Деньги как из ведра (Будто идет дождь) - Страница 4
ТЕРЕЗА: Мы лечь спать… около… полнóчь. И полчáса.
БРЮНО: В полпервого!
ЛОРАНС: Кое-что случилось этой ночью. Маленькая проблема.
ТЕРЕЗА: (встревоженно) Прóблема?
ЛОРАНС: Да. Мы думаем, что кто-то проник в нашу квартиру.
ТЕРЕЗА: (очень встревожено) Да?
ЛОРАНС: Кто-то, у кого есть ключи от квартиры.
ТЕРЕЗА: (очень встревоженно) Да?
ЛОРАНС: И этот кто-то…
Лоранс достает пачку денег.
ЛОРАНС: Этот кто-то нам подложил вот это.
ТЕРЕЗА: Моя не кралá! Моя не кралá!
БРЮНО: (нетерпеливо) Нет, Тереза, мы вас не обвиняем! Мы нашли эти деньги на полу в гостиной, вот и все! И подумали, может у вас есть объяснение… Может, у вас есть идея, как они…
ТЕРЕЗА: Моя не кралá! Это не моя, я вам клЯнусь… Моя не кралá!
БРЮНО: Тереза, успокойтесь… Успокойтесь же!
ТЕРЕЗА: Моя не кралá!
БРЮНО: (нервничая) Тереза! Тереза! Успокойтесь! Успокойтесь! Успокойтесь, Тереза! Успокойтесь!
Тереза успокаивается.
ЛОРАНС: Никто вас не обвиняет! Никто не говорит, что это вы! Нет никакой кражи. Понимаете?
ТЕРЕЗА: Моя не кралá.
БРЮНО: (нервно) Ладно, ладно… Потому что кражи не было. Не было кражи!
ТЕРЕЗА: Да?
БРЮНО: Понимаете, да? Никто ничего не украл. Кражи не было.
ТЕРЕЗА: Да.
БРЮНО: Значит, согласны?
ТЕРЕЗА: (испуганно) Да?
Лоранс и Брюно начинают разговаривать с Терезой как с недоразвитым ребенком.
ЛОРАНС: (говорит очень медленно) Просто этой ночью… Этой ночью…
ТЕРЕЗА: (испуганно) Да?..
БРЮНО: (так же медленно) Кто-то… Кто-то… мы не знаем кто…
ТЕРЕЗА: (испуганно) Да?..
ЛОРАНС: (так же медленно) Кто-то вошел к нам…
ТЕРЕЗА: (испуганно)Да?…
ЛОРАНС: (так же медленно, имитируя поворот ключа) Кто-то, у кого есть ключи от квартиры…
ТЕРЕЗА: Да?
БРЮНО: (медленно) Этот кто-то подбросил деньги.
ТЕРЕЗА: (резко, взорвавшись) Моя не кралá! Я клЯнусь моя не кралá!
БРЮНО: Черт, она опять за свое…
ТЕРЕЗА: Я вам клЯнусь!
БРЮНО: (нервничая) Вы не понимаете! Послушайте, что вам говорят! Слушайте, что мы вам говорим! Кражи не было!
ТЕРЕЗА: Но моя не кралá!
БРЮНО: Конечно, вы не крали!!! Потому что не было кражи!
ТЕРЕЗА: Моя не кралá! Я клЯнусь!
БРЮНО: Какая дура! Хватит клясться! Хватит клясться! Вам сто раз говорят что кражи не было!
ТЕРЕЗА! Я клЯнус… Это не моя кралá!
БРЮНО: (к Лоранс) Я рехнусь сейчас! Я ее задушу!
ЛОРАНС: Брюно, успокойся! Успокойся!
БРЮНО: Если она сейчас не замолчит, я ее убью! (Кричит) Ни слова больше! Больше ни слова!
Тереза в ужасе затихает.
БРЮНО: Хватит! Хватит! Больше ни слова! Никаких разговоров! Хватит! Ладно!
Испуганная Тереза ничего не говорит. Пауза.
ЛОРАНС: (участливо) Очень хорошо, что мы поговорили.
ТЕРЕЗА: Да.
ЛОРАНС: Надо разговаривать, потом сразу становится лучше.
ТЕРЕЗА: Да.
ЛОРАНС: (участливо) Все нормально, Тереза? Вы хорошо себя чувствуете?
ТЕРЕЗА: Да?..
ЛОРАНС: Тогда вы можете начинать работать.
ТЕРЕЗА: Да.
Мертвая тишина. Тереза не знает, куда пойти, колеблется, сначала идет к кухне, потом возвращается в центр гостиной.
ЛОРАНС: (участливо) Что, Тереза?
ТЕРЕЗА: Моя начинать из спальня?
ЛОРАНС: Вы можете начинать откуда хотите. Как вам больше нравится, Тереза.
Тереза медленно подходит к входной двери и открывает стенной шкаф. Сотни денежных купюр вываливаются на пол.
БРЮНО: О, черт возьми! Что это за херня? Что же это за херня?
ЛОРАНС: Что происходит?
ТЕРЕЗА: О Госпóди! О Госпóди! Этó что такоé!
ЛОРАНС: Это… Сбережения…
БРЮНО: Наши сбережения!
ТЕРЕЗА: ВашИ сберéжения? Почéму?
ЛОРАНС: Что почéму? Что почéму? Мы туда положили наши сбережения!
ТЕРЕЗА: В этó местó… В этó местó!
БРЮНО: Ладно, ладно… Вы не хотите пойти домой? Вы устали, вам надо отдохнуть!
ТЕРЕЗА: Но моя сделать ýборка?
БРЮНО: Нет — нет, никакой уборки! Не сегодня! Сегодня никакой уборки! Все чисто! Посмотрите, везде чистота!
Брюно берет Терезу за руку и дает ей ее пальто и сумку в руки.
БРЮНО: Вы сейчас вернетесь домой, так ведь? А потом ляжете спать…
ТЕРЕЗА: Днем?
БРЮНО (выставляет ее за дверь): Так даже лучше, у вас будет впереди еще и ночь. Вам надо отдохнуть, правда? Вы очень устали, Тереза! Посмотрите на меня… Вы умираете от усталости! Идите… Идите поспите… До понедельника!
ТЕРЕЗА: Моя не кралá! Моя не кралá!
Брюно захлопывает дверь.
ЛОРАНС: Что происходит, Брюно? Что происходит?
БРЮНО: Я не знаю… Это какая-то фантастика.
Брюно походит к куче денег, лежащей на полу.
БРЮНО. Никогда не видел… Никогда не видел столько бабок.
ЛОРАНС: Сколько?
БРЮНО: Я не знаю сколько.
Брюно пытается прикинуть сумму, погружая руки в кучу денег.
Двадцать тысяч? Может, тридцать тысяч?
ЛОРАНС: Что будем делать?
БРЮНО: Я не знаю. Это бессмыслица. В этом нет никакого смысла.
ЛОРАНС: Позвонить в полицию?
БРЮНО: Только не это!
ЛОРАНС: Слушай, Брюно, мы же не можем оставить эти деньги дома.
БРЮНО: Полиция, полиция… Что ты хочешь, чтобы они сделали?
ЛОРАНС: Они нам помогут.
БРЮНО: Помогут что? В чем? Они нас будут допрашивать, они спросят, откуда это взялось. Что ты им ответишь?
ЛОРАНС: Правду.
БРЮНО: Какую правду? Что деньги вывалились из нашего шкафа?
ЛОРАНС: Ну… да.
БРЮНО: Послушай… Приди в себя, Лоранс, приди в себя! Они сначала заберут бабки, а потом нас! Нет, нет… Нам надо понять.
Пауза.
БРЮНО: Если эти деньги здесь, то кто-то их сюда положил. Так ведь?
ЛОРАНС: Я не знаю.
БРЮНО: Как это ты не знаешь? Все эти бабки! Вся эта капуста… здесь… Она откуда-то ведь взялась?
ЛОРАНС: Да?
БРЮНО: Значит, есть кто-то… Какой-нибудь дядя… Или тетя, не знаю… Короче, какой-то человек, который взял и положил сюда все эти деньги. Это не Тереза. Это не супруги Приу. Это не мы. Тогда кто? Кто это так пошутил, подложив нам деньги?
ЛОРАНС: Мы топчемся на месте, Брюно. Ты сходишь с ума.
БРЮНО: Надо же попытаться понять…
Пауза.