Чтоб грани страха перейти...(СИ) - Страница 13
- У нас заканчиваются драже-вонючки.
- Нет уж. Вы там застрянете на полдня. А мне есть хочется. Я лучше пойду посижу в пабе. Когда наиграетесь, приходите!
В спину донеслось недовольное мычание.
Но дверь уже потянула на себя, шагнула в тепло и шум.
- Как гоблин, как го-о-блин!..
- Что?! Гоблин?!
- Да тихо ты, это всего лишь песня!
- Песня?! Она оскорбляет мой народ!
- Джентльмены, что случилось?
- Розмета! Посиди с нами, красавица!
- Простите, нельзя, я на работе. Может быть, еще по кружечке эля?
Ну и толпа… Из-за дальнего столика кто-то машет.
Флер?
Мне?
- Маргерит! Садись с нами!
- Ох, прости, дорогуша!
Пиво – прямо на туфли.
Вот ведь!..
- Да уж ладно.
- Ты б смотрел куда идешь, дурья башка!
- Э… Извиняюсь!
Повернулась. Косматая голова – чуть не в потолок, в огромных ручищах стакан с грогом. Широкая улыбка.
- Добрый день, профессор Хагрид.
Расцвел еще больше.
- И тебе добрый день, Мэгги, милая.
Взгляд сначала почувствовала, а потом поймала. Голубой, длинные рыжие ресницы.
- Здравствуйте, профессор Грюм.
В ответ кивнул, магический глаз перекрутился и уставился куда-то в угол, но тот, другой все еще…
Булькнула фляга.
- Как поживают соплохвосты, сэр?
- Ох, и не спрашивай! Кажись, они собрались впадать в спячку. Уж больно вялые…
- Может, их сводить на прогулку?
- А и правда! Им, поди, скучно в ящике-то сидеть. Вот ты умница…
- Эм… Я пошутила, профессор.
Хрипловатый смешок узнала. Сама чуть не прыснула.
- Да?.. Ну, я все ж таки попробую, авось и поможет.
Из-за дальнего столика замахали еще призывней.
- Удачи, профессор Хагрид. Профессор Грюм…
Мерлин, сколько же их… Еле поместились. А от камина – таким уютным теплом…
- Маргерит! Как я г’ада! Мы всю неделю не виделись.
- Было много уроков. Привет, Роджер.
- Э-э… да… эм…
- Маргерит, познакомься, это…
Ни один даже не повернулся. Еще бы! Когда рядом вейла.
- Как Габриэль?
- Я не смогла взять ее с собой в ‘Огсмит. Мадам Максим говог’ит, она еще слишком мала.
- Надо будет принести ей что-нибудь из “Сладкого королевства”.
Зазвенел серебряный колокольчик – Флер рассмеялась.
- Я уже скупила полмагазина! Знаешь, у Габриэль появилась подг’уга! Такая смешная fillette(1). Ее зовут Люна Лявгуд. Она немного стг’анная, но в общем очень мила…
- Я рада, что Габриэль здесь нравится.
- И тебе, кажется, тоже.
- Пожалуй. Ну, не буду вам мешать…
- Маргерит! Ты… не посидишь со мной?
- Вообще-то я хотела пойти к стойке, взять что-нибудь поесть. Да и я тут уже не умещусь…
- Пустяки! Рожэ купит тебе все, что ты захочешь, пг’авда?
- Конечно!
- Да я могу сама…
- Рожэ, s’il te plait(2), пг’инеси нам с Маргерит сливочного пива и по кусочку… Как это называется? Пюд…
- Пудинг.
- Voilà!(3)
Флер подвинулась – пришлось сесть рядом.
- Маргерит… Послушай, я… хотела тебя попг’осить… Vois-tu(4)… Пег’вое задание на Туг’ниг’е будет очень опасным. И если… Одним словом, не могла бы ты позаботиться о Габриэль, если вдг’уг что-то…
- Флер, не говори глупостей! Это соревнования, а не война!
Взгляд встретила – серьезный, непривычный.
- Пг’едставлять нашу школу на Туг’ниг’е – самая большая честь, котог’ая выпадала мне в жизни. Но ты не хуже меня знаешь, какую цену многие чемпионы платили за эту честь… Габриэль тебя любит… и мне некого больше попг’осить, Маргерит.
К руке как-то сама потянулась. Тоненькая, изящная. Сжала бережно.
- Не волнуйся. Я тебе обещаю, что все будет хорошо. С Габриэль и с тобой тоже.
- Merci, Marguerite.(5)
Комментарий к X
(1) Девчушка
(2) Пожалуйста
(3) Ну вот!
(4) Видишь ли…
(5) Спасибо, Маргерит. (франц.)
========== XI ==========
Теперь понятно, почему в субботу Флер была такая… странная. Не похожая на себя. Станешь странной, когда тебя заставят с драконом сражаться! Они что, совсем рехнулись? Не могли попроще задание выдумать? А каково бедному Гарри!
Флер-то еще повезло. Валлийский зеленый – не такая уж страшная тварь. Дедушка отгонял его от наших овец простым Импедимента. А вот хвосторога… Как будто они нарочно подсунули ее бедняге Поттеру… Разорви меня горгулья, на нем же лица нет!
- Marguerite! J’ai peur…(1)
Малышка Габриэль совсем бледненькая… И почему они разрешили младшим курсам при этом присутствовать? Значит, в Хогсмид ходить нельзя, а смотреть, как огнедыщащее чудище кидается на твою сестру, – можно?
- Tout ira bien, chérie. C’est presque fini.(2)
А что я еще могу ей сказать?.. Когда с драконом сражалась Флер, Габриэль так вцепилась в мою руку, что чуть кости не сломала… Но хвосторога, кажется, ее напугала еще больше. Да и понятно: то еще зрелище! Один хвост с шипами чего стоит.
Мерлин мой, что же он… Он не знает что делать! Флер кто-то заранее предупредил о драконах. Она сама сказала в субботу: очень опасное задание. И Виктор и Седрик тоже не выглядели неготовыми. Неужели не знал один только Гарри?..
- Régarde!(3)
Голосок Габриэль звенит радостно.
Метла!.. Разорви меня горгулья, неплохо придумано! Виктору и в голову не пришло взлететь… А он здорово держится!
- Молодец, Гарри!
Ну не удержалась! И нечего так пялиться. Да, у меня не получается соблюдать солидарность со своей школой… Вместо этой отдельной трибуны – обернулась на меня дружно с осуждающим видом – я бы лучше села с ребятами из Хогвартса. Да мадам Максим запретила. Близнецы чуть с ума не сошли от огорчения. Им так хотелось, чтобы я им помогала принимать ставки… Дураки они все-таки! Это ж надо было додуматься: устроить тотализатор…
- Почему он так на тебя смотг’ит?
От голоса вздрогнула. Элен, ну конечно.
- Что? Кто смотрит?
Гарри вряд ли сейчас до меня. Ему хватает хвостороги…
- Вот интег’есно, его глаз видит сквозь одежду?
Она что, совсем дура?
И вовсе он на меня не смотрит! Оба глаза – и волшебный, и здоровый – на Поттера.
А я ведь даже не заметила, что он сидит от меня через проход. Была занята Габриэль… И Седрик… Ему опалило щеку… Но он все равно отлично справился.
- Цепь! Он порвал цепь!
Чтоб меня!..
- Габриэль! Осторожно!
Грохот. Крики. Щепки во все стороны.
- Ушиблась?
Как я оказалась на полу?..
- Габриэль!
- Да цела она. Поднимайся!
Ладонь широкая, горячая. Что-то твердое – словно след от ожога.
- Все нормально?
- Да, сэр, спасибо…
Нахмуренные физиономии Шармбатона. Растрепанные белокурые букли, съехавшие на сторону очки – Рита Скитер похожа на побитую болонку. Здоровенный парень-фотограф зашелся кашлем – что, подавился жвачкой? МакГонагалл торопливо отпрянула от профессора Снейпа – видимо, на него…
На ногах только Хагрид и мадам Максим.
- Что случилось?
- Эта тварь задела тент над трибунами. Да, не повезло Поттеру.
- Но он ведь не… Смотрите, сэр!
Трибуны взревели.
- Гарри!!!
На тонких губах мелькнула и скрылась улыбка.
*
- Рон? Ты почему здесь? Пароль забыл?
- Э-э… нет. Я… просто…
- Он боится заходить.
- Да помолчите вы!
Отвернулся от Полной Дамы, перемялся неловко.
- Они там празднуют…
- Да. И сейчас самое время помириться с Гарри. Идем.
- Но… я…
- Чепуха!
Дверь послушно подалась.
От громкого рева уши заложило.
- Гарри, да сделай что-нибудь!
- Яйцо, закрой яйцо!
- Закрой же, дери тебя…
Наконец-то.
- С ума сойти, это что было?
- Э… привет, Рон.
- Рон… Рон пришел… Рон Уизли…
Фред деловито выпрямился.
- Ну ладно, ребята! Чего вы тут встали? Дел, что ли, нет?
- Тут и без ваших любопытных носов тошно, - подхватил Джордж. - Так что… расходитесь.
Ухватил за рукав, потянул к камину.