Добытчик (СИ) - Страница 44

Изменить размер шрифта:

А ещё через полчасика прибыл лично полковник Вислоусов и между ним и подполковником, возглавлявшим всё это безобразие, началась свара. Проигнорировать Директора Департамента общественной безопасности столичного Управления полиции, пришлые не могли, но и включать заднюю не торопились.

Но тут, слава богу, подоспела кавалерия, в лице представителя Гильдии. Тот предъявил бумаги, что все эти помещения и прилегающая территория в данный момент проходят регистрацию, как База, вновь создаваемого Отряда Гильдии. Да официально Отряд и База ещё не зарегистрированы, но Гильдия настаивает, чтобы все действия проводились в присутствии уполномоченного представителя.

Ссориться ещё и с Гильдией, руководитель полицейского отряда не рискнул и, сыпля угрозами и нелепыми обещаниями вывести на чистую воду и покарать, бравые стражи порядка убыли в неизвестном направлении.

Хорошо то, что хорошо кончается. Но помощь моих полицейских партнёров обошлась мне в кругленькую сумму. И если майору Зипунову я заплатил две тысячи долларов, то услуги полковника обошлись мне аж в десять тысяч долларов. Не то чтобы для меня это были большие деньги, но рассердился я на китайцев не на шутку. Тут ведь дело не в деньгах, а в попытке меня поиметь. Стоит только дать слабину и пиши пропало.

* * *

Так что я принял позу гордого и неприступного мачо и китайцам придётся сильно постараться, чтобы просто переговорить со мной. Некоторое время ничего не происходило. И вдруг!

Вдруг, откуда ни возьмись, появился в… ©. Короче, кто-то там появился. Да не кто-нибудь, а целый Моисей Соломонович. Видать, выцыганил место моей дислокации у Демида. Соломоныч принялся буквально на коленях меня умолять, чтобы я согласился переговорить с господином Бао Цзы Вэй.

А я что? Я ничего. Надо же было продолжать игру, и я сделал вид, что смилостивился. Соломоныч прослезился от радости и тут же со своего аппарата соединил меня с китаёзой.

Большой Брат не заискивал, но малость прогнулся. Он с ноткой грусти в голосе, сообщил, что произошло досадное недоразумение. И он предлагает личную встречу, чтобы принести свои извинения. Ну надо, так надо. И я согласился, хотя и с видимой неохотой.

Преимущества были на моей стороне, и место встречи определял я. Поэтому местом встречи предложил опять Люблинский парк на берегу пруда. Большому Брату ничего не оставалось, как согласиться.

Когда встреча состоялась, то он начал с витиеватых извинений за поведение своей внучки.

— Девочка ещё молода, порывиста, своенравна. А сила, которой она обладает, туманит её разум. Молодость является недостатком в некоторых делах, но она быстро проходит. Так что приношу глубочайшие извинения за её необдуманное поведение и надеюсь, что это не скажется негативно на наших деловых отношениях.

— Возможно то, что вы сказали о своей внучке, и служит некоторым объяснением её незрелому поведению. Но Вы уже далеко не молоды, и ваше положение, обязывает принимать взвешенные решения. Однако эта выходка с полицейским налётом, заставляет меня усомниться в вашем разумном поведении и способности ответственно вести дела, — возразил я. — Честно говоря, это была дурацкая затея. Неужели вы действительно рассчитывали найти драгоценный товар?

— Ну, я должен был попытаться, — усмехнулся Бао Цзы Вэй. — Поймите, Антон. Вы для нас тёмная лошадка. И дело даже не в разовой партии наркотиков или божественной субстанции. Мы потеряли надёжного партнёра и поставщика, причём не без вашего вмешательства. Гамлета больше нет. Будущее, неопределённо. Надо мной тоже стоят некие влиятельные люди. Наша организация только часть великой Вечной Империи. И мы должны понимать, насколько велики ваши возможности и можно ли воспринимать вас как надёжного партнёра.

— Я готов принять ваши извинения. И продолжить наше сотрудничество. Но больше никаких проверок. В ближайшее время других надёжных поставщиков, интересующих вас товаров, не будет. А у меня есть и другие потребители, кроме вас. Так что советую не испытывать моё терпение.

Ну что сказать. В целом мы договорились. Хотя обещаниям хитрого китайца, я не верил ни на грош. Но приходится играть теми картами, которые на руках. Пока союз с китайцами, мне выгоден. А там, посмотрим.

По передаче товара договорились следующим образом. Меня несколько утомили все эти полицейские штучки и происки ненадёжных партнёров, поэтому я решил подстраховаться и место проведения сделки выбрал на той стороне Провала, в зоне отчуждения на земле демонов.

Большой Брат был шокирован моим решением и пытался возражать. Но после последних выходок со стороны его семейства, я был зол и твёрдо стоял на своём. Старик вынужден был согласиться.

Вместо денег я потребовал в качестве оплаты драгоценные камни. В основном бриллианты. Самоцветы нужны были мне, чтобы диверсифицировать финансовые ресурсы. Камни обладали кучей достоинств: небольшие размеры, высокая цена и высокая ликвидность. Бао Цзы Вэй поворчал, что собрать камней на десять миллионов долларов будет проблемой, но, в конце концов, смирился.

Сам процесс сделки прошёл буднично. Мурена с Майло, встретили людей триады и перевели их через Провал в нужное место. Китайцы получили килограмм Слёз Нефертити и передали Виктории драгоценности.

Таким образом, ещё одна проблема была временно закрыта.

Глава 18

Сомнения

Китайцы, это конечно важно. На взаимодействие с триадами завязаны многие мои планы. Но, пожалуй, были вещи и поважнее, чем игры с китайской мафией.

Посольство Даймонов и Второй секретарь Элайн-Джи-Джи были для меня гораздо важнее. Вот только проблемка заключалась в том, что если с китайцами я действовал частично с позиции силы и они были крайне заинтересованы в нашем сотрудничестве, то для демонов я был пока никто.

Если Элайн и не считала меня пылью под её ногами, то как серьёзного партнёра, пока явно не воспринимала. По сравнению с Высшим Демоном из Великого Дома я был ещё пока слабоват. И заинтересованности особой в нашем сотрудничестве с её стороны не наблюдалось.

Наша первая встреча состоялась скорее из чисто женского любопытства. Госпоже из посольства было просто скучно. По её мнению, с точки зрения разведки и контрразведки, мир людей особого интереса не представлял. Безопасности Посольства ничего не угрожало.

В то же время Элайн принадлежала к высшей знати Империи Даймонов и вынужденное нахождение вдали от императорского двора и светской жизни, её явно утомляло.

В отличие от интриг с китайцами, здесь я не мог действовать с позиции силы. Поэтому ставку нужно было делать на хитрость и любопытство. Нужно было заинтересовать госпожу Элайн, что было весьма непросто. Наркотики, зона отчуждения, это всё довольно слабая приманка. Нужна была интрига, способная задеть её за живое.

На Остров Демонов в этот раз я направился налегке, даже не прихватив с собой мой рюкзачок с пространственным карманом, который почти везде носил с собой.

Так что сразу было видно, что у меня с собой ничего ценного нет. Я ведь не псих, чтобы нести через два контрольных поста килограмм божественной субстанции, за которую те же китайцы готовы полгорода перерезать.

Если встреча пройдёт удачно, то госпожа из посольства должна будет передать мне постоянный пропуск консультанта Посольства, с которым я смогу посещать Остров Демонов в любое удобное мне время. А пока на обоих постах были оставлены для меня разовые пропуска на посещение Посольства.

Внимания моя скромная персона у дежуривших на постах стражников не привлекла, и я вскоре очутился на территории, где формально российские законы не действовали.

Встреча была назначена в том же самом затрапезном кафе возле полузаброшенного парка. Пришёл я заранее и, опять проигнорировав летнюю веранду, занял место в одной из кабинок основного зала.

Официанткой в этот раз была девушка, метиска с примесью демонической крови. Я опять заказал большую чашку Кэх-хеопи и в отличие от говнюка, который обслуживал меня в прошлый раз, девушка замялась.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com