Дело о хромой канарейке - Страница 86
Изменить размер шрифта:
уры проверяли рулевое колесо на предмет отпечатков пальцев?— Присутствовал.
— Что они обнаружили?
— Никаких отпечатков не было.
— Присутствовали ли вы при обыске карманов пострадавшего?
— Да.
— Я покажу вам все вещи, найденные у покойного. Посмотрите, все ли на месте?
Офицер проверил самым тщательным образом, потом удовлетворенно кивнул:
— Да, именно эти вещи находились в карманах пострадавшего. Больше ничего не было.
— Вы в этом уверены?
— Да.
— Что вы можете сказать нам о машине, лежащей на дне каньона?
— Это был украденный автомобиль. Его похитили в половине седьмого вечера тринадцатого числа. В полицию об этом похищении было заявлено через час. Розыски ничего не дали.
— У меня все, — сказал коронер. — Будут ли другие вопросы?
Мейсон медленно встал.
— У вас имеются вопросы, мистер Мейсон?
— Да, у меня есть несколько вопросов к последнему свидетелю. Но мне думается, что коронер забыл про свое обещание, данное мистеру Вейману. Мистер Вейман, очевидно, очень серьезно болен, и я считаю, что его не следует вызывать на место для свидетелей. На мой взгляд, обстоятельства катастрофы в этом деле совершенно очевидны, так что мистера Веймана можно вообще не допрашивать. Я предлагаю освободить его от допроса.
— Нет, — покачал головой коронер, — раз уж мистер Вейман здесь, нет никаких оснований его не допрашивать.
— Но он же тяжело болен!
— У него нет соответствующей справки от врача. Если бы он чувствовал себя настолько плохо, он лег бы в постель и пригласил врача.
— Но ведь каждому ясно, что он нездоров, — настаивал Мейсон, — посмотрите на его повязку. Никто не стал бы накручивать такое количество бинтов без нужды. Поэтому и предлагаю следующее: попросить доктора Болласа осмотреть воспаленные места и дать свое заключение. Лично мое мнение таково, что человек в таком состоянии не может давать показания.
Доктор Боллас вопросительно посмотрел на коронера. Коронер, внимательно посмотрев на Перри Мейсона, усмехнулся и сказал:
— Доктор, осмотрите, пожалуйста, мистера Веймана. Доктор Боллас повернулся к Вейману, молча потянул за конец бинта. Его ловкие пальцы быстро снимали повязку.
В этот момент Вейман ударил левым кулаком. Удар пришелся доктору Болласу по нижней челюсти. Тот откинул назад голову и пошатнулся, но его пальцы по-прежнему крепко держали бинт.
Вейман метнулся вбок по проходу.
Коронер громко закричал:
— Держите его!
Кто-то попытался схватить Веймана за ногу, но тот другой ногой изо всех сил лягнул и продолжал продираться к выходу. Доктор Боллас, придя в себя от изумления, успел вцепиться в воротник нахала левой рукой, а правой машинально оттягивал бинт. Неожиданно для всех вся повязка спала с лица Веймана, оставив подобие ошейника на его плечах. Доктор Боллас, взглянув на физиономию незадачливого беглеца, отскочил назад и испуганно закричал:
— Великий Боже, это же мертвец!
В переполненном зале заседаний поднялся невообразимый шум.
Перри Мейсон повернулся к РоднёюОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com