Дело о задушенной «звездочке» - Страница 68

Изменить размер шрифта:
уже быть в ванне. Джой распахнул дверь и бесшумно пересек комнату, подойдя к дверям ванной. Он мягко повернул ручку, и дверь открылась.

Никогда еще за всю свою историю отель "Лазурный берег" не был таким тихим и скромным, как в тот момент, когда инспектор Диверо подъехал к нему на своем автомобиле. У входа стояла небольшая толпа, сдерживаемая полицейскими. Бидо вышел, чтобы встретить инспектора.

- Почему в доме темно? - спросил Диверо, оглядывая темное здание.

- Короткое замыкание. Я вызвал электрика, чтобы проверить проводку, а пока мы зажгли свечи.

- Значит, Керр мертв? - спросил Диверо.

- Да, - ответил Бидо, - он повесился.

На конторке стояло пять свечей, бросавших вокруг дрожащий свет и освещая громоздкое тело мадам Броссет, которое лежало у подножия лестницы.

- Что здесь произошло? - спросил Диверо, останавливаясь у трупа и взирая на него с изумлением.

- По-моему, хозяйка обнаружила, что Керр повесился, бросилась вниз, чтобы позвать "скорую помощь", и свалилась с лестницы, - сказал Бидо. Лестница здесь очень крутая. Так или иначе, но она теперь избавлена от ареста. Ведь она солгала, что Керра нет в ее отеле.

В этот момент появился медицинский эксперт, доктор Матье. Он сразу же наклонился над трупом для осмотра.

- У нее сломаны шейные позвонки, - сказал он, обращаясь к Диверо. Для женщины ее комплекции это падение... - Он пожал плечами.

- Где Керр? - спросил Диверо.

- Наверху.

Бидо включил карманный фонарик и повел инспектора на второй этаж.

- Значит, он все время провел здесь, - сказал Диверо, входя в тайник за чуланом. - Неудивительно, что вы не могли обнаружить его.

В комнатке находился Эдгар, возившийся со свечами. Тело Джо Керра висело на крюке, вбитом над дверью.

- Он повесился на шнуре из "Плаза", - сказал Бидо. - Я обыскал карманы и в одном из них обнаружил бусинку. - Он указал на столик, куда положил ее. - Она из ожерелья Люсиль Бало.

- А прощальной записки или признания не нашли? - спросил инспектор, оглядывая комнату.

- Нет, - Бидо взял бутылку, наполовину пустую. - Похоже, что он был сильно пьян.

- Что ж, тогда сомнений быть не может, что это именно он и убил девушку, а потом в припадке пьяного раскаяния повесился, - сказал Диверо.

В это время зажегся свет.

- Вот это лучше, - сказал Бидо. - Я сейчас распоряжусь, чтобы труп сфотографировали и увезли.

Диверо кивнул в знак согласия. Он был усталым, но довольным: дело выяснилось.

- Интересно только, почему он так поступил, - сказал он. - Знаете, Бидо, как часто бывает: думаешь, что у тебя на руках трудный случай, а он, оказывается, разрешается очень просто. Что ж, тем лучше. Только снимите у Керра отпечатки пальцев и все же сверьте их с отпечатками на второй бусинке.

- Хорошо, но, по-моему, здесь сомнений быть не может. Он, только он убийца.

Из комнаты рядом с лестничной площадкой вышел эксперт.

- Короткое замыкание произошло вот из-за этого, - сказал он, показывая десятицентовую монету.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com