Девушка с тюльпанами - Страница 4
Нэш Фортьюн нахмурился. Обмануть его всегда было нелегко.
– Что-то я не понимаю, – засомневался он. – Если этот человек был проездом, зачем ему отдавать такие деньги на благотворительность в городе, где его никто не знает? Я расспрашивал людей, никто с ним не знаком.
У Элизы сердце ушло в пятки. Значит, отец расспрашивал гостей о Ризе! Если он поставит себе целью узнать о нем все, она погибла.
– Пап, ну откуда я знаю, что им руководило? – стараясь не выдавать своего волнения, спокойно произнесла Элиза. – Благотворительность позволяет снижать налоги, возможно, по этой причине его взнос был такой большой.
Как она ни старалась, ее слова не убедили отца.
– Да, да, – рассеянно ответил он. – Все равно жаль, что мы с ним не познакомимся. Патриция последнее время какая-то расстроенная, и я решил устроить нам романтический вечер в ее любимом ресторане. Мы слишком мало времени проводим вдвоем.
– Да, она говорила мне, что сегодня вы уходите, но я подумала – к кому-то в гости. Но так даже лучше. Уверена, она с нетерпением ждет вечера.
Элиза радовалась за отца и Патрицию, но их чувства вызывали у нее чувство зависти. После того как мать Элизы покинула этот мир, отец очень переживал и долго ни с кем не встречался. Потом он связал себя узами брака с ужасной женщиной – Триной Уоттерс. Последовали постоянные скандалы, и, лишь пройдя это испытание, Нэш наконец нашел свою вторую половинку – Патрицию. Они так нежно и уважительно относились друг к другу, что могли бы стать примером идеальных супружеских отношений. Встретив Риза, Элиза надеялась повторить их судьбу, но у нее ничего не вышло…
Взгляд отца упал на поваренную книгу, и он поинтересовался:
– Что за восхитительный ужин ты собираешься приготовить?
– Папа, ты прекрасно осведомлен о моих кулинарных возможностях, так что не стоит употреблять этот эпитет по отношению к моей стряпне. Я беспокоюсь лишь о том, как бы не отравить своего гостя.
Хотя мысль подкинуть ему яда в еду не так уж и плоха, подумала Элиза.
Нэш слегка улыбнулся, но никак не прокомментировал высказывание дочери. Заботливый отец, он в то же время слишком многого ждал от своих детей, возлагая на них большие надежды. Вот почему Кэйс, Крид и она, Элиза, старались не разочаровывать его. Одобрение отца значило для них так же много, как и его любовь.
Вот Блейк и Скайлар, их сводные брат и сестра, дети Трины Уоттерс, вели себя совершенно иначе по отношению к Нэшу. Они и не стремились получить его одобрение или заработать уважение.
А теперь появился Риз Паркер. Если правда об ее браке всплывет наружу, разочарованию отца не будет предела, а газеты с радостью ухватятся за эту новость и начнут склонять фамилию Фортьюн на все лады.
Элиза попыталась отогнать невеселые мысли и подумать о чем-нибудь другом. Неожиданно для самой себя она спросила отца:
– Пап, а мама хорошо готовила?
Отец замер. Его взгляд сфокусировался в одной точке, будто на мгновение Нэш вернулся в прошлое. Когда же он снова заговорил, его голос звучал глухо, но уважительно.
– Твоей маме удавалось все, за что она бралась…
Элиза внимательно вслушивалась, боясь пропустить хоть слово. Отец редко откровенничал с ней на эту тему.
– Вот только готовить она совершенно не умела, – закончил он.
Элиза радостно засмеялась.
– Ой, папа, выходит, я в нее пошла, да?
Нэш посмотрел прямо в глаза дочери и серьезно ответил:
– Твоя мать была умной, начитанной женщиной. Если она начинала какое-то дело, то отдавалась ему полностью, без остатка, и обязательно доводила его до конца. А еще она была необычайно красива. Так что – да, ты действительно пошла в нее.
Сердце Элизы сжалось. Она вдруг почувствовала крепкую связь со своей матерью. Как же ей не хватало ее нежных рук и спокойного голоса! Как не хватало материнской любви, которой так щедро одаривали своих дочек мамы ее подруг…
– Элиза, ты же знаешь, как сильно я ее любил…
– Да, папа, я знаю, – кивнула Элиза и украдкой вытерла навернувшиеся слезы.
Отец подошел к дочери и нежно поцеловал ее в лоб.
– Милая моя, если этот молодой человек – джентльмен, он съест все, что ты приготовишь, и не поморщится.
– Вот только он далеко не джентльмен, – жаловалась Элиза своей подруге Николь по телефону несколько часов спустя. – Да еще и погода подвела. Из-за дождя не получится накрыть стол на веранде, как я планировала.
– А почему ты не хочешь поужинать в столовой? – удивленно поинтересовалась Николь.
– Нет. Ни в коем случае! – воскликнула Элиза. – Правда, отец с Патрицией уходят, но кто знает, вдруг они вернутся… Я не хочу, чтобы они услышали наш разговор. На всякий случай я накрою стол в своей студии, а если погода улучшится, мы перейдем на веранду.
Элиза рассеянно скользила взглядом по своей спальне, которая служила также и студией, и вдруг ее словно током ударило: пытаясь скрыть творческий беспорядок, царивший в комнате, она прикрыла все красивейшими тканями, которые создали очень уютную и романтическую обстановку. Ризу могло прийти в голову, будто она пытается соблазнить его…
– Ник, мне кажется, я совершаю огромную ошибку, – прошептала она, стараясь не поддаваться панике, внезапно охватившей ее.
– Лизи, все будет хорошо. Ты из любой ситуации выходишь победительницей, и эта не станет исключением. Веди себя непринужденно и думай о чем-нибудь другом, и все получится.
Элиза тяжело вздохнула. Если бы так все и было!
Впервые они встретились с Ризом Паркером сразу после родео. Элиза обходила наездников и поздравляла их с удачным выступлением. Когда очередь дошла до Риза, она протянула ему руку, и он так пристально посмотрел ей в глаза, будто хотел что-то рассказать, но не решался. Риз все никак не мог отпустить ее руку, чтобы она могла поздравить и другого ковбоя. Его поведение поразило Элизу, она даже хотела поговорить с этим молодым человеком, узнать о нем больше, но родео закончилось, и она потеряла его из виду.
Каково же было ее удивление, когда тем же вечером, сидя за стойкой бара в отеле, она увидела этого странного ковбоя. Риз подсел к ней и буквально сразил своим остроумием, спокойной манерой общения, своей сексуальностью… Она влюбилась в него чуть ли не с первого взгляда и осознала, что ее чувства к Уоррену Кизу были скорее увлеченностью, нежели любовью.
Элизе показалось, что она наконец-то нашла идеального мужчину, но его предательство поставило крест на их отношениях.
– Спасибо, Ник, не представляю, что бы я без тебя делала! – призналась Элиза.
– А что ты наденешь? Какой-нибудь сексапильный наряд? – задала чисто женский вопрос Николь.
– Нет, буду в обычном черном платье. Меня не волнует, какое впечатление я произведу на Риза.
– Элиза, – серьезно начала Николь. – Ты же была замужем за этим человеком. То есть я хочу сказать, ты до сих пор официально являешься его женой. Он поступил с тобой мерзко, но это не значит, что нужно облачаться в мешковатое платье, скрывающее все твои достоинства. В любом случае надо выглядеть потрясающе! Уж постарайся – если не для него, то, по крайней мере, для себя.
Элиза задумалась. Она слукавила, сказав, что мнение Риза ей неинтересно. Ведь приготовила она его любимое блюдо!
Ее раздумья прервал звонок в дверь. Элиза замерла, не в силах пошевелиться.
– Ник, он пришел, – прошептала она в трубку.
– Элиза, соберись. Будь с ним откровенна и, что бы ни случилось…
– Да, Ник? – поторопила подругу Элиза.
– Не вздумай снова в него влюбиться, – закончила Николь.
Риз Паркер стоял перед дверью особняка семьи Фортьюн. Его обуревали смешанные чувства. С одной стороны, он был горд собой, потому что явился сюда не как нищий муж Элизы, а как состоятельный человек, получивший приглашение. Пусть ему и пришлось выложить за это кругленькую сумму. С другой стороны, он не переставал злиться на свою жену. Прошлое не оставляло его, следовало за ним по пятам. Ему потребовалось много сил, чтобы пережить уход Элизы и как-то существовать дальше, уже без нее… А теперь у него наконец появилась возможность поквитаться. И уж он ее не упустит!..