Дом Люцифера - Страница 15
Но обыск необходим, от этого никуда не деться, а потому он методично и внимательно продолжал осматривать все подряд, стараясь ничего не упускать из виду. И почти сразу нашел два весьма опасных документа. Один был отчетом из Института принца Леопольда, от некоего доктора Рене Жискура, – он лежал прямо у нее на столе. Другой представлял собой перечень исходящих телефонных звонков – очевидно, директор ВМИИЗа заставлял всех сотрудников ежемесячно составлять этот список для отчета.
Затем он нашел журнал, где она записала свои размышления по поводу отчета из Бельгии. Вот удача – записи заполняли ровно одну страницу, начинались наверху и заканчивались в самом низу. Из маленького кожаного футляра он достал острый, как бритва, скальпель. Осторожно и аккуратно вырезал страничку. Посмотрел, убедился, что ничего не заметно, и спрятал листок в кармане комбинезона. Больше ничего важного или интересного в кабинете обнаружить не удалось.
Трое его помощников, одетые в такие же комбинезоны, завершали осмотр картотеки.
– Есть свежая запись в файле о Перу, – сказал один.
Второй заметил:
– Нашел пару старых файлов, где говорится о той же хреновине в Южной Америке.
Третий просто покачал головой.
– Вы прочли каждый документ? – рявкнул аль-Хасан. – Просмотрели каждый файл и каждую папку? Во все ящики заглянули?
– Да, все как вы велели.
– А под разными там предметами? Под каждой вещью, которую можно сдвинуть с места?
– Эй, мы ж не дураки.
Аль-Хасан сильно сомневался в этом. Лично он считал, что большинство людей с Запада ленивы и некомпетентны. Но, судя по тому, какой беспорядок творился сейчас в кабинете, они, похоже, не врали.
– Очень хорошо. А теперь постарайтесь привести все в порядок. Чтоб все было как прежде.
Пока они, недовольно ворча, занялись новой работой, аль-Хасан натянул на руки вторую пару более толстых белых резиновых перчаток. Достал из кожаной коробочки маленький металлический контейнер, отвинтил крышку и извлек стеклянную пробирку с резиновой пробкой. Затем осторожно достал из той же коробочки длинный шприц, проткнул резиновую пробку и набрал в шприц бесцветной жидкости из пробирки. И сделал Софи укол в вену на левой лодыжке.
Почувствовав укол, она слабо шевельнулась и застонала.
Помощники услышали это. Обернулись, посмотрели, и лица их посерели от страха.
– Заканчивайте работу, – грубо рявкнул аль-Хасан.
Мужчины отвели глаза. Пока они заканчивали наводить порядок в кабинете, аль-Хасан убрал шприц в пластиковый контейнер, запечатал его и положил в кожаную коробочку. Помощники сказали, что все готово. Аль-Хасан окинул кабинет придирчивым взглядом, остался доволен увиденным и приказал помощникам уходить. Бросил последний взгляд на неподвижно лежавшую на полу Софи и заметил, что на лице у нее проступили капельки пота. Она издала еще один тихий стон, услышав который аль-Хасан улыбнулся и вышел следом за своими подручными.
Глава 7
4.14 утра
Турмонт, Мэриленд
Легкий ветерок прошелестел в кронах деревьев и принес с собой запах опавших яблок, гниющих на земле. Трехэтажный дом Джона Смита, напоминающий по форме солонку, примостился у самого склона горы Катоктин. В доме было темно, не горела даже лампочка над крыльцом, и он подумал, что Софи, должно быть, до сих пор еще в лаборатории. Но сперва надо убедиться.
Он остановился в квартале от дома, укрылся за фургоном и внимательно осмотрел дом, сад и улицу. И тут же заметил неладное. Ствол старой яблони показался слишком толстым – наверняка за ним кто-то прячется. Чуть впереди по улице, почти скрытый за двумя высокими дубами, торчал капот черного «Мерседеса». Сама машина укрылась рядом с домом соседей, у которых, насколько было известно Смиту, имелся «Бьюик Ле Сабр 2000», причем держали они его всегда в гараже.
Учитывая, как быстро домчался он до дома из Джорджтауна по практически пустым автомагистралям и дорогам, вряд ли поджидавшая его сейчас парочка могла приехать сюда первой. А это, в свою очередь, означало, что у врагов имелась на подхвате вторая, запасная команда, и это встревожило его уже не на шутку.
Притаившийся за деревом человек мог видеть подъезд к дому и двери гаража. Возможно, еще какой-нибудь тип, одетый для маскировки в черное, перекрывал подходы к дому и гаражу сзади.
Смит ощутил столь знакомую каждому солдату ноющую и тошнотворную пустоту в желудке. Это говорил страх, но одновременно его захлестнула волна холодной бешеной ярости. Он скользнул в боковую аллею и пробежал за домами почти до самого конца своей улицы. Теперь он находился вне поля зрения преследователей. Почувствовав, что снова весь вспотел, он, скрываясь за строем высоких платанов, начал подкрадываться к своему гаражу сбоку, а последние пять ярдов прополз на животе.
Прислушался. За домом было тихо. Тогда он приподнялся и заглянул в гараж через щелку.
И с облечением выдохнул. Гараж пуст. Старого зеленого «Доджа» Софи там не было. А это значит, что все это время она находилась в Форт-Детрике. А раз так, то не получила его послания на автоответчике, чем и объяснялось отсутствие света над крыльцом. Он глубоко вздохнул и сразу почувствовал себя лучше.
Потом вернулся к «Триумфу» прежней дорогой. И, проехав с четверть мили, притормозил возле телефона-автомата. Просто не мог дождаться, когда наконец услышит ее голос. Набрал номер телефона в ее кабинете. На четвертом гудке включился автоответчик: «Сейчас меня нет на месте. Пожалуйста, оставьте свое сообщение. Как только вернусь, перезвоню. Спасибо».
От звонкого чистого голоса у него защемило в груди. И еще возникло странное чувство, которое никак не удавалось определить словами. Одиночество?..
Он снова стал накручивать диск автомата. Ему ответил уже другой, бодрый и деловой голос:
– Армия США, Форт-Детрик, отдел безопасности.
– Говорит подполковник Джонатан Смит, из ВМИИЗа.
– Ваш идентификационный номер, подполковник?
Он назвал номер.
В трубке настала пауза. Затем:
– Благодарю, подполковник. Чем можем помочь?
– Соедините меня с отделом охраны во ВМИИЗе.
Щелчки, слабые гудки и новый голос: «ВМИИЗ, отдел безопасности, Грассо».
– Грассо? Это Джон Смит. Послушайте…
– О, так вы вернулись, подполковник! Все в порядке? Док Рассел очень волновалась и…
– Все прекрасно, я в полном порядке, Грассо. Только что звонил ей. Но она не подходит к телефону. Вы случайно не знаете, где она может быть?
– Когда я заступил на дежурство, она была в списке ночной смены. И что-то не видел, чтобы она уходила.
– А во сколько началась ваша смена?
– Ровно в полночь. Она, наверное, в лаборатории, вот и не слышала вашего звонка.
Смит взглянул на часы – 4.42 утра.
– А вы не могли бы подняться и проверить?
– Конечно, подполковник. Я вам перезвоню.
Смит продиктовал ему номер телефона-автомата. Потянулись долгие томительные секунды, с каждой, казалось, было все труднее дышать. Прохладный ночной воздух казался удушливо-жарким. Нет, это в этой чертовой будке страшно жарко и душно.
Он вздрогнул, когда наконец зазвонил телефон.
– Да?
– Ее там нет, подполковник. И кабинет, и лаборатория заперты.
– И вы не заметили ничего… необычного?
– Да нет, все вроде бы в порядке. Все закрыто и опечатано должным образом. – В голосе Грассо слышалось легкое раздражение. – Черт, прямо не знаю, как это я ее проглядел. Наверное, воспользовалась каким-то другим выходом. Но вы можете позвонить охраннику у ворот.
– Спасибо, Грассо. Соединишь меня?
– Само собой, док.
Через несколько секунд ему ответил другой, страшно сонный голос:
– Форт-Детрик, ворота, Шрёдер.
– Это подполковник Джонатан Смит, ВМИИЗ. Скажите, Шрёдер, доктор Софи Рассел выходила с базы сегодня вечером или ночью?
– Не знаю, подполковник. Просто я не знаю в лицо доктора Рассел. Попробуйте позвонить парню, что дежурит в здании.