Десять причин для любви - Страница 14

Изменить размер шрифта:

Во-первых, он не знал, что сказать. И это было нелепо, потому что, во-вторых, он всегда знал, что сказать, и, в-третьих, особенно женщинам.

В-четвертых, с ним трудно было сравниться в словесной легкости. В-пятых, он никогда в жизни не обижал женщину, разве что она этого заслуживала, но в данном случае, в-шестых, эта женщина ничего подобного не заслужила. И это означало, что, в-седьмых, ему нужно было извиниться, но, в-восьмых, он понятия не имел, как это сделать.

Готовность извиняться зависит от склонности вести себя так, что это требует извинений. А он никогда так себя не вел, считая себя истинным джентльменом. Это была одна из его особенностей, которой он невероятно гордился.

В-девятых, он понятия не имел, что говорить, и, в-десятых, что-то при общении с этой девушкой делало его абсолютным дураком.

Дураком!

Каким образом человечество выносит такую ситуацию, как неловкое молчание перед лицом женщины? Себастьян находил это невыносимым.

– Вы просили меня поцеловать вас, – сказал он. Это было не первое, что пришло ему в голову, скорее второе.

От ее возмущенного «Ах!» – его силы хватило бы, чтобы повернуть прилив, – у него возникло ощущение, что лучше бы ему было дождаться седьмого соображения.

– Вы обвиняете меня в… – Она оборвала себя на полуслове, и губы ее сжались в прямую сердитую линию. – Ну, что бы то ни было… в чем-то вы меня все-таки обвиняете. – И когда он было решил, что она уже сдалась, решительно закончила: – Только никак не пойму, в чем именно.

– Я вас ни в чем не обвиняю, – покачал головой он. – Я просто напоминаю, что вы хотели поцелуя и я откликнулся на это и…

И что? Что он хотел ей сказать? И куда делся его рассудок? Он не мог додумать целую фразу… тем более выговорить ее.

– Я мог бы воспользоваться этой ситуацией, – чопорно произнес наконец он, пытаясь оправдаться. Господи… это звучит как проповедь.

– А вы утверждаете, что не воспользовались? Неужели возможно, чтобы она была такой наивной?! Он наклонился к ней, вперив глаза в ее зрачки.

– Вы понятия не имеете, каким множеством способов я не воспользовался по отношению к вам, – объявил он с гордостью. – Что только я мог бы с вами сделать. Сколько…

– Что именно? – резко проговорила она. – Выражайтесь яснее.

Он придержал язык, а вернее, прикусил его. Не мог же он в самом деле поведать ей, сколькими способами он мог ею воспользоваться.

Ею. Этой мисс Незнакомкой.

И все-таки его явно куда-то заносит.

– О Господи! Ради всего святого! – услышал он свой голос. – Как, в конце концов, вас зовут?

– Я понимаю, что вы просто жаждете это узнать, – фыркнула она.

– И все-таки? – отрезал он.

– Раньше чем вы назовете свое?

Он выдохнул полной грудью и подумал, что рассудок определенно изменил ему в этот вечер.

– Это мне кажется, или еще десять минут назад мы с вами разговаривали как цивилизованные, вполне светские люди?

Она открыла рот, чтобы заговорить, но он ей это не позволил.

– Нет-нет, – продолжал он, возможно, слишком поспешно, – это был более чем вежливый разговор. Я мог бы назвать его даже приятным.

Ее взгляд смягчился, но не настолько, чтобы он счел ее послушной – даже и близко это не походило на нечто подобное, но все же она смягчилась.

– Я не должна была просить вас поцеловать меня, – сказала она. – Так не поступают приличные девушки.

Но он обратил внимание на то, что она за это не извинилась. И еще заметил, что он очень этому рад.

– Вы, конечно, понимаете, – тихо продолжала она, – что гораздо важнее мне узнать, кто вы, чем наоборот.

Он опустил глаза на свои руки. Они не были сжаты в кулаки или скрючены в когтистые лапы. Руки обычно выдают людей. Они напрягаются, они трясутся, они вцепляются друг в друга, словно могут каким-то невероятным волшебством спастись от свалившейся на них злой напасти.

Эта девушка крепко вцепилась в ткань своей юбки. Очень крепко. Она нервничала. Однако продолжала держаться с замечательным достоинством. И Себастьян сознавал, что она говорит правду. Она не могла сделать ничего, что погубило бы его репутацию, в то время как он всего лишь неловким или лживым словом мог уничтожить ее судьбу навсегда. Не первый раз в жизни он необычайно порадовался тому, что не родился женщиной. Но пожалуй, впервые он получил такое яркое и ясное доказательство того, что мужчинам живется гораздо легче.

– Меня зовут Себастьян Грей, – решительно произнес он и коротко, но почтительно поклонился: – Я очень рад познакомиться с вами, мисс…

Но продолжать он не мог, потому что она ахнула, потом побледнела, а затем стала выглядеть просто больной.

– Уверяю вас, – продолжал он, не уверенный, вызван ли его резкий тон шутливостью или необъяснимым волнением, – что моя репутация не настолько беспросветна. Меня пока еще принимают в обществе.

– Я не должна была оказаться здесь с вами, – отчаянным голосом пролепетала она.

– Это мы уже выяснили.

– Себастьян Грей. О Боже мой! Себастьян Грей!

Он наблюдал с интересом ее реакцию. Даже с некоторым раздражением. Почему, черт возьми, его имя повергло незнакомку в такой душевный трепет?

– Уверяю вас, – произнес он, испытывая досаду от того, что повторяется. Сколько раз за последние минуты он начинал фразу с этих слов! – Поверьте, у меня нет ни малейшего намерения нанести урон вашей репутации. Общение со мной нисколько не навредит вам.

– Нет, разумеется, нет, – промолвила она, и тут же мирный тон ее слов сменился взрывом нервического смеха. – Мы не должны были встречаться, Себастьян Грей.

Она подняла глаза к небу, и он почти ожидал, что она непременно погрозит небесам кулаком.

– Себастьян Грей! – повторила она, не в силах прийти в себя.

– Как я понимаю, вас уже предупреждали обо мне?

– О да! – последовал ее слишком быстрый ответ. А затем она вдруг вернулась с небес на землю и посмотрела ему прямо в глаза. – Мне нужно идти. Немедленно.

– Как мне помнится, я уже говорил вам об этом, – пробормотал он.

Она посмотрела в сторону бокового сада, поморщилась при мысли, что придется пройти мимо влюбленной пары, и сказала себе:

– Пригнуться – и напролом!

– Некоторые всю жизнь живут с этим девизом, – с грустной улыбкой произнес он.

Она бросила на него пронзительный взгляд, словно прикидывала, не сошел ли он с ума в эти последние две минуты. Не желая снова извиняться, Себастьян лишь пожал плечами. Наконец он начинал ощущать себя самим собой. Так что вполне имел право не терять присутствия духа.

– А вы? – поинтересовалась она. – Останетесь здесь?

– Сам не знаю. Буду под звездным небом вспоминать нашу встречу. Во всех подробностях.

Она еще раз внимательно посмотрела на него, несколько раз моргнула и повторила, словно убеждая себя:

– Мне нужно идти.

И ушла. Нагнула голову и рванулась вперед.

Так и не назвав ему свое имя.

Глава 6

На следующий день

– Ты сегодня что-то очень тихая, – сказала Луиза.

Аннабел кротко улыбнулась кузине. Вместе с теткой Луизы они выгуливали ее собачку в Гайд-парке. Но леди Косгроув столкнулась с одной из своих многочисленных знакомых, и хотя они продолжали находиться в поле ее зрения, слышать их она не могла.

– Я просто устала, – ответила Аннабел, – мне было трудно уснуть после вчерашнего вечера.

Это не было полной правдой, но при этом не являлось и ложью. Накануне ночью она долго лежала без сна, хотя и с закрытыми глазами.

Она категорически не желала рассматривать потолок. Принципиально! Ибо всегда считала: лежать с открытыми глазами в ожидании сна выглядит большой глупостью.

Однако как и куда бы она ни смотрела, невозможно было избежать мыслей о вчерашней совершенно невероятной встрече.

Себастьян Грей…

Себастьян Грей!

Эти слова похоронным звоном гремели в ее голове. В списке мужчин, с которыми ей никак не следовало целоваться, он занимал одно из первых мест – наряду с королем, премьер-министром и трубочистом.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com