Дело о туфельке магазинной воровки - Страница 16
Изменить размер шрифта:
ман и она что-то с ними делала.— В чем дело? — спросила Иона Вирджинию низким, с хрипотцой голосом. — Начитались сказок братьев Гримм, дорогая?
Вирджиния негодующе выпрямилась, сжала губы.
— Да не сказок, — вмешался Галленс, — а книжек по психологии — про всякие там мании, комплексы и прочее. Девушка изучает, если вы понимаете, о чем идет речь, Фрейда — секс, преступление…
— Дело в том, что моя тетя на людях, в присутствии свидетелей, поддалась импульсу клептомании, — язвительно ответила Вирджиния, — ее поймали с поличным часа четыре назад.
Вопросительно приподняв брови, Иона Бедфорд посмотрела на Галленса.
Мейсон мысленно отметил, что эта мимика давно отработана: брови — стрельчатые, шелковистые, и, манерно приподнимая их, Иона привлекает внимание к своим несомненно красивым глазам. Она, конечно, понимает, какие дивные у нее глаза и как стройны прелестной линии ноги под продуманно короткой юбкой.
— Это всего-навсего уловка, Иона, — сказал Галленс. — Если б ты видела Сару хоть мельком, ты бы это сразу поняла. Просто мастер взялся проверять заказы этим утром и обнаружил, что бриллиантов на месте нет. Сара мигом сообразила, что Джордж прихватил их с собой, и прибегла к примитивной маскировке, прости ей, Господи! Намерения у нее добрые, но нам-то от этого не легче.
Миссис Бедфорд изящным движением стряхнула пепел с сигареты, и на руке ее сверкнул крупный изумруд.
— А от чего нам станет легче? — полюбопытствовала она.
— Я отправляюсь на поиски Джорджа Трента. Сидит, наверное, наклюкавшись, в каком-нибудь игорном доме. Камешки твои завернуты в тонкую тряпицу и вложены в замшевый нательный пояс — Джордж напрочь позабыл, что они у него при себе. Но стоит ему покрепче выпить и войти в азарт, он, чего доброго, отдаст их в залог какому-нибудь картежнику. Как быть в таком случае, мистер Мейсон, сможем мы тогда обвинить его в хищении и вернуть камни назад?
— Без судебного процесса, пожалуй, не обойтись, — ответил Мейсон. — А успех зависит от обстоятельств — каким образом камни попали к Тренту, кто их дал ему.
— Бриллианты принес ему я, — сказал Галленс. — Но мы не хотим никакой тяжбы, ведь так, Иона?
Она кивнула в знак согласия и одарила Мейсона улыбкой.
— Денег тяжбой не вернешь, на тяжбе зарабатывают только адвокаты.
— Причем вдвое меньше, чем нужно, — с улыбкой парировал Мейсон.
— О’кей, Иона, так что будем делать? — прервал эту мимическую интерлюдию Галленс.
Иона задумчиво разглядывала кончик сигареты.
— Положим, Джордж заложил бриллианты, — размышляла она вслух. — Как ты думаешь, Осси, сколько он за них получил?
— Да не больше трех-четырех тысяч в лучшем случае, — прикинул Галленс. — Он пьян, для игры нужны деньги, запросит много — потребуют магарыч. Да нет, ни один игрок не рискнул бы запросить больше одной пятой их рыночной стоимости — голову даю на отсечение.
— А вот сколько обойдется судебный процесс? — спросила Иона у Мейсона.
— Вы ждете, что я отвечу: «три-четыре тысячи в лучшем случае»? —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com