Дело супруга-двоеженца - Страница 10
Изменить размер шрифта:
и мешок прокисшего цемента. А девчонки, которых ты представляешь, всегда шикарно одеты, на них приятно смотреть и…— Ты по ходу дела никогда не упускаешь своего, — перебил Мейсон, — так что перестань ныть. Так вот чего я от тебя хочу: чтобы ты с восьми часов был у себя в конторе, чтобы ты заправил свою машину, чтобы при тебе был по крайней мере один человек, широкоплечий оперативник с мощными кулаками, готовый к любым неожиданностям, который не даст маху, если запахнет керосином.
— А дело пахнет керосином? — поинтересовался Дрейк.
— Еще не знаю.
— Где ты будешь?
— Ровно в восемь тридцать мы с Деллой будем обедать в «Голливуд-Браун-Дерби». Можешь поймать нас там.
— Ну вот, всегда так, — проворчал детектив и улыбнулся Делле. — Я должен торчать в конторе, чтобы ответить на телефонный звонок. Если проголодаюсь, мне пришлют кофе и гамбургеры. А вы с Перри будете сидеть в «Голливуд-Браун-Дерби» и небрежно так ковырять фирменное блюдо.
— Смысл стратегии в следующем, — объяснил Мейсон. — Так как мы с Деллой оказываемся ближе к месту предполагаемых событий, может быть, нам придется срываться оттуда и мчаться на место происшествия.
В таком случае мы хотим быть уверенными, что ты следуешь за нами с подкреплением. Дождь перестал, и на улицах сыро. Обещают еще ливни. Я не люблю быстро ездить по мокрым улицам.
— Все это звучит весьма таинственно, — заметил Дрейк.
— Так и есть, — отозвался Мейсон.
— Ты мне что-нибудь еще скажешь?
Мейсон покачал головой.
— Не могу. Не сейчас, Пол.
— Ну ладно, — обреченно вздохнул Дрейк. — Буду играть вслепую. Но я должен познакомиться с этой Гвинн Элстон, Перри.
— Еще познакомишься, — пообещал Мейсон.
Дрейк легко поднялся из кресла, подмигнул Делле и вышел из кабинета.
— Вы думаете, что до половины девятого что-нибудь еще может случиться? — спросила Делла Стрит.
Мейсон покачал головой.
— На этот час назначена встреча с миссис Гиллетт, а Фелтинг Граймс уехал утром, и его не будет дома.
— Вы должны отдать должное этой девушке: храбрости у нее хоть отбавляй.
Мейсон кивнул.
— И почему-то мне кажется, — продолжала Делла, — что, если дела пойдут плохо, она сама может оказаться достаточно опасной.
— То есть? — уточнил Мейсон.
— Она не вчера родилась.
— Сколько ей лет?
— Двадцать четыре или двадцать пять, но она, очевидно, задавалась множеством вопросов и знает на них ответы.
— Они сейчас все такие, — вздохнул Мейсон.
— Но у этой девицы сногсшибательная внешность, и в ней есть что-то такое… Ну, помните, она сама говорила: к ней все клеились.
— Думаю, к ней все бы клеились в любом случае, — ответил Мейсон.
Делла рассмеялась:
— Вы обо всех судите, как Пол Дрейк… Я поняла, шеф, мы сегодня работаем до половины девятого?
— До восьми, — поправил Мейсон. — У нас остается в запасе много времени, мы сможем спокойно посидеть в «Браун-Дерби» и ждать звонка.
— Что ж, если вы собираетесь работать до закрытия конторы, давайте займемся донесением Нельсона.
МейсонОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com