Человек из прошлого (СИ) - Страница 8
Меню не слишком отличалось от вчерашнего, разве что вместо супа в миске лежали жареные рёбрышки, приправленные шинкованной зеленью и луком.
— М-м-м-м, — вдохнув приятный аромат, Артём подумал, что если не сможет найти способа вернуться домой, то гастрономическая сторона его жизни будет просто великолепной.
Сидящие за столом опять ели молча, в итоге Артёму стало некомфортно принимать пищу в такой гробовой тишине.
— Девушки, скажите, вы сами шьёте такие красивые наряды?
Но никто не отреагировал на вопрос.
"Идиот, что я несу, неужели нельзя было спросить что-то другое", — с досадой подумал Артём.
Несколько девиц залились румянцем, а у парочки появились смущённые улыбки. Но никто при этом не собирался отвечать на вопрос. Над столом вновь повисла тишина, которая ещё больше вогнала в краску Артёма.
"Ну надо же, ляпнул такую чепуху, а все продолжают молчать", — размышлял парень, уже десять раз пожалев о сказанном.
Саул приподнялся из-за стола и заявил:
— Если наш гость что-то спросил, то каждый должен принять за честь, что может дать ему ответ и чем-то помочь.
— Не стоит так беспокоиться, расскажите лучше о вашем быте, где вы растите ваш урожай, каких животных содержите, как устроено ваше общество. Я уверен, это будет очень интересно мне и моему народу, — решил сменить тему Артём.
— Конечно, мы с радостью вам обо всё расскажем! Кара, будь так любезна, поведай гостю о нашей жизни, ведь у тебя очень красивый голос. Я уверен, всем будет приятно его послушать, — Саул обратился к красивой девушке со светло-русыми волосами. Она сидела как раз напротив Артёма и смотрела на него своими серо-голубыми глазами.
Кара встала, на её лице были заметны смущение и волнение.
— Не надо вставать, рассказывай сидя, — Артём тоже привстал и попросил девушку сесть. Кара опустилась на своё место за столом. Он заметил, как ей стало намного спокойней.
— Мы выращиваем коз, овец, коров и лошадей, держим птицу. Они нам дают молоко и мясо. Шкуры используем в быту. Растим злаковые, овощи и фрукты. Вокруг нас не только горы, но много широких и плодородных полей. В холодные месяцы наши мужчины охотятся. Реки и водоемы богаты рыбой. Склоны наших гор мы используем как пастбища для скота. У нас есть мастеровые, гончары, кожевники и кузнецы. Женщины ткут ткани и изготавливают изделия из шерсти, шьют одежду. Каждый занят каким-то делом, и у всех всего в достатке. Благополучие общины зависит от каждого жителя, но и каждый человек зависит от неё, — Кара переборола волнение и с восхищением рассказывала о жизни своего города. Голос её и правда был очень красив. Артёму не хотелось, чтобы она заканчивала свой рассказ, и он задавал ей один вопрос за другим.
— А много людей в вашем городе?
Кара замялась, не зная, можно ли отвечать на такой вопрос, и слегка покосилась на Саула, словно ожидая разрешения на это.
— В нашем городе живёт более десяти тысяч человек, — ответил вместо Кары старик.
— Ого, ну это много для такого места, — подметил Артём.
— Как я уже говорил, это только одна из частей нашего города, есть ещё три, расположенные чуть дальше, они соединены просторными переходами. Мы даже перегоняем скот по ним с одного склона на другой для экономии времени. К тому же наш город далеко не самый большой из известных нам. Есть города, которые вмещают в себя в пять раз больше людей, чем наш, — вмешался в разговор Катон.
— Действительно, очень удобно жить в таком месте, у вас здесь уютно и самобытно, — похвалил окружавших его людей Артём.
Позже он в полной мере смог оценить весь масштаб этого подземного города. В нём были целые площади, дома и улицы. Жить тут было не менее комфортно, чем в привычных Артёму условиях. Здесь было всё необходимое для нужд населения: система водоснабжения, продвинутая вентиляция, освещение и тепло. Он был восхищён таким грандиозным чудом инженерной мысли древних.
— Слышать такие слова от вас нам вдвойне приятно, — с почтением произнёс Саул, — но всё же не стоит забывать, что именно вы даровали нам возможность жить в таком прекрасном доме.
— Я рад, что вы с достоинством приняли этот дар, — Артём старался не терять связи со своей новой ролью.
— Раз уж речь зашла о доме, скажите, у вашего города есть имя? — продолжил он.
— Конечно, его имя Джамхор, — ответила Кара.
— Красивое название, а что оно означает, есть какой-то смысл или что-то подобное в нём?
— Может, и есть, конечно, но мы во всяком случае этого не ведаем. Имя городу давали в далёкие времена, кто знает, что в него закладывали, в нашем языке нет обозначений или синонимов к этому слову, — вмешался Саул.
— Кара, а расскажи мне о ваших соседях, Катон говорил мне о других городах и народах, живущих недалеко от вас, — Артём снова хотел послушать её приятный голос.
— Недалеко от нас есть ещё два города, они тоже находятся под землёй. Но есть и города на поверхности. В основном они строились на руинах первых городов наших предков. Было проще использовать именно те места для строительства, так как там есть много материала для возведения жилья и подсобных помещений, и местность отлично для этого подходит. Древние хорошо определяли лучшие места для жизни людей. Ещё мы дружим и обмениваемся товарами с двумя другими народами моря. Они живут на западе и на востоке от нас. Их языки очень похожи на наш, и мы их понимаем, — Кара с увлечением рассказывала о соседних землях и народах, проживающих на них.
— А есть ли люди севернее, на равнинах? — спросил Артём, намекая на территорию современной центральной России.
— Да, там живут народы степей, мы не знаем их языка, но и вражды между нами нет. Они не приходят в наши земли, а мы в их.
— А есть народы, с которыми вы враждуете? — задал вопрос в продолжение темы Артём.
— Сейчас нет, но несколько поколений назад закончилась долгая война с жителями юга, победителей в ней не было. Наши народы понесли настолько большие потери, что ни одна из сторон не была в состоянии продолжать конфликт.
— А что стало причиной той войны? — не успокаивался парень.
Кара опять перевела взгляд на Саула. Он явно не был доволен тем, что Артём задал этот вопрос. Но ведь он сам до этого обмолвился, что каждый обязан держать ответ перед древним. Выхода нет, нужно отвечать.
— Эту войну начали деды наших дедов. По слухам, у народов юга была найдена утерянная в первой войне зеница. Якобы её нашли на руинах одного из первых городов. И тогда наш народ захотел заполучить её. Но, как известно, такое сокровище добровольно никто не отдаст. И началась долгая и кровопролитная война, от которой мы до сих пор не оправились. Нас было гораздо больше, и города были более живыми, чем сейчас, но того, что сделано, уже не вернёшь, — с сожалением говорил старик Саул.
— Так и что в итоге, зеницу удалось получить или нет? — спросил Артём, не давая спуску своими вопросами.
— Нет, не удалось, да никто и не знает, была ли она вообще. Или это был просто надуманный предлог для расширения границ нашими амбициозными предками, — с грустью выдохнул старец и опустил глаза.
— Ладно, я уже, наверное, уморил вас расспросами. Благодарю за прекрасный обед и не менее прекрасные рассказы Кары, — Артём встал и, слегка повернув голову набок, сделал лёгкий кивок в сторону девушки. На щеках у Кары обозначились ямочки, намекая на улыбку, но она сразу её спрятала. Считалось дурным тоном так прямо выражать эмоции в отношении мужчины.
Артём решил вернуться к табличкам и направился к дверям комнаты.
— Позвольте задать вопрос, — обратился к Артёму Саул, догнав его у входа, — мы очень волнуемся о том, что не сможем достойно подготовиться к встрече вашего народа. Не могли бы вы подсказать нам, что конкретно нам необходимо сделать?
Парень замешкался на пару секунд: он не ожидал такого вопроса. Однако ответ нашёлся быстро:
— Для начала я бы хотел, чтобы вы показали мне великие сооружения, которые строили древние.