вы об этом знаете?
- Всем известно, что она подруга Лысого. Я слежу за подобными девицами. - Биглер ухмыльнулся. - Поэтому-то я и сержант, Лепски.
Зазвонил телефон, и Террелл снял трубку.
- Френк? - Он узнал голос Франклина, начальника полиции Майами. - Я только что получил результаты...
- Спасибо, Фил, - сказал Террелл, выслушав Франклина. - Поблагодари за меня своих мальчиков... Нет, спасибо. Мы справимся сами. - Террелл положил трубку и взглянул на детективов. - Это Франклин. "Мустанг" чист. Ни одного отпечатка пальцев. Кто-то позаботился об этом. Они определили песок, застрявший в протекторе шин. Он с пляжа в Хаттерлинг Коув, маленькой бухты неподалеку от Майами.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com