Дебютант-киднеппер (СИ) - Страница 15
Я под вечер смотался к монахам.
— Значит завтра, — кивнул, поджавший губы брат Вальтер. Вздохнул.
— Не грусти, — попытался я его ободрить, — у тебя всё еще есть слово Спасителя и братия.
— Конечно, — согласился монах. — А еще скоро могут начать приплывать паломники.
— Какие еще паломники? — удивился я. Вроде в наших разговорах такая тема не всплывала.
— Миряне, — пояснил Вальтер, — используют время, пока можно не бояться орочьих кораблей, чтоб увидеть нашего настоятеля. Ранней весной и поздней осенью они приплывают за благословением или за мудростью, а мы встречаем их как и вас.
— А-а... — протянул я. — Ладно, брат Вальтер, я пойду, завтра вставать рано.
— Иди, гоблин Асгейр, пусть дорога твоя будет легкой. Я обязательно выйду утром на пристань проводить вас, и благословить.
На том и расстались.
Утром отвалили. Мачту уже поставили и раскрепили вантами. Рей, развернутый пока вдоль палубы, ждал своего часа, чтоб вознесясь вверх расправить парус, и устремить наш «Ворон» по волнам, под скрип досок корпуса, свист ветра в снастях, в соленых брызгах навстречу встающему из моря солнцу... Господи, неужели я скучал по всему этому? Я даже удивился, плюхаясь задом на рундук, привычно берясь за еще не выставленное сквозь порт весло.
— Стрелки на нос! — одернул меня голос Фритьефа.
Переглянулся с Региным, уже вытащившим из чехла свой длинный лук и снаряжающим тетиву. На нос, так на нос, где там мое оружие?
— Стрелять не разучился? — встретил меня с усмешкой Сигмунд.
Я только снисходительно ухмыльнулся — то, что я почти каждый день упражнялся в стрельбе он и так знал. Уперевшись в стремя ногой привычно надел тетиву. Взводить не стал, дуга хоть пока выглядит хорошо, но сколько еще прослужит? Лучше не искушать судьбу. Проверил как выходят болты из колчана на поясе.
— Смотри, Асгейр, там твой приятель. Машет руками, словно взлететь пытается, — заметил смотрящий вперед Регин.
Точно, на пристани, что уже показалась, виднелась одинокая фигурка в черном балахоне, и призывно жестикулировала. Я помахал в ответ.
— Кажись, пристать просит, — с сомнением проговорил Регин.
Точно, жестикуляция монаха не вызывала сомнений.
— Пристанем? — я несмело взглянул на Сигмунда.
Вообще-то, уже попрощались, но вдруг что важное?
— Зачем? — покосился на меня брат.
— Ну... — не нашелся что сказать я.
— Ладно, форинг, дай пацану с приятелем проститься, — неожиданно каким-то слишком доброжелательным голосом проговорил кинувший взгляд через плечо Болли.
Весла зачерпывали воду очень размеренно, так что у гребцов оставалось время крутить головами по сторонам.
— Хм... — нечленораздельно промычал Сигмунд.
— Да, пусть простится, а, форинг? — добродушно усмехнулся стрелок.
Сигмунд с сомнением взглянул на меня, на Болли, на Регина... Перевел взгляд на корму, к сидящему на румпеле Кнуду.
Корабль, не дожидаясь команды, плавно повел носом влево.
— Ладно, — в конце концов махнул рукой брат. — Только быстро.
— Спасибо, — поблагодарил я и положил арбалет на палубу.
«Ворон» совершил плавную дугу, и, гася скорость, притерся к стенке. Накинутая петля на торчащее в пирсе бревно окончательно остановила корабль. Я перепрыгнул на берег.
— Я же обещал, что выйду проститься, — улыбающийся монах широко раскрыл объятия. — Ты первый в моей жизни гоблин, что решил принять свет истинной веры, и я не мог отпустить тебя без благословления и небольшого подарка.
Мы обнялись, после чего он отступил на шаг и вытащил из висящей на боку торбы сверток.
— Вот. Я хочу подарить тебе книгу. Тебе надо упражняться в чтении, и тогда ты сможешь черпать мудрость не только из бесед с такими жалкими толкователями слова Его как я, но и прикоснуться к великой мудрости отцов нашей церкви.
— Спасибо, — принял я завернутую в кожаный футляр книгу.
— Это не священный текст, — пояснил монах, — тебе самостоятельно такое читать еще рано. Это деяния святых рыцарей, последователей Спасителя. Тебе, как юноше будет интересно, а заодно — душеспасительно.
— Спасибо, брат Вальтер, — прижал я книгу к груди.
Какая-то возня, происходившая на корабле за моей спиной, отвлекла мое внимание.
— Асгейр, давай на корабль! — долетел крик Сигмунда.
Кажется, помимо этого о чем-то спорили Болли и Фритьеф.
Монах, улыбаясь, отступил еще на шаг, вскинул руку и обвел меня кругом.
— Плыви, Асгейр, — проговорил он.
— Асгейр! — в голосе Сигмунда добавилось настойчивости. — А то без тебя уйдем.
Я попятился. Монах вновь поднял руку, видимо намереваясь обвести кругом Спасителя весь корабль.
— Плывите, добрые гобл...
Рука замерла в жесте, улыбка медленно сползала с его лица. Он растерянно взглянул на меня, перевел взгляд куда-то мне за спину.
— Асгейр! — взревел Сигмунд. — Всё, мы отходим!
Я повернулся к кораблю...
Борт «Ворона», уже освободившегося от швартова начал движение — на корме Бьярни и Фреир упирались в пирс шестами.
— Давай! — махал мне брат, с сердитой мордой.
Торопясь, я перепрыгнул начавшую расширяться щель меж бортом и берегом. На встречу мне, на берег кто-то перескочил.
И тут я увидел, что так поразило монаха. Чёртовы торопыжки, Эйнар и Бруни уже водрузили на носовой штевень голову дракона. Вот значит, что я слышал!
Вскрик заставил обернуться.
С берега, коротко разбежавшись, перепрыгнул на отходящий корабль Болли. А там, под стенами монастыря, держась за живот обеими руками, медленно опускался на камень берега брат Вальтер. Вот он упал на колени... Его изумленный взгляд остановился на мне!
— Сука! — я шагнул навстречу довольно ухмыляющемуся хольду, засовывающему тесак в ножны.
Подскочивший Синдри схватил меня за руку, не дав выдернуть скрамасакс. Дернул в сторону.
— Не сметь! — трубным гласом ударил мне в спину крик Сигмунда.
Болли, победно скалясь, выждал несколько секунд, потом отряхнул руки.
— Дай пройти, ублюдок, — весело бросил он мне, — ты что ль грести будешь?
Загрохотали весла левого борта, снова выставляемые за борт.
Я не ответил, и он прошел мимо.
— Синдри, на весла! — каркнул с кормы Кнуд.
— Ну и зачем? — недовольно спросил за спиной голос братца.
— Да мало ли что этот ... мог сказать человеку, — как о чем-то несущественном пояснил Болли. — К тому же ребята поторопились, — видимо имея в виду водруженную драконью голову. — Не надо людям знать, что мы здесь были. По-хорошему вообще, надо вернуться и всех под нож.
— Не надо, — буркнул Сигмунд.
— Асгейр, на нос, — дернул меня голос Фритьефа.
Но я всё равно еще какое-то время неотрывно смотрел на берег, на уменьшающуюся фигурку человека в черном, пока он не упал лицом в землю и не замер невзрачной кучкой.
Глава 7 Неожиданная встреча
«Ворон» скользил на веслах меж высоких скал, так напоминающих родные фьорды. Давно скрылся за выступающей скалой монастырь и лежащая на пирсе фигурка. Народ настраивался на долгий переход.
Я мысленно, в сотый раз, вгонял болт в спину Болли во время очередного штурма.
Не, не получится, скривился с сожалением, у меня болты приметные, ни у кого таких больше нет. Хорошо было амерам во Вьетнаме — поднял Калаш гука и высадил рожок в спину ненавистного сержанта. Если что — «Кто убил?» — «Так бой был, узкоглазые со всех сторон, кто убил господина сержанта, я не видел». Или гранатой... Эх-х... Я замечтался. А тут? Все на глазах. Да даже если подберу человеческий лук, не факт что попаду из непривычного оружия.
Вообще-то я, как стрелок, обычно шел позади строя, ненавистная спина вот она, можно хоть скрамасаксом ткнуть... Не, ну не скрамом — Болли на Волчьем разжился кольчугой, перешел, так сказать, в более привилегированный класс бойцов, его спину теперь копьем ковырять надо. Или болтом...
Вот только орк, убивший своего... В бою... В спину... Сомневаюсь, что он заживется среди сородичей.