Да будет проклят тот, кто станет между ними (СИ) - Страница 15

Изменить размер шрифта:

Джоффри, которого белые плащи выволокли из септы, рухнув на колени, безотрывно глядел на дикий огонь, поглотивший королеву Серсею и сира Джейме.

- Мама… - раздался его внезапно тонкий голос. - Мама…

Лицо Джоффри исказилось, и по его щеке скатилась слеза:

- Мама… Мама!..

Санса глядела на короля, жалобно зовущего Серсею, и почувствовала, как ее одолевают противоречивые чувства.

- Мама… Ма… ма… - Джоффри был похож на испуганного маленького мальчика, заблудившегося, заплутавшего и безутешно зовущего свою мать. - Мамааааа…

Санса глядела на короля: “Теперь ты поймешь, каково это - кого-то потерять. Теперь ты поймешь, каково это - звать погибшую мать. Теперь ты поймешь… и ощутишь во рту вкус горя, пепла и слез”.

Джоффри стиснул ладони так, что костяшки его пальцев побелели.

- Не прощу… Не прощу… Никого не прощу… - глухо проговорил он и внезапно сорвался на крик. - Это вы… Это вы во всем виноваты! Это из-за вас всех она умерла! Не прощу! Не прощу никого из вас! Я убью… убью вас всех… Всех, кто погубил мою мать!

Джоффри рывком вскочил на ноги, его перекосившееся лицо было искажено в ярости:

- Кто?! Кто уронил на шлейф моей матери свечу?! Я лично допрошу каждого гостя, кто присутствовал на венчании! Я найду эту тварь… Я найду эту тварь и выпущу ей все внутренности наружу!!

Джоффри трясло в бешенстве, и глаза его блестели, словно в лихорадке:

- Кто шил платье моей матери?! Я допрошу всех портных… Я найду всех ее служанок и вытрясу из них всю правду! Кто?! Кто облил шлейф свадебного платья моей матери диким огнем?! Кто убил ее?! Я найду… Найду вас всех… И заставлю пожалеть, что вы появились на свет!! Вы будете умирать в муках и кричать так же, как моя матушка кричала в огне!! Вы будете молить о том, чтобы милостивая смерть поскорее пришла к вам… Но я позабочусь, чтобы вы до ее прихода уже побывали в преисподней… Вы сдохнете как последние твари, брызжа кровью во все стороны и визжа так, что эхо донесется до руин Древней Валирии…

Уцелевшие гости отпрянули назад. Взбешенный Джоффри не мог не привести в ужас. Подданные слишком хорошо знали, насколько безжалостен их король. Он юн, жесток, безумен, глуп и разбит горем - гремучая смесь, которая грозила взорваться в любой момент и разнести всех в клочья.

Взгляд Джоффри упал на Лораса Тирелла. В мгновение ока овдовевший после приношения обетов, бледный, с дрожащими губами, юноша с ужасом глядел на дикий огонь, поглотивший его новобрачную.

- Ты… - прошипел Джоффри. - Ты…

В свечении зеленого пламени на лице Лораса мелькали блики:

- Ваша милость… Она… Я…

Губы короля затряслись в ярости:

- Ты ничего не сделал, когда на платье моей матери упала свеча… Ты оттолкнул ее, когда мою мать объял огонь!

- Ваша милость… - Лорас едва шевелил пересохшими губами. - Я ничего не мог сделать… Я не мог…

- Это ты должен был обнять ее, полыхающую в огне!! - Джоффри перешел на истерический крик. - Ты должен был погибнуть там вместе со своей женой!!

- Но я не… - вымолвил отшатнушийся от короля Лорас.

- Никто, никто не пришел моей бедной матери на помощь!! Она звала вас, она кричала и билась, корчась от боли, но никто не пришел к ней!! - задыхаясь, орал Джоффри. - Только сир дядя, только ее брат Джейме разделил с ней участь…

Король перевел дыхание. Он с лютой ненавистью глядел на шокированного Лораса, который не мог вымолвить ни одного слова. За него заступилась его сестра:

- Ваша милость… - Маргери Тирелл тоже была бледнее полотна. - Мой брат не мог ничего сделать. Ваша леди-мать… Мы обязательно найдем тех, кто убил ее, ваша милость. Верьте нам, мы так же скорбим по ней, как и вы…

Джоффри уставился в никуда.

- Скорбите по ней… - проговорил он медленно. - Леди Маргери, ваш брат - одна плоть, одно сердце и одна душа с моей покойной матерью, не так ли?

- Да, ваша милость, - настороженно ответила Маргери. - Таковыми их торжественно назвал септон пред ликами богов и людей.

- И да будет проклят тот, кто встанет между ними… - Джоффри повернулся к Лорасу. - Не беспокойтесь, сир. Я - справедливый король и любящий сын. Я отправлю к своей матери ее мужа на тот свет.

Лорас не успел отреагировать, и искреннее удивление отразилось на его лице. Джоффри мрачно произнес:

- Нимерион. Ignis. (прим. “Огонь” лат.)

Дракон тотчас послушно раскрыл пасть, из которой вылетела тонкая голубая струйка пламени. Она ударила Лорасу в лицо, и тот рухнул на землю, корчась от боли и нечленораздельно мыча. Маргери издала истошный вопль. Санса вцепилась дрожащими руками в юбки, не в силах что-либо вымолвить или шевельнуться.

Из пасти Нимериона вылетали новые голубые языки пламени. Скоро Лорас перестал биться и затих на земле, а его обгоревшая плоть начала потихоньку слезать, обнажая кости. Сансу мутило, и голова ее кружилась, но она не могла заставить себя отвернуться от этого зрелища. Джоффри хладнокровно смотрел на пылающие останки Лораса до тех пор, пока от них не остались черные кости. Нимерион дыхнул огнем в последний раз и закрыл пасть. После дракон как ни в чем не бывало тряхнул головой и потопался на месте, разминая затекшие лапы.

Рыдания Маргери затихли, и она лишь сидела на земле, покачиваясь и обнимая себя руками, глядя на обуглившиеся кости Лораса. Санса вздрогнула, почувствовав прикосновение к своей руке. Посмотрев вниз, она увидела, что это Нимерион кротко тычется ей мордой в юбки. Сансу замутило. Она отпихнула от себя обиженного дракона, не понимавшего, в чем он провинился.

Дикий огонь уже постепенно выгорал, и его пламя начало угасать. Пораженные и шокированные только что увиденным зрелищем гости стояли горстками и жались друг к другу, словно это могло защитить их от собственного короля. Джоффри застыл на месте без движения, глядя в никуда. Маргери подняла на него полные ненависти глаза и вымолвила:

- Вы - чудовище.

Комментарий к Их огонь

Заметила, что у меня переплетаются сериальные и книжные каноны, например, ситуация с Лорасом… Переделывать как-то не хочется, так что не удивляйтесь, если что)

Предупреждаю, что новые главы будут появляться примерно раз в две недели, и это еще если я снова не уйду в подполье… И не спрашивайте, откуда Джоффри знает латынь хD

========== Ее дар ==========

Комментарий к Ее дар

Йоу.

Я все же написала главу полгода спустя, да)

Что же сказать в оправдание. Понимаете, каждая глава требует от себя отдачи. В день я пишу всего одну-две страницы, но задрачиваюсь по полной. ЦЕЛЫЙ день я сижу над этими страницами, и вскоре оказывается, что я прячусь под одеялом в два часа ночи, скрывая свет планшета от сонных домочадцев. Но это уже отдельная история.

Чернила кончаются, и чтобы пополнить их запасы нужно набраться сил, энергии и прочее, прочее, короче говоря, надо попросту отвлечься, отдохнуть. Чем я и занималась эти полгода) *уворачивается от тапок возмущенных читателей*

Я пыталась писать и другие фанфики, но ни один из них не находил такого отклика, как эта история. Меня это, честно говоря, удивляло. Но, оказывается, не надо над этим заморачиваться. Эта история является моей главной работой на фикбуке, и это надо просто принять. Так же, как надо ценить преданных читателей, которых мне подарил этот фанфик.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com