Девятьсот бабушек - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Человек не смеялся. Смеялись проавитяне. Смеялись долго, пока Серан Свайсгуд, истерически рыдая, не выбрался оттуда и не побрел к своему кораблю.

В следующем путешествии он уже назывался Меченым Молнией, и ему пришлось в течение девяноста семи дней быть королем острова в пресноводном море на М-81, но это уже совсем другая, гораздо менее смешная история.

---

Перевела с английского Валентина Кулагина-Ярцева

Raphael A. Lafferty. "Nine Hundred Grandmothers" (1966)

Источник: Журнал "Если" 1994, N 5-6

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com