Дай мне руку, тьма - Страница 8
Фредди пожал плечами:
– Так мне доложили.
Рука Джека Рауза потянулась к засаленной твидовой кепке на голове, он приподнял ее, глядя в сторону Энджи.
Она улыбнулась, глядя то на меня, то на Фредди. И только тот, кто знал ее долгое время, мог определить степень ее ярости. Она принадлежала к категории людей, чей гнев мог быть обуздан только путем снижения физической активности. Судя по застывшей позе, она уже минут пять как благополучно миновала весьма опасный внутренний риф.
– Фредди, – сказала она таким тоном, что тот часто-часто заморгал. – Вы подчиняетесь клану Имбрулья в Нью-Йорке, я не ошибаюсь?
Фредди едва заметно вздрогнул.
Пайн сделал такое движение, будто хочет размять ноги.
– А клан Имбрулья, – продолжила Энджи, – отчитывается перед кланом Молиак, который, в свою очередь, по-прежнему считается нижестоящим по отношению к клану Патризо. Верно?
Фредди сосредоточенно что-то соображал, левая рука Джека застыла на полпути между столом и чашкой кофе, рядом со мной напряженно сопел Кевин.
– И вы – я имею право на этот вопрос – посылаете человека найти слабину в охранной системе квартиры единственной внучки мистера Патризо? – Она покровительственно коснулась его руки. – Как думаете, он сочтет такие действия уважительными по отношению к себе или нет?
Фредди проблеял:
– Анджела…
– Спасибо, что уделили нам время.
– Приятно было повидаться, ребята. – Я вознамерился пойти на выход.
Стул под Кевином зловеще скрежетнул, когда тот вскочил и преградил мне путь.
– Сядь, черт тебя побери, – сказал Фредди.
– Разве не слышал? – повторил я. – Сядь, черт тебя побери.
Кевин оскалился, отер губы рукой.
Краем глаза я увидел, что Пайн снова закинул ногу на ногу.
– Кевин, – негромко позвал Джек Рауз.
На лице Кевина отразилась застарелая и мучительная классовая ненависть и махровый психоз. Умственное развитие этого ублюдка природы остановилось где-то между первым и вторым классом средней школы. А еще это лицо выражало жажду убийства.
– Анджела, – сказал Фредди, – мистер Кензи. Давайте разберемся.
– Кевин, – уже с нажимом повторил Джек Рауз.
Кевин положил руку мне на плечо. Ощущение, прямо скажем, не из приятных. Затем он кивнул, будто отвечая на какой-то непроизнесенный вопрос, и отступил.
– Анджела, не могли бы мы…
– Всего хорошего, Фредди.
Мы дошли до машины, которую оставили на Коммершиал-стрит, на расстоянии одного квартала от дома Дайандры Уоррен, и Энджи сказала:
– Мне еще надо кое-что сделать, поэтому я вернусь домой на такси.
– Увер ен а?
Женщина, только что вышедшая с мафиозной сходки, посмотрела на меня так, что мне не захотелось вступать с ней в пререкания.
– А ты что собираешься делать?
– Думаю поговорить с Дайандрой. Возможно, узнаю что-нибудь еще об этой Мойре Кензи.
– Я тебе нужна?
– Справлюсь.
– Я ему верю.
– Кевину?
Она кивнула.
– Я тоже. Ему незачем лгать.
Энджи всмотрелась в Льюис-Уорф, единственный огонек горел в квартире Дайандры Уоррен.
– Но если это не Кевин, то кто послал это фото?
– Никакой зацепки.
– Хреновые мы сыщики, да?
– Разберемся, – успокоил ее я. – Мы привычные.
Я бросил взгляд в начало Принс-стрит и увидел двоих парней, явно направляющихся к нам. Один низкорослый, худой, крепко сбитый, на голове засаленная кепка. Другой был высок, худощав и, вероятно, хихикал, когда убивал людей. Они и остановились у золоченого «мицубиси-диамант», в двух шагах от нас. Открывая Джеку пассажирскую дверцу, Кевин смотрел прямо на нас.
«Этот парень, – подсказал мне внутренний голос, – очень не любит вас обоих».
Повернув голову, я увидел Пайна, сидящего на капоте моей машины. Он легко взмахнул рукой, и я еле успел подхватить свой бумажник.
Кевин обошел машину спереди, все еще глядя на нас, затем влез в нее, и они двинулись вверх по Коммершиал, затем вокруг Уотерфронт-парка и исчезли на повороте Атлантик-Эйв.
– Мисс Дженнаро. – Пайн с поклоном вручил ей кошелек.– Это был прекрасный спектакль. Браво.
– Благодарю.
– Но не стоит повторять его дважды.
– Вы уверены?
– Абсолютно. Это было бы неразумно.
Она кивнула.
– Этот парень, – Пайн посмотрел в ту сторону, куда уехал «диамант», потом на меня, – спит и видит, как попортить тебе жизнь.
– Пусть спит, – как можно более небрежно ответил я.
Пайн аккуратно, без единого резкого движения слез с машины, будто стек с нее.
– Когда-то он точно так же смотрел на меня. Если бы взглядом можно было заводить двигатель, он бы непременно завелся. – Он передернул плечами. – Но я – это я.
– Мы привыкли к Кевину. Еще в детском саду горшки рядом стояли, – сказала Энджи.
Пайн неопределенно мотнул головой.
– Тогда и надо было его придавить. – Он прошел между нами, и я ощутил ледяной холод в груди. – Доброй ночи.
Он пересек Коммершиал и стал подниматься вверх по Принс-стрит.
Становилось прохладно, ветер усилился. Энджи поежилась.
– Не нравится мне это дело, Патрик.
– Мне тоже. Совсем не нравится.
5
Мы сидели на кухне у Дайандры Уоррен, белый фарообразный светильник был единственным источником света в темной квартире, на полу лежали неуклюжие тени от мебели. Огоньки соседних домов заглядывали в окна, но внутрь не проникали, на противоположной стороне гавани огни Чарльзтауна расчертили черное небо на желтые квадраты.
Стояла теплая ночь, но у Дайандры было холодно. Она поставила передо мной вторую бутылку светлого «Бруклина», села и начала задумчиво крутить в пальцах бокал с вином.
– Вы верите этим мафиози? – спросил Эрик.
Я кивнул. Я только что рассказывал им о встрече у Толстяка Фредди, опустив лишь связь Энджи с Винсентом Патризо.
– Они мало что выиграли бы от лжи, – сказал я.
– Это преступники, ложь – их вторая натура.
Я отхлебнул пива.
– Согласен, но все-таки лгут либо от страха, либо для самозащиты. У этих ребят нет причин бояться меня. Я для них никто. Если они угрожали вам, Дайандра, а я выступал от вашего имени, их ответ был бы следующим: «Да, мы угрожали ей. Из чего вытекает – не суйте нос, иначе и вас прикончим. Точка».
– Но они не сказали этого. – Она кивнула как бы сама себе.
– Нет. Добавьте к этому, что Кевин не относится к числу мужчин, у которых есть постоянные девушки. Но гораздо важнее другое…
– Но… – начал Эрик.
Я не дал ему договорить и посмотрел на Дайандру.
– Мне следовало спросить у вас еще при первой встрече, но мне никогда не приходило в голову, что это может быть обман. У парня, который звонил и выдавал себя за Кевина, было что-то странное с голосом?
– Странное? Что именно?
– Подумайте.
– Мне кажется, голос был низкий и сиплый.
– Вы уверены?
Она отпила из бокала, затем кивнула:
– Да.
– Тогда это был не Кевин.
– Как вы?..
– Ему в детстве сделали операцию на горле, с тех пор голос так и не смог развиться, он у него тонкий и ломкий, как у подростка.
– Тогда это действительно звонил не он.
Эрик устало помассировал лицо.
– А кто звонил?
– И зачем? – спросила Дайандра.
Я поднял руки.
– Не знаю, пока не знаю. Есть ли у вас враги?
Дайандра покачала головой.
– Как вы определяете, что такое враги? – спросил Эрик.
– Враги, – сказал я, – это люди, которые звонят вам в четыре утра и угрожают, либо посылают фотографию вашего ребенка без всяких разъяснений, либо просто желают вам смерти. Пожалуй, так.
Эрик подумал, затем отрицательно покачал головой.
– Вы уверены?
Он поморщился:
– Полагаю, у меня есть профессиональные конкуренты и клеветники, которые не согласны со мной…
– В каком смысле?
Эрик кисло улыбнулся:
– Патрик, вы слушали мои лекции. Знаете, что я не согласен со многими экспертами в моей области, равно как и они не согласны со мной. Но сомневаюсь, что все они жаждут физической расправы надо мной. Кроме того, мои враги преследовали бы меня, а не Дайандру и ее сына.