Codename: Valkyrie (СИ) - Страница 6
Так маска Софии стилизована под намордник Ганнибала Лектера. У Ноэль маска выполнена как раскрытая змеиная пасть. Рафаэла носила черную маску, на которой изображена печально известная эмблема дивизии СС «Мертвая голова». А вот Илена вместо маски повязывала платок, раскрашенный традиционной шотландской клеткой. Это ее дань предкам. Ее платок расшит темно-синими и черными квадратами с тонкой белой окантовкой. И только Тереза одна из всей роты никогда не скрывала лица. Ее слабая ухмылка производила на противника впечатление, с которым не могла сравниться ни одна маска.
Закончив сборы, группа двинулась вглубь леса, быстро слившись с местной флорой.
— Мать твою, как я ненавижу эти грёбаные джунгли! — выругалась Лазаров, зацепившаяся за какие-то кусты гранатометом.
— Тебе помочь? — участливо спросила Ноэль.
— Зачем? — искренне удивилась старший лейтенант, тащившая на себе помимо гранатомета еще и пулемет, и огнемет, и боеприпасы к ним. — Мне не тяжело.
Руссо только покачала головой. София была самой сильной и выносливой в отряде, но, по мнению Ноэль, несколько глуповатой.
— Разговоры прекратить, — услышав перешептывание за спиной, приказала майор. — Шрайк, что вы там возитесь? — накинулась Дюваль на Рафаэлу, расчищавшую путь отряду.
Штабс-фельдфебель была определена авангардом, и потому ей пришлось рубить возникающие на пути заросли. Занятие весьма неблагодарное. К тому же требуется проявлять повышенную внимательность: а как попадется растяжка? Визор прекрасно реагировал на всевозможные электронные ловушки, но пасовал перед кустарными устройствами.
Понимая, что одной Рафаэле тяжело и группа теряет темп, Тереза потянулась за спину и достала свой меч. От средневековых аналогов остались разве что форма и длина. За основу взят китайский цзянь, одноручный, относительно недлинный меч. Как показала практика схваток с цвергами — совсем нелишний боевой девайс в арсенале валькирий. Справиться с цвергом в отсутствии огнестрельного оружия было весьма трудной задачей, если только свернуть шею или проломить череп. Мечом, изготовленным из высокопрочных сплавов, можно как срубить голову, так и нашинковать противника словно колбасу, что и продемонстрировала майор в «Рейнском инциденте», когда сошлась в схватке с Розмари.
Но иногда, как сейчас, дорогущее холодное оружие использовалось в целях совсем нехарактерных.
Вдвоем Дюваль и Шрайк стали управляться куда быстрее, и группа снова сноровисто пошла дальше. Стемнело, тучи затянули небо, и начался сильнейший ливень. Впереди ждала неизвестность.
========== Эпизод 3. Операция “Двойное дно” ==========
I wanna take you down
I wanna slit your throat
Fuck you
And raise hell to burn what’s left behind.
Rave The Requiem — Fuck The Universe ©
Шесть часов непрерывного движения по пересеченной местности сквозь тропические леса, по колено утопая в мягкой чавкающей грязи и таща на себе тяжелое снаряжение. Водоотталкивающая ткань боевых комбинезонов, несмотря на все свои качества, промокла насквозь еще часа два назад. В сапогах хлюпало. Визоры приходилось протирать через каждые десять минут.
Вывалившись из зарослей джунглей к руслу ручья, из-за непогоды превратившегося в бурный поток, группа впервые остановилась. Нет, они не устали — валькирии могли совершать марш-броски без отдыха два-три дня подряд, — но сейчас требовалось решить: форсировать ли водную преграду здесь и сейчас, уверенно двигаясь по курсу, или подниматься выше к истокам и идти в обход.
Пока подчиненные внимательно осматривали противоположный берег, майор корректировала маршрут в своем визоре. По его данным до места крушения беспилотников оставалось четыре часа. Идти дальше тем же курсом попросту не имело смысла: противник наверняка выставил оцепление на месте падения разведчиков, это во-первых. Во-вторых, видеозапись полета осуществлялась в реальном времени, и вся информация записывалась в разведцентре. Поэтому Тереза сейчас прокручивала перед глазами трансляцию полета, загруженную в базу хитрого девайса. Интересовали ее последние десять секунд, на которых отчетливо видно, с какой стороны приближаются сбившие беспилотники ракеты. Это видео она раз десять просмотрела и на базе, но, оказавшись на местности, было проще определить, откуда примерно произведен выстрел.
— Форсируем здесь, — решила командир, — потом спустимся ниже по течению и займем высоту.
Получив приказ, Ноэль вытащила из сумок с оборудованием гарпун с длинным прочным тросом и, выбрав на том берегу дерево помощнее, выстрелила в его направлении. Острый наконечник легко прошиб древесину и зацепился с обратной стороны.
— Старший лейтенант, вперед! — распорядилась Дюваль.
София, с притворным кряхтением сбросив с себя половину вооружения, повисла на тросе и проворно поползла по нему на тот берег. Едва оказавшись по ту сторону, она скользнула вниз с дерева и, быстро проведя разведку, махнула остальным. Только все переправились, как трос был уничтожен, дабы не оставить следов перед возможным патрулем.
Шли вдоль берега, который становился все круче и выше. Ручей уже давно клокотал внизу. Так и уперлись в отвесную скалу, уходящую ввысь на многие сотни метров. Визоры наконец обнаружили присутствие противника как на обходных путях, так и на самой вершине.
— Обходить нельзя, — констатировала Сноу. — Все заминировано так плотно, что пока будем копошиться, непременно что-то заденем.
— А мы и не будем обходить — полезем вверх, — усмехнулась Тереза. — Подступы они прикрыли хорошо, а скалу с этой стороны оставили незащищенной.
Легко сказать вверх. А вот на деле это значило взбираться по отвесной многометровой скользкой породе. И там наверху гребень, нависающий над головой.
— Присоски или тросы? — буднично спросила София.
— Тросы, — ответила Дюваль. — От присосок шум. Вдруг эти обормоты прямо на гребне засели? Подберемся вплотную, выстрелим в отвес, раскачаемся и запрыгнем прямо им на головы.
— Ну, тогда вперед! — бодро откликнулась Ноэль и первая начала карабкаться вверх.
Поднимались долго. Старались издавать как можно меньше шума. Это значило, что все делали медленно и не пользовались ни шипами на сапогах, ни присосками на перчатках. Снаряжение, плотно притороченное к спинам, тянуло вниз. Камни под руками предательски скользили. Дождь с ветром, хлеставшие в лицо, задачи совсем не упрощали. И все же через многие часы тяжелых усилий вся группа, цепляясь всем, чем можно, за поверхность скалы, оказалась под самым гребнем. Мышцы потихоньку начинало сводить.
«По отсчету на три», — одними пальцами показала Тереза. Едва был дан сигнал, как пять гарпунов в момент вонзились в, казалось бы, непробиваемый каменный монолит. Звук от удара стали, конечно, был, но совсем короткий, да и завывающий на высоте ветер быстро скрыл его вместе с раскатами грома.
Дружно оттолкнулись от скалы, раскачиваясь. В следующий толчок вложили всю силу — запрыгнуть на гребень нужно с первой попытки. Тросы натянулись до предела. Тела подались вперед, замки отщелкнулись, и группа полным составом оказалась наверху утеса, в плавном прыжке приземлившись на землю.