Дело о мрачной девушке - Страница 10
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121.
Изменить размер шрифта:
спросил Перри Мейсон.— Конечно, — воскликнул Артур Кринстон. — Я о Фрэн знаю все. Наверное, она в большей мере моя племянница, чем Эдварда. То есть я имею в виду, что мы с ней прекрасно ладим и понимаем друг друга.
— Как вы считаете, можно чего-нибудь добиться, если поговорить с Эдвардом Нортоном?
— Кому поговорить? — спросил Кринстон.
— Вам, например, — предложил Мейсон.
Посетитель покачал головой.
— Нет. Только один человек может побеседовать с Нортоном и добиться каких-то результатов.
— Кто?
— Вы, — многозначительно ответил Кринстон.
Выражение лица адвоката не изменилось, только в глазах появилось удивление.
— Из того, что я уже слышал о мистере Нортоне, можно сделать вывод, что мое вмешательство приведет его в негодование.
— Ни в коей мере. Эдвард Нортон — странный человек. Он не допускает, чтобы какие-либо чувства влияли на принятие им деловых решений. Он безжалостен и жесток. Он скорее будет склонен выслушать вас, говорящего только о деле и рассматривающего вопрос с правовой точки зрения, чем Фрэн или меня, где замешаны какие-то личные симпатии.
— Простите, но это звучит нелогично, — заметил Мейсон.
— Какое имеет значение то, как это звучит? — усмехнулся Кринстон. — И какое имеет значение, логично это или нет? Это факт. Просто у человека такой характер. Вам придется самому встретиться с Нортоном, чтобы все уяснить.
Делла Стрит открыла дверь из приемной.
— Звонит девушка, которая была у нас сегодня после обеда. Она хотела бы поговорить с тобой, — сообщила Делла.
Мейсон кивнул и взял трубку.
— Алло!
Он услышал голос мисс Челейн на другом конце провода. Она говорила очень быстро.
— Мистер Кринстон заходил к вам?
— Да, он сейчас здесь.
— Что он сказал?
— Предлагает мне лично встретиться с вашим дядей.
— Тогда, пожалуйста, встретьтесь с ним.
— Вы думаете, мне следует это сделать?
— Если так считает Артур Кринстон, то да.
— Хорошо. Завтра?
— Нет. Не могли бы вы увидеться с ним сегодня вечером?
Мейсон нахмурился.
— В деле такой важности я бы предпочел вначале обдумать лучший метод подхода к решению проблемы, — наконец сказал он.
— Но Артур Кринстон объяснит вам, как лучше действовать. Я договорюсь с дядей, чтобы он принял вас в половине девятого сегодня вечером. Я заеду за вами и отвезу в наш дом. Я буду у вас в восемь. Вас это устроит?
— Не вешайте трубку, пожалуйста, — попросил Мейсон и повернулся к Артуру Кринстону.
— Звонит мисс Челейн. Она считает, что мне следует встретиться с ее дядей сегодня вечером. Она договорится с ним.
— Прекрасно! — воскликнул Кринстон. — Мне нравится эта идея. Лучше и придумать нельзя.
— Я согласен, мисс Челейн, — сказал Мейсон в трубку. — Буду ждать вас у себя в конторе в восемь, и вы отвезете меня, куда требуется.
Мейсон повесил трубку и внимательно посмотрел на Кринстона.
— Странное дело, — заметил адвокат. — Все заинтересованные лица страшно спешат.
Артур Кринстон расхохотался.
— Вы плохо знаете Фрэн, —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com