Дикий Космос - Страница 36
Прекрасно. Сначала Декс, теперь Бэйл Органа. Похоже, я обзавожусь привычкой к коллекционированию чрезмерно застенчивых информаторов. «Разумеется, Сенатор. Мы бы никогда не попросили вас злоупотребить доверием.»
«Это приятно слышать,» — сухо произнес Органа. «Мастер Кеноби, вы будете держать меня в курсе того, что узнаете?»
«Если получится,» — ответил Оби-Ван. «Однако я не могу давать вам никаких обещаний. Тем не менее, Сенатор Органа, я действительно благодарен вам. Я знаю, что не легко было рассказать мне все это.»
Органа пожал плечами. «Я выполнял пожелания своего информатора. Вот и все.»
«Конечно.» Оби-Ван замялся. Ему вряд ли понравится, но я обязан сказать это. «Сенатор, вы правильно поступите, забыв все, что сегодня услышали. Позвольте джедаям об этом позаботиться. И никогда не говорите никому о ситхах, никогда. Совершенно невозможно переоценить опасность, которую они представляют.»
Органа слабо улыбнулся. «Это очень мило, что вы заботитесь обо мне, Мастер Кеноби, но... Я вполне способен защитить себя.»
Не сдержавшись, Оби-Вана помрачнел, «Таким же был мой бывший Учитель, Квай-Гон Джинн. Он был великим человеком, великим Джедаем, что не помешало ситху убить его.»
«Понимаю,» — помолчав, сказал Органа. «Я... не знал этого.»
«Немногим известно. Ваше благоразумие было бы оценено по достоинству.»
Органа кивнул. «Разумеется.»
«Если не возражаете, Бэйл, я оставлю вас на минуту. Я провожу Мастера Кеноби к его спидеру,» — сказала Падме. «Я не долго.»
Снаружи, воздушное движение Корусканта достигло своего утреннего пика. Одновременно усилился несущийся с неба шум и мягкие порывы воздуха от проносящихся машин. Остановившись возле своей простой, надежной машины, с плащом, рвущемся на ветру, Оби-Ван обернулся к Падме «Я понятия не имел, что ты и сенатор от Алдераана настолько дружны.»
Тень осуждения проскользнула в её глазах. «Мы вместе с ним трудились в Комитетах Сената на протяжении почти двух лет. Мы разделяем общие цели в отношении Республики и испытываем одинаковое раздражение от нерешительности и некомпетентности. Кроме того, я дружу с его женой, Бреей.»
Что аккуратно поставило его на место. Но он был огорчен. Он предпочел бы видеть Падме, увлеченную легкомысленной романтической интрижкой, нежели тоскующей по недосягаемому Анакину. А он не испытывал сомнений в том, что она тосковала: она обладала замечательным самообладанием, но он был джедаем... и он в самом деле знал ее довольно хорошо.
«Cамо собой разумеется», — произнес он. Мне бы хотелось пожелать, чтобы он не проговорился о ситхах.»
«Можете быть уверены.»
Надеюсь, что так. «Скорее всего его сведения окажутся ложной тревогой, но я рад, что ты сочла возможным обратиться ко мне,» — сказал он, давая возможность, пока что, забыть о неприятностях. «Я знаю, мы не всегда... сходились во взглядах... но Падме, я действительно высоко тебя ценю. Я надеюсь, что тебе это известно. Я надеюсь, ничто не сможет помешать тебе обратиться ко мне, если ты, когда-нибудь, окажешься в беде.»
Вместо ответа, она всматривалась сквозь городской пейзаж, давая возможность ее взгляду быть прикованным к далекому Храму, такому живописному в солнечных лучах. «Да», — сказала она наконец. «Я тоже на это надеюсь».
«Кстати», — добавил он, забираясь в свой спидер. «Я ни разу не поблагодарил тебя за твое содействие в недавнем деле о похищении хатта. Твое вмешательство оказалось решающим.»
Я не делала это для вас. Я сделала это ради Анакина.
Она не произнесла эти слова вслух, но он все же расслышал их. Заметил сильное чувство, отразившееся на её лице. «Не важно, Падме, для кого ты это сделала» — мягко сказал он. «Ты сделала это, и поступила как следовало. Каждый день ты поступаешь так, как следует. Анакин является тем, кем является благодаря тебе. Лишь за одно это я всегда буду тебе признателен.»
Она захлопала глазами, слегка чересчур быстро. «Спасибо.»
Он не должен спрашивать...он не должен вмешиваться...но было что-то в ее глазах, и он чувствовал себя ответственным за это. «Ты все еще скучаешь по нему, не так ли?»
«Ох, Оби-Ван», — она вздохнула: «Что ты хочешь, чтобы я тебе сказала?»
«Правду.»
Ее глаза успокоились. «Тогда да. Я все еще скучаю по нему.»
«Ты поступила правильно, Падме», — сказал он мягко, сожалея о вопросе. «И со временем боль пройдет. Со временем ты забудешь.»
«Как он забыл свою мать?»
Если бы она ударила его таласианским стилетом, она не смогла бы пронзить его так внезапно. Так глубоко. «Падме...»
Она отвела глаза. «Прости. Это было не учтиво.»
«Ничего. Я знаю, что причиняю тебе боль, позволь удалиться. Мне очень жаль.»
Взглянув назад снова, ей удалось улыбнуться. «Ну, я не скажу, что ничего не было, но...это в прошлом. Нам нужно беспокоиться о будущем.» Она поежилась. «Если эти Друзья Республики правы, и ситхи планируют нечто...»
«В таком случае мы этим займемся», — продолжил он. «Если ситхи подумывают истребить джедаев, то я обещаю тебе Падме: они узнают свою ошибку.»
Она уставилась на него. «Ты кажешься настолько злым. Оби-Ван, ты едва ли когда-нибудь казался злым. Уверенным. Решительным. Иногда, даже, сердитым. Но не злым. Не... пугающим.»
Заводя двигатель спидера, он покачал головой. «Тебе нечего бояться, Падме. Ведь ты не ситх.»
И кивнув ей, он сорвал аэроспидер прочь от балкона и нырнул в поток машин, направляющийся в сторону Храма.
Он вошел в Зал Совета, застав Йоду и Мэйса Винду за беседой с голограммой Анакина.
«...отрезал нас от наших гиперпространственных путей три раза, вы можете в это поверить!» — говорил его бывший падаван. Он казался оживленным, и взбешенным, и опустошенным. «Я понятия не имею, как Гривус узнал, где мы будем. Я отдаю ему должное, у него имеется довольно неплохая разведка. Или какая-то новая система слежения. Что-нибудь. Но даже не смотря на это, Магистры, мы довольно неплохо подпалили ему крылья. Я не знаю сколько мы заплатили за эти новые крейсеры, но я точно могу сказать вам, что они стоят своих денег, до последнего кредита. Я передам полный отчет о работе, как только найду момент собраться с мыслями.»
Йода и Мэйс Винду обменялись настороженными взглядами. Затем Йода обернулся к двери и кивнул, подзывая его. «К нам присоединяйся, Оби-Ван. Сообщает нам об успехах своих, юный Скайуокер.»
Почти в смятении смешанном с облегчением, и прилагая все усилия, чтобы не показать этого, он пересек зал заседаний. «Оби-Ван», — сказал Анакин, когда Оби-Ван вошел в передающую область голокома Совета. «Эй. Вы выглядите намного лучше, чем когда я вас видел в прошлый раз.»
«Спасибо», — удрученно сказал он. Неужели мальчишка никогда не усвоит принятые правила?
Голограмма Анакина нахмурилась. «Если не считать, что - случилось что-то?»
Он знал. Он всегда знал. Отчетливо ощущая пристальное внимание Йоды и Мэйса Винду, он покачал головой. «Ничего, о чем бы тебе, Анакин, нужно было беспокоиться. Вы еще не достигли системы Ботанов?»
«Нет. К сожалению. Как я уже говорил Магистрам Йоде и Винду, каждый раз, стоит нам обернуться, Гривус у нас на хвосте.»
«Так что, он по прежнему ускользает от вас?»
«Я думаю вы хотели сказать, что Гривусу три раза не удалось разгромить нас,» — возразил Анакин. «Несмотря на то, что у него четыре крейсера против наших трех.»
«Что с потерями?» — спросил Мэйс Винду. «Имеются потери среди бойцов, Анакин?»
Оживленное выражение на лице Анакина угасло. «Пятеро погибших, Магистр. Шестеро раненных. С ними сейчас работают.»
«Итак, это не победа,» — сказал Мэйс. «Гораздо больше похоже на тупик.»
«Что лучше, чем полное поражение, Магистр Винду,» — резко возразил Анакин.
«Верно», — сказал Йода. «Но втягивание Гривуса в бой в открытом космосе вашим заданием не является. К системе Ботанов не медля вы должны следовать, юный Скайуокер. Защита Ботавуи задачей вашей является.»