Детка (СИ) - Страница 7

Изменить размер шрифта:

- Мэм, - попытался Стив, - я понимаю вашу обеспокоенность, но…

- Он не тот Брок Рамлоу, с которым вы могли выпить пива, посмотреть до ночи бокс и… и все остальное, чем вы там с ним занимались. Он ребенок. Запущенный, невоспитанный и…

- И меня он устраивает таким, какой есть, - твердо заявил Стив. – Я не собираюсь его переделывать, мэм. Не говоря уже о том, чтобы заниматься с ним тем, что вы, без сомнения имеете в виду. Вы можете сколько угодно сомневаться в моей порядочности…

- Я не сомневаюсь в ВАШЕЙ порядочности, - почти выкрикнула Молли.

- Она сомневается в моей, - с порога заметил Баки. – И не без оснований, к слову. Хочу лишь заметить, что есть ощутимая разница между моей порядочностью по отношению к партнерам и ее отсутствием ко всем остальным. Смею тебя заверить, Молли, трахать несовершеннолетнего я не собираюсь. Именно с целью осознания этого факта он и воспользовался твоим гостеприимством.

Молли почти покраснела. Во всяком случае, щеки ее чуть порозовели, но воинственности от этого она не растеряла.

- Правильное питание, режим и отсутствие стрессов – это вы сможете обеспечить ему?

- Ну, будем считать, что именно благодаря этим трем китам отличного воспитания Брок за неделю потерял несколько и так нелишних у него фунтов, - ответил Баки. – Послушай. Официальное опекунство у нас со Стивом. Знаем его мы тоже лучше тебя. И уж точно не собираемся перекраивать по мерке твоих детей. На этом все.

- Мальчику нужен психолог, - не сдавалась Молли, - он совершенно асоциален, упрям, груб и агрессивен…

- То есть ровно такой же, как всегда, - заметил Стив. – Послушайте, мэм, я ничего не буду иметь против того, чтобы Брок наведывался к вам. Пусть общается с Джеком, с ребятами, мы не собираемся его изолировать.

- А следовало бы! - окончательно вспылила Молли. – Может, и не вырос бы тогда таким… таким, как вырос!

- Что за шум? – Джек появился почти бесшумно, с черного хода и по капле шоколадного мороженого в уголке его рта можно было сделать вывод, что с Броком они уже виделись. – Милая, не начинай. Кэп с Барнсом не обидят командира, ты же знаешь это.

- Мальчик и так настрадался, ему нужно жить в семье! Хоть раз все дружно подумайте не о себе, а о нем!

- Ты самого командира спросила? – Джек обнял едва не плачущую жену и вздохнул. – Ему с Кэпом и Барнсом будет лучше. Он вообще такой, несемейный. Всегда был, сколько я его, того… знаю. Жрать хорошо готовит, но в девять ты его не уложишь и морковку жевать не заставишь. И петь гимны, как наших мальцов.

- Это развивает духовность, - всхлипнула Молли. – Семейные ценности.

- У каждого они свои, верно? Ну, командир вот такой. Говорю же – с мужиками ему всегда проще было. Ты не виновата. Давай, утри слезы. Что у нас на ужин?

- Ужин был час назад, - снова завелась Молли. – А вот где носило тебя…

- Я звонил, - начал оправдываться Джек, давая Стиву и Баки условный знак спецназа «отступайте, я прикрою». – Трижды, а ты трубку не брала.

- Звонил он, а ты знаешь, что Дилан опять…

Стив и Баки вывалились из дома и очнулись только тогда, когда захлопнули двери танка.

- Нахуй, - тихо сказал Баки. – Больше не спрашивай меня, чего я не женился, - он чуть приоткрыл окно и закурил. – Поехали-ка домой, парни. По дороге купим три, нет, четыре пиццы на толстом корже и сожрем их перед телевизором. Бейсбол еще не начался, успеем. Пива выпьем. Броку безалкогольного возьмем.

- Я уже пробовал пиво, - подал голос Брок с заднего сидения. – Но пусть будет безалкогольное, - тут же добавил он. – На вкус однохуйственно.

Стив, повернувшись, всмотрелся в его лицо и улыбнулся.

- Мы скучали по тебе.

- Ага, так, что ни разу не позвонили, - буркнул Брок, но тоже улыбнулся. – Где я вас таких выискал?

- Мы тебе встретились, а ты нам попался, - поправил его Баки, медленно трогаясь с места. – Торопиться некуда, думаю, двух штрафов за превышение нам на сегодня хватит.

Стив явно хотел сказать что-то вроде «можно было бы обойтись и без них», но промолчал – вечер выдался трудным, но миссия по возвращению Брока в лоно их странной семьи увенчалась успехом. Это нужно было отметить.

***

После шикарных выходных, проведенных в парке за игрой в бейсбол, утром в понедельник Брок был мрачен.

- Ну, не расстраивайся, детка, - Баки выложил перед ним омлет и высокую горку блинчиков с сиропом. – От посещения школы еще никто не умирал.

Брок тяжело взглянул на него, но промолчал.

- Это хорошая школа. Не из элитных. Самое то для Бруклина.

Брок несколько минут молча наблюдал за тем, как Стив пакует ему бутерброды, а потом спросил:

- Ты уверен, что это необходимо? Даже в моем богом забытом городке, в восемьдесят первом, в школе была столовая.

- Домашняя еда полезнее.

- Я буду не просто задротом, - вздохнул Брок. – Я буду задротом с ланчбоксом.

Баки молча осмотрел его стрижку – почти под ноль, высокие ботинки на шнуровке, рваные джинсы, заправленные в них, и футболку с веселым Роджером.

- Ты больше на скинхеда похож, - усмехнулся он.

- Ты видел вообще, что сейчас носят? – хмуро поинтересовался Брок. – Очечки, подвернутые джинсики, розовые свитерочки. Я скорее голым пойду, чем в ЭТОМ. И, судя по содержимому шкафа, это вряд ли поменяется.

- Ну, задротом ты точно не выглядишь, - утешил Баки. – Хоть и состриг свой чудесный ирокез.

- Не круто, - пояснил ему Брок, принимаясь за еду. – И я хочу на машине.

- За руль сядешь, когда шестнадцать исполнится, - твердо сказал Стив. – И, наверное, мы тогда подберем тебе что-то менее… заметное.

- Это моя машина, - тут же набычился Брок. – Я хочу ее. Не думал, что Капитан Америка такой зануда.

- Капитана Америки тут нет, - ответил Стив в который раз за последние несколько дней.

- У тебя раздвоение личности, - хмыкнул Брок, да так знакомо, что Стив на мгновение нахмурился. – Ну, хоть отвезите меня кто-то.

- Школа в трех кварталах… - начал Стив, но Баки его перебил:

- Я отвезу тебя, детка. На танке. С помпой. Не переживай.

- Мы могли бы и пройтись, - заметил Стив, убирая упакованные бутерброды в стоявший на стуле рюкзак. – К директору все равно надо зайти, но на машине пятьсот метров ехать не обязательно.

- Можешь пройтись, - разрешил Баки. – И даже пробежаться. А мы поедем.

Стив вытер руки, убрал со стола и вздохнул.

- Ладно.

- Йес, - безо всякого энтузиазма произнес Брок. – Надеюсь, тебя не узнают.

- М, - Стив отпил свой кофе и задумчиво на него посмотрел, - директор совершенно точно знает, кто я, так что рассчитывать на сохранение инкогнито не стоит. Но я попрошу тебя все-таки не распространяться насчет истинного положения дел.

- Я помню, - буркнул Брок. – По легенде я твой дальний родственник, сирота, отдан под опеку блистательному…

- Стиву Роджерсу, - терпеливо поправил его Стив. – Капитан Америка – это своего рода бренд, как сейчас говорят. Символ, не имеющий гражданских прав. Им может стать любой, кто наденет узнаваемый костюм и возьмет щит.

- Хуйня, - не согласился с ним Брок. – Кэп – это ты.

- Кэп – это мой рабочий позывной, - поправил его Стив. – У меня даже воинское звание давным-давно другое. Так что не спорь, пожалуйста. И доедай.

- Да, мамочка, - угрюмо выговорил Брок и уткнулся в тарелку.

Директором школы оказалась дородная афроамериканка в очках, затянутая в такой тесный брючный костюм, что, казалось, тот вот-вот лопнет под напором ее мощного тела.

- Доброе утро, мэм, - поздоровался Стив, подталкивая хмурого Брока вперед, - принимайте нового ученика.

- Доброе утро, мистер Роджерс, мистер Рамлоу, - директор поднялась им навстречу и протянула руку, и Стив пожал ее. Потом она с ног до головы оглядела так и не поздоровавшегося Брока и нахмурилась. – Мистер Рамлоу, попрошу вас учесть на будущее, что, несмотря на то, что в нашей школе нет общего стандарта одежды, но, все же, нам бы хотелось видеть учеников в более… приличном виде. По крайней мере, одежда должна быть целой.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com