Девятнадцать мест в машине времени - Страница 3

Изменить размер шрифта:

– Любопытно, – промолвила Александра Михайловна, – мне всегда нравится, как ты мыслишь, Константин, потому что ты всегда мыслишь нетривиально, пусть в данном случае ты пересказываешь идею другого человека, писателя-фантаста. Идея эта, конечно, заслуживает внимания. И тут не имеет никакого значения, попадет ли человек из будущего в наше время или наш человек, как этот… Лаэрт Анатольевич Ковригин попадет в будущее и тоже нахватается там преждевременных идей.

– Пока что не в будущее, пока что по ошибке он попал в прошлое, в эпоху диплодоков, – мрачно сказал Петр.

– Это характеризует человека, – тут же отозвалась Александра Михайловна, – человека несобранного и, собственно, не умеющего добиться поставленной цели. Он мог бы попасть случайно и в средние века или в XIX век и тоже принести людям совершенно преждевременные идеи… В общем, двух мнений тут быть не может: такой человек, как ваш Лаэрт, становится социально опасным.

– Так что же делать? – спросил Костя.

– Лучше бы его изолировать от общества, совсем, – ответила бабушка, задумчиво поглядывая на лук со стрелами. – Но как его изолировать? В общем, ребята, нам сейчас предстоит принять очень важное решение. В наших руках судьба человечества. Пойдет ли оно естественным, разумным путем развития? Или же, из-за того, что Лаэрт преждевременно проник в тайну изобретения, которое было совершено в далеком будущем, произойдут непредставимые и непоправимые исторические катаклизмы?

– В будущее Лаэрта пускать нельзя никак! – мрачно сказал Петр.

– И в прошлое тоже, – отозвался Костя. – Это же однозначно: и там, и здесь неминуемый временной катаклизм. Хорошо еще, что на первый раз ему попался неразумный диплодок.

Александра Михайловна еще раз прошлась по комнате.

– Эх, жалко отца твоего на родине сейчас нет! – сказала она с горечью. – Вот уже полгода вместе с твоей матерью он работает в Верхней Вольте и опять строит горно-обогатительный комбинат, уж не знаю, какой по счету, потому что по всей Африке строил. А он сейчас очень мог бы помочь человечеству. Мой сын решителен, собран, отважен, словом, он унаследовал лучшее, что у меня есть.

Бабушка погладила бивень носорога, лежащий на книжной полке. На минуту она задумалась.

Она сделала паузу.

– Этот маломерный хроноаппарат, который был у наших друзей из XXIII века, совсем ведь небольшого размера?

– Примерно как отечественный магнитофон «Весна», – сказал Петр. – Побольше, чем там «Нэшнл» или «Сони».

– Вот и надо похитить собранную Лаэртом машину времени из кабинета физики! – решительно сказала Александра Михайловна и взглянула на Петра и Костю так, как мог бы, скажем, посмотреть на своих воинов Александр Македонский, окончательно решивший перейти Геллеспонт и вступить на территорию персидского царя. – То, что кабинет сейчас на засове, ничего не значит. Этот ваш директор на меня тоже производит неблагоприятное впечатление, и кто знает, что ему может прийти в голову. По-моему, у него нет царя в голове. Так что аппарат надо похитить в интересах человечества и укрыть, а пока ваш Изобретатель построит новый, мы придумаем что-нибудь еще…

– Бабушка, – растерянно начал Петр, – ты всерьез предлагаешь…

– Петр, – сказала Александра Михайловна, – до аспирантуры я некоторое время сама преподавала и знаю, что по ночам школы нередко никто не охраняет, потому что брать в них нечего. Ну, какому, скажи, жулику придет в голову взять ручную центрифугу в кабинете химии или скелет в кабинете биологии? Правда, я знаю, – добавила бабушка, немного подумав, – что в кабинете физики есть разные там компьютеры и прочие технические штуки, которые построил Лаэрт. Это представляет некоторую ценность, но в вашей школе учатся честные люди, а другие про них не знают. – Бабушка еще немного подумала. – Он, конечно, мог позаботиться о сигнализации, но я знаю людей. Вряд ли такой легкомысленный человек, каким представляется учитель физики, подумал о мерах предосторожности. Но даже если и так. – Бабушка помолчала. – Петр, я не хотела тебе говорить, но теперь, видно, пришло время. Дело в том, что еще два-три года назад твой взбалмошный отец привез тебе ради забавы в подарок откуда-то там… из Новой Зеландии, что ли, игрушечный набор «Юный гангстер». Ну, знаете, как у нас, скажем, выпускают для детей наборы «Юный повар», «Юный парикмахер» и так далее. На всякий случай я его припрятала подальше… в воспитательных целях, но инструкцию прочитала. Как я поняла из английского текста, все это действительно игрушки и, скажем, для настоящего банка они не годны. Но это там, у них, а у нас, знаете ли, вполне могут пригодиться, потому что многое у нас, чего скрывать, делается совершенно не должным образом…

Петр Трофименко вдруг выдвинул вперед нижнюю челюсть, и лицо у него сразу стало решительным и волевым. Костя Костиков непроизвольно поежился, представив, как он будет первый раз в жизни вскрывать чужие замки. Но тут же, вспомнив, что другого выхода действительно нет, он тоже постарался придать своему лицу мрачное и решительное выражение.

Александра Михайловна нашла в кармане ключ и на минуту вышла в другую комнату, чтобы принести пестро оформленную коробочку с картинкой, на которой человек в маске и шляпе, вскрыв сейф, доставал из него пачки с долларами. Вскоре ребята вертели в руках предметы неизвестного уголовного назначения, а бабушка переводила английский текст:

– Это набор игрушечных отмычек, – говорила она. – А вот это нейтрализатор сигнализации… Любопытно… Как я понимаю, он автоматически настраивается на нужную частоту, и звуковой сигнал нейтрализуется… Да, вот еще две полумаски, кляп на пружине для сторожа или водителя такси…

– Такси нам, наверное, не понадобится, – сказал Костя.

– А вот немного потренироваться вам необходимо, – ответила бабушка и посмотрела в окно. – В сентябре еще не скоро темнеет, время есть…

Она снова углубилась в инструкцию, шевеля губами и переводя про себя с английского на русский.

– Отмычки, – сказала она наконец, – прежде всего надо освоить отмычки. Входную дверь в квартиру, конечно, лучше не трогать, но в моей комнате есть старинный комод, его сделали еще до Февральской революции. Значит, пользуются отмычками так…

С помощью игрушечной отмычки Петр вскрыл старинный замок с первого раза.

– Однако… – молвила бабушка, поразившаяся легкости операции. – Может, у них там, в Новой Зеландии, замки совсем другие? Игрушка ведь, а как сработала! А вообще, Петр, ты, оказывается, прирожденный взломщик!

Игрушечный нейтрализатор сигнализации представлял собой маленькую плоскую коробочку с кнопкой, которую по инструкции следовало нажать перед дверью объекта. Его испытания тоже прошли легко и успешно, правда, нейтрализована была не сигнальная система банка с долларами, а просто включенный на полную мощность радиоприемник. Потом бабушка задумчиво повертела в руках пружинный кляп.

– Вставляется в рот, – пояснила она, сверяясь с инструкцией, – и тоже нажимается кнопка, вот она. Пружина распрямляется и… м-да… сторож или шофер такси уже не может ни сказать, ни крикнуть. Чтобы убрать пружину, надо нажать на другую кнопку. Ну, кляп вам вряд ли понадобится, хотя на всякий случай возьмите. Да, вот и фонарь. Словом, вы снаряжены полностью!

– Нам, наверное, пора, – не очень бодро произнес Костя. – Почти восемь, когда дойдем до школы, будет совсем темно…

Про себя он подумал: «Надо было сказать: „Пора на дело“, потому что люди преступного мира всегда называют свои деяния „делом“. И, словно угадав его мысли, Александра Михайловна слегка дрогнувшим вдруг голосом сказала:

– Ну что же, действительно пора! Но вот что я считаю своим долгом сказать вам в назидание… как педагог. Дело, на которое вы сейчас пойдете, конечно, не совсем обычное. Надо, пожалуй, отдавать себе отчет, что вы преступаете кое-какие законы, а делать этого никогда не стоит. Но вами движет не преступная, а благородная цель, потому что вы, может быть, спасаете человечество от катастрофы. Исторические примеры такому бывали. Ну, например, – на минуту бабушка задумалась, – вот, например, по телевизору нередко повторяют фильм „Берегись автомобиля“. Ситуация не аналогичная, но в общем сходная. Так что…

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com