Чтоб грани страха перейти...(СИ) - Страница 28

Изменить размер шрифта:

- Ш-ш… Ничего… Это ничего… Мы еще поговорим, обещаю. Иди пока с Джимом, а то опоздаете на повозку и придется пешком тащиться на станцию.

Моргнула.

Потерла горло.

За спиной кто-то обнимается, обменивается адресами, обещает прислать сову.

И, может быть, Дамблдор прав. Если живо это тепло, это единство – значит, жива и надежда.

Стайкой закружились вокруг форменные голубые платья.

- Удачи.

Ладонь протянутую взяла.

- Спасибо, Элен. И тебе.

Хрупкие ручки обвились вокруг шеи.

- Tu me promets de m’écrire?

- Mais justément, ma chérie!

- Je t’aime, Marguerite…

- Moi aussi, je t’aime très fort. (1)

- Спасибо тебе за Габриэль. И за все.

- Не за что.

- Увидимся в Лондоне?

- Конечно.

- Мэг!

Пошла навстречу.

- Привет.

- Привет. Эм… как Гарри?

- Ничего.

- А… ты?..

- Я тоже ничего.

- Мэг… Слушай, мне очень жаль, что это произошло с Седриком… Он был твой друг и… отличный парень. Всегда хорошо ко мне относился, хоть я и из Дурмстранга.

- Да.

- Я думаю, он заслужил победу.

- Вы все ее заслужили. Все четверо.

Улыбнулся своей детски-застенчивой улыбкой, перемялся неуклюже.

- Ну… Еще увидимся.

- Пришли мне приглашение на свой ближайший матч.

- Тебе – первой. И еще, конечно, Гермивонне.

Слезы брызнули пополам со смехом – прижала ладонь к глазам. Помахала.

- Мэгги, ты представляешь?! Близнецы решили поиграть в джентльменов и отнесли наши чемоданы вниз. Пойдем, там уже повозки…

- Иди, Анджелина. Я догоню. Мне еще нужно кое-что…

Торопливо замелькали ступеньки крыльца.

Мерлин, сколько же здесь лестниц.

Комментарий к X

(1) - Обещаешь мне писать?

- Ну конечно, дорогая!

- Я тебя люблю, Маргерит…

- Я тоже тебя люблю очень сильно. (франц.)

========== XI ==========

- Разрешите мне войти, сэр?

- Ты уже вошла.

Посреди опустевшего кабинета – небольшой, видавший виды чемодан. Рядом – сундук для нечисти, заперт на все семь замков. Походный плащ свесился с крышки.

Знакомый запах – огневиски и крепкого черного кофе.

В ослепительных лучах – седеющие рыжие волосы.

- Значит, это правда, сэр? Вы уволились?

- Учитель из меня дерьмовый.

- Меня вы многому научили.

Клацанье железной ноги все ближе.

- Дамблдор рассказал мне о вчерашнем. Я тебе обязан жизнью, Мэгги.

- Мне? Нет, сэр, я ведь ничего не…

Мотнул головой на кресло у стола – послушно села. Напротив грохнул колченогий табурет.

- Это началось в первый день Турнира. Я должен был догадаться. Должен был заметить, что Крауч ведет себя странно. Но я был так занят Поттером… Альбус просил приглядывать за Поттером. А Крауч сразу уехал.

- Сэр… Так это мистер Крауч бросил имя Гарри в Кубок огня?

- Он не хотел этого делать. Он был под Империусом. Все это время. Они спланировали это заранее.

- Они? Вы имеете в виду…

- Да. Волдеморт и его Пожиратели. Им нужно было заманить Гарри на это сраное кладбище, чтобы Темный Лорд мог возродиться. И они решили воспользоваться Турниром.

- Но… кто?..

- Барти-младший.

- Все говорили, он умер в тюрьме.

- Я сам, дери меня тролль, в это верил. Но ему удалось удрать. Отец его прятал все эти годы. Когда Волдеморт вернулся, Барти наложил на отца Империус. Заставил его заколдовать Кубок и бросить в него имя Поттера – будто бы от четвертой школы.

- Как вы и предполагали…

- Эти ублюдки использовали меня так же, как беднягу Крауча.

- Вас? Этого не может…

- Барти знал от отца, что Дамблдор поручил мне заботиться о Поттере. И мог быть уверен, что Гарри дойдет до конца Турнира невредимым. Но на Черном озере он чуть не погиб. Тогда они запаниковали.

- И Барти явился в Хогвартс?

- Он давно тут ошивался. Я подозревал неладное, но мне в голову не могло прийти, что это он. Как я понял, он должен был выпить оборотное зелье перед третьим заданием, чтобы ни у кого не возникло подозрений.

- И привести Гарри к Кубку, который был порталом…

- Верно. Барти заранее сварил зелье, но не думал, что его понадобится так много. Ему пришлось варить еще – уже здесь, в школе. И воровать ингредиенты у Снейпа.

- А Снейп все подозревал Гарри…

- Как видишь, паршивый щенок умеет играть на чужих слабостях.

- А мистер Крауч? Тогда, после второго тура, вы говорили с ним…

- Он начал сопротивляться заклятию еще зимой. Как-то перед Рождеством вызвал меня в “Три метлы”, обещал рассказать что-то важное. Мы просидели полдня, но он так ничего и не сказал, а под конец понес какую-то чушь и удрал. Я решил, что он спятил.

- Я видела его в тот день! Я налетела на него в дверях паба.

- Потом он, кажется, пытался поговорить с Дамблдором, но из этого ничего не вышло. А тогда у озера… Он просил встретиться с ним вечером, на окраине Запретного леса. Твердил, что боится слежки. Я согласился. Барти, конечно, пронюхал об этом и…

- …и убил его… Убил собственного отца…

Кивнул молча.

- А вы… Как же он…

- Я не так неуязвим… как мне бы хотелось, Мэгги. Он напал со спины. Мы долго боролись. Ему удалось наложить Империус.

- Значит, все это время вы…

Вдруг почувствовала – дрожат губы. Отвернулась. Взгляд упал на сундук для нечисти.

- Мерлин мой… вы… я даже представить не могу, как…

- Мэгги…

Так близко. Не оборачиваясь, наощупь – широкая ладонь, грубый бугор ожога.

- Мэгги…

- Если бы я догадалась раньше… Всего этого не случилось бы. И… Седрик… Это я виновата…

- Нет, Мэгги. Это я виноват. Я должен был сопротивляться Империусу. И я сопротивлялся. Но этот ублюдок Барти…

Взглянула – и вдруг поняла. Сердце замерло, а потом забилось снова – какой-то новой болью. И новой радостью.

И в правом, живом глазу промелькнуло будто…

- Он… ничего тебе…

- Нет! Ему ведь нужно было до конца играть роль.

- Кхм… Как ты догадалась?

- Часы.

Из жилетного кармана вынырнула серебряная крышка с узором-трилистником.

- В тот вечер, когда он влез сюда… мы дрались. Часы закатились под комод. Он, видать, не заметил. А я не сказал ему. Про твой подарок.

- Я должна была понять… понять сразу! Он был другой. У него был другой взгляд.

- Не вини себя. Даже Дамблдор ни о чем не подозревал до самого третьего тура.

- Одно дело – Дамблдор, а другое…

Скользнула – не усмешка, улыбка.

Мерлин, все это время…

Ладонь широкая, горячая. Грубый бугор ожога. И почему-то нужно именно туда…

- М… Мэгги…

Не вскочил, не вырвал руку. Хотел отстраниться – сжала крепче. На губах еще… Грубый бугор ожога. Теплый, горячий.

- Мэгги, послушай, ты… ты такая молодая. Умная, красивая девушка. У тебя впереди целая жизнь. Зачем тебе это?

- Я не знаю.

Так близко.

И вдруг испугалась. Не успеть, не дотянуться, потерять.

Но под ладонью уже – тепло. Мягкие волны волос.

И захотелось улыбнуться. Прямо в эти сурово стиснутые губы.

Тепло.

Почти жарко.

Потянулась – теснее, крепче.

И вдруг соскользнула куда-то вниз.

Грохнул стул.

Клацнула нога.

Под пальцами – грубая ткань. Сильно, до боли под ногтями.

Даже поцеловаться нормально не смогла!

На спине ладони. Большие, горячие. Словно жаром от огня…

А на повозку все-таки опоздала. А может, уже и на поезд.

Вырвалось случайно. И на секунду стало неловко.

Широкая грудь вздрогнула в беззвучном хохоте.

Выдохнула.

Железная застежка уперлась в щеку.

Наверное, надо что-то.

Что-то говорить, что-то делать, куда-то идти.

Но на спине – горячие ладони.

Под пальцами – грубая ткань.

Тепло, почти жарко.

- Я буду в Лондоне в сентябре. Пришлю те… вам… сову.

До двери, оказывается, всего три шага.

Целых три шага до двери.

========== Часть V. Дарованные дни. I ==========

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com