Дивный сад любви - Страница 2
– Плевать! – досадливо махнул рукой Джейк. – Объясни мне: как судьи собираются доказать, что брак состоялся? И не пытайся меня убедить, что они приведут доктора.
– Ну, до этого не дойдет, – поспешил заверить Питер. – Хотя, конечно, если твой кузен будет настаивать – что ж, тогда вполне возможно… Нет. Достаточно будет слова твоей избранницы.
Джейк от ярости сжал кулаки.
– Еще есть какие-нибудь тонкости, о которых мне нужно знать?
– Что касается завещания – больше ничего. Но дело в том, что Рэндолф может пойти окольным путем. Поэтому я заранее предпринял контрмеры, – сообщил Питер и, широко улыбаясь, достал из ящика стола толстый конверт с золотым тиснением. – Надеюсь, вот это поможет найти тебе временную жену.
Джейк поднял бровь.
– Что это, список кандидаток?
– Наподобие того. – Питер похлопал конвертом о ладонь другой руки. – Я взял на себя смелость предпринять такой шаг сразу же после того, как Рэндолф нацелился на это скользкое условие в завещании.
– Ближе к делу, Брайан.
– Садись. Сейчас все объясню. – Питер сделал паузу, выжидая, пока Джейк соберется с мыслями. – Ты слышал о так называемом «Бале Золушки»?
– Нет. Меня вообще-то сказки не интересуют, я из детского возраста давно вышел.
– Это не сказки. Вернее, не совсем сказки, – ухмыльнулся Питер.
– Не тяни, выкладывай.
– Ты такой циник, Джейк… Ладно, раз тебе хочется короче, объясню без лишних слов.
– Весьма разумно.
– Я узнал об этом бале, еще когда учился в университете. Одна семейная пара, Монтегю, проводит его каждые пять лет. Они сами познакомились подобным образом – на балу. Понимаешь ли, любовь с первого взгляда. Сумасшедшая любовь с первого взгляда. Они поженились, не дожидаясь утра следующего дня, и живут счастливо до сих пор. Этим балом они как бы хотят и другим предоставить такую же возможность.
– Чепуха какая-то, – недовольно заметил Джейк. – Неужели находятся глупцы, которые участвуют в этой идиотской затее?
– Ты не поверишь, в мире огромное количество одиноких людей. Они хотят создать семью и ищут таких же одиноких, которые хотят того же. Все гости, получившие пригласительный билет на этот бал, проходят тщательную проверку на предмет отсутствия всяких психических и других отклонений. Прошедшие платят огромный взнос за право участия – и это еще одно серьезное испытание.
– Я так понимаю, ты включил меня в список?
Питер утвердительно кивнул.
– Если возникнут трения с завещанием, это будет хорошим выходом.
– Ты не прав, – сказал Джейк и встал. Он подошел к бару, налил себе еще коньяку. – Должен быть другой выход. Ты должен его найти.
– Как адвокат говорю тебе: это единственный выход. А как твой друг хочу посоветовать: брось все и забудь про наследство, пусть его получит Рэндолф.
Джейк помрачнел.
– Нет, так не пойдет.
– Тогда женись.
Воцарилось молчание. Наконец Джейк кивнул головой:
– Обрисуй подробности.
– Приняв участие в этом бале, ты имеешь возможность, минуя длиннющую и идиотскую стадию знакомства и ухаживания, сразу же сделать предложение. Все участники этого бала хотят вступить в брак, так что дело только за тем, чтобы подыскать себе подходящую пару. Буквально за несколько минут вы можете обсудить и решить всякие сопутствующие вопросы – от финансов до детей. И никто не будет в обиде от такой искренности.
– Просто времени не останется, – вставил Джейк.
– Совершенно верно, – кивнул Питер.
– Таким образом, мне надо найти на этом балу женщину, которая согласилась бы выйти за меня замуж, переспать со мной, а затем развестись. Так?
– Именно, хотя я должен тебя предупредить – шансы найти такую глупышку близки к нулю.
Джейк мысленно согласился с ним.
– А если я так и не найду себе ничего подходящего?
Питер пожал плечами.
– Тогда плакали мои денежки, истраченные на этот билет.
– Справедливо, – улыбнулся Джейк. – А как насчет брачного контракта? Много ли проку от того, что я получу наследство, которое потом умыкнет молодая хищница?
– Я могу подготовить документ. Заставить ее подписаться под ним – твоя проблема.
В глазах Джейка появился холодный блеск.
– Подпишет, – жестким тоном сказал он. – Или пусть ищет себе другого мужа.
– Позволь мне предупредить тебя, что, если с ее стороны не будет адвоката при заключении соглашения, документ может стать предметом спора. Она сумеет его оспорить.
– Не будет никто ничего оспаривать, – с уверенностью заявил Джейк. – А если будет, заработает кучу неприятностей. Особа, на которой я женюсь, не будет мечтать о Прекрасном Принце и волшебном замке. Это будет простая, практичная, уравновешенная женщина. А как только цель соглашения будет достигнута, она уйдет не оглядываясь. Я это гарантирую.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Как только Уинн увидела его, она поняла, что нашла того, кого искала. Даже если не верить в любовь с первого взгляда, пришлось бы поверить сейчас. Он стоял, высокий, широкоплечий, сильный, и все в нем говорило, что он – Прекрасный Принц.
Она обратила на него внимание еще на подходе к дворцу – огромному дому в старинном стиле, возвышавшемуся, подобно маяку надежды, посреди пустыни штата Невада. Принц стоял на тротуаре и с циничной надменностью разглядывал огромное здание дворца. По всему было видно, что он считает это здание чересчур претенциозным.
Для нее же это был сон наяву.
Ее не смущало, что он несколько высокомерен. Мужчина, за которого она собиралась выйти, должен быть тверд: ему придется противостоять миссис Мэрш.
Уинн подошла поближе, чтобы разглядеть его. Словно для того, чтобы ей лучше было видно, он чуть повернул голову, и фонари, расположенные вдоль всей аллеи сада, отчетливо высветили его, вплоть до мельчайших подробностей. Она остановилась как вкопанная. Это был уже не Прекрасный Принц, а скорее Принц Тьмы. Казалось, его изваяли из черного гранита. Он был и прекрасен, и страшен, как раскинувшаяся до горизонта пустыня. Черные как уголь, откинутые назад волосы. Густые, широкие брови, почти соединяющиеся на переносице. Выдающиеся скулы. Твердый, волевой подбородок. Его не назовешь симпатичным или красивым – слишком он мужественный и сильный. Впрочем, такой ей и нужен. Она тронула его за локоть. Он удивленно посмотрел вниз и поднял черную бровь. Уинн, затаив дыхание, вся сжалась под этим суровым взглядом.
– Тоже участвуете в соревновании? – спросил он. Голос его был похож на глухой раскат грома.
Она наклонила голову набок.
– Извините?
– Мужа ищете?
– Да.
– Тогда проходите внутрь, фея. Я для вас не подойду.
Видно было, что он привык к немедленному и беспрекословному подчинению. Но по его глазам она поняла также и то, что он не из тех, кто прячется при первых признаках бури.
– Мне нужен сильный мужчина. Вы производите впечатление сильного человека, – сказала она.
– Хммм… А мне нужна жена, которая разделит со мной постель. А затем, после непродолжительного супружества, мы пойдем каждый своим путем. – Он скрестил руки на груди и поднял бровь. – Это вас устраивает?
– Мне нужен мужчина, который любит побеждать, – сказала она, игнорируя его вопрос. – Борец. Воин.
– Вы ведете войну?
Она задумалась на секунду, нахмурила брови.
– Да. Я думаю, можно назвать это так. Да, так оно и есть. Я веду войну. Мне нужен человек справедливый, рассудительный, терпеливый. Воин-джентльмен.
Он рассмеялся над этим определением, глаза его загорелись веселыми искорками.
– Я вам не подойду, – сказал он и направился ко входу во дворец.
Уинн молча посмотрела ему вслед. Он удалялся, делая широкие шаги. В своем воображении она уже представляла, как легко он расправится с миссис Мэрш. Это не вызывало никаких сомнений. Он просто не видит своих достоинств. А она видит.
– Он мне подойдет, – прошептала Уинн, широко и радостно улыбаясь. – Очень даже подойдет.